97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

蘇軾《水調歌頭》的古詩(shī)賞析

時(shí)間:2024-11-04 07:25:17 水調歌頭 我要投稿

蘇軾《水調歌頭》的古詩(shī)賞析

  在平凡的學(xué)習、工作、生活中,大家總少不了接觸一些耳熟能詳的古詩(shī)吧,古詩(shī)是古代詩(shī)歌的泛稱(chēng)。那些被廣泛運用的古詩(shī)都是什么樣子的呢?下面是小編幫大家整理的蘇軾《水調歌頭》古詩(shī)賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。

蘇軾《水調歌頭》的古詩(shī)賞析

  《水調歌頭》蘇軾

  丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。

  明月幾時(shí)有,把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。

  轉朱閣,低綺戶(hù),照無(wú)眠。不應有恨,何事長(cháng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(cháng)久,千里共嬋娟。

  注釋

  【水調歌頭】:詞牌名。本文選自《東坡樂(lè )府箋》(商務(wù)印書(shū)館1958年版)

  【丙辰】熙寧九年(1076)

  【達旦】早晨;白天

  【子由】蘇軾的弟弟蘇轍的字。

  【把酒】端起酒杯。

  【天上宮闕】指月中宮殿,闕,古代宮殿前左右豎立的樓觀(guān)。

  【歸去】回到天上去。

  【瓊樓玉宇】美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。

  【不勝】經(jīng)受不住。

  【弄清影】弄:賞玩。意思是月光下的身影也跟著(zhù)做出各種舞姿。

  【何似】哪里比得上。

  【轉朱閣,低綺戶(hù),照無(wú)眠!恐扉w:朱紅的華麗樓閣。綺戶(hù):雕飾華麗的門(mén)窗。月兒轉過(guò)朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶(hù)上,照著(zhù)沒(méi)有睡意的人(指詩(shī)人自己)。

  【但愿】但:只。

  【千里共嬋娟】共:一起欣賞。嬋娟指月亮。雖然相隔千里,也能共享這美好的月光。

  譯文

  丙辰年的中秋節,高興地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝到)大醉,寫(xiě)了這首(詞),同時(shí)懷念(弟弟)子由。

  明月從何時(shí)才有?端起酒杯來(lái)詢(xún)問(wèn)青天。

  不知道天上宮殿,今天晚上是哪年。

  我想要乘御清風(fēng)回到天上,又恐怕返回月宮的美玉砌成的樓宇受不住高聳九天的寒冷。

  起舞翩翩玩賞著(zhù)月下清影,歸返月宮怎比得上在人間。

  月兒轉過(guò)朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶(hù)上,照著(zhù)沒(méi)有睡意的人(指詩(shī)人自己)

  明月不該對人們有什么怨恨吧,為何偏在人們離別時(shí)才圓呢?

  人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,

  這種事自古來(lái)難以周全。

  但愿親人能平安健康,雖然相隔千里,也能共享這美好的月光。

  主題

  這首詞所表現的思想情感,本來(lái)甚為明顯,蘇軾因為政治處境的失意,以及和其弟蘇轍的別離,中秋對月,不無(wú)抑郁惆悵之感。但是他沒(méi)有陷在消極悲觀(guān)的情緒中,旋即以超然達觀(guān)的思想排除憂(yōu)患,終于表現出對人間生活的熱愛(ài)。

  《八月十五日夜湓亭望月》白居易

  昔年八月十五夜,曲江池畔杏園邊。

  今年八月十五夜,湓浦沙頭水館前。

  西北望鄉何處是,東南見(jiàn)月幾回圓。

  昨風(fēng)一吹無(wú)人會(huì ),今夜清光似往年。

  翻譯

  以往八月十五的夜晚,“我”站在曲江的池畔杏園旁邊。

  今年八月十五的夜晚,“我”又在湓浦沙頭水館前。

  向著(zhù)西北怎么才能看到故鄉在哪里,向著(zhù)東南方向看見(jiàn)月亮又圓了好幾次。

  昨天的風(fēng)吹過(guò)沒(méi)有人理會(huì ),今晚清美的風(fēng)彩就好像以往的那些年。

  《八月十五夜月》杜甫

  滿(mǎn)月飛明鏡,歸心折大刀。

  轉蓬行地遠,攀桂仰天高。

  水路疑霜雪,林棲見(jiàn)羽毛。

  此時(shí)瞻白兔,直欲數秋毫。

  譯文

  窗外是滿(mǎn)月,明鏡里也是滿(mǎn)月!

  思鄉的情緒如同刀在心頭割刮!

  輾轉流離,家鄉越來(lái)越遠!

  桂花攀折,天空如此遠闊!

  歸去吧!

  路上的霜露像雪一樣潔白,

  林中棲息的小鳥(niǎo)正梳理著(zhù)羽毛,

  看著(zhù)那月宮中的兔兒,

  正在明亮的月光下,悠閑地數著(zhù)新生的白毛。

  賞析

  “轉蓬”比喻輾轉流離,遠離家鄉,好像飄零的蓬草

  “行地遠”是指離家越來(lái)越遠

  直:正在,正

  “此時(shí)瞻白兔,直欲數秋毫!钡囊馑际,看著(zhù)那月宮中的兔兒,正在明亮的月光下,悠閑地數著(zhù)新生的白毛。

  秋毫的意思是鳥(niǎo)類(lèi)秋天生出的羽毛,在此比喻月宮白兔的兔毛。

  手法:象征,對比

  蘇軾《水調歌頭》賞析 

  這是蘇軾一首著(zhù)名的中秋詞,此詞構思奇特,境界清虛,胸襟豁達,才氣飄逸,歷來(lái)被推為寫(xiě)中秋詞的絕唱。這首詞語(yǔ)言明白如話(huà),可以說(shuō)不假雕飾,洗盡鉛華,如出天籟。但真切的手足之情,感人至深,至情至理、豪邁高潔的情懷撼人心魂。全詞境界高潔,說(shuō)理通達,情味深厚,同時(shí)又寄寓著(zhù)深刻的人生哲理,折射出詩(shī)人感人的人格魅力。因此,九百年來(lái),傳頌不衰,深得人們的喜愛(ài)。 中秋月圓人不圓,這對于經(jīng)歷了諸多人生坎坷、兄弟天各一方的蘇軾來(lái)說(shuō),舉頭望月,情何以堪?古人說(shuō):悲莫悲兮生別離。朋友離別、骨肉分散,可說(shuō)是人生的一大憾事。唐宋以來(lái),出現了許多寫(xiě)離情別緒的詩(shī)詞。那么,蘇軾的這首詞是如何表現這種至真至深的情的呢?

  雖然此詞用了明白如話(huà)的語(yǔ)言和白描的手法進(jìn)行抒情和說(shuō)理,但是卻擯棄了線(xiàn)性平面的抒情方式,而采取了多層次、多角度的抒情方式,表達了為抒情方式的豐富性和行文的跌宕有致,寓情于景,寓情于理。開(kāi)頭幾句為一個(gè)層次,接連問(wèn)月問(wèn)年,好似屈原的《天問(wèn)》,起得奇崛,情思高遠。又逢佳節,皎月當空,面對皎潔的月色,浩渺的宇空,詩(shī)人神思飛揚,情懷激蕩,不禁對月發(fā)問(wèn),明月您何時(shí)開(kāi)始有?天上如今是何年何月?這問(wèn)月問(wèn)年,好似張若虛的“江畔何人初見(jiàn)月?江月何年初照人?”表達了了詩(shī)人高潔的情懷和對自然、對人生的思索。美好的月色令人陶醉,月宮仙殿令人神往,因而,詩(shī)人也設想自己是月中人,像“謫仙”李白一樣,想“乘風(fēng)歸去”。但又怕月宮金殿,虛寒寂寞,怎比得上有兄弟親朋之愛(ài)的人間生活溫暖親切。這一“欲”一“恐”體現出了詩(shī)人對仙境的向往和對人間生活的留戀。天上和人間,出世和入世,同時(shí)的吸引著(zhù)他,最后詩(shī)人還是堅定地立足現實(shí),熱戀人世。月下起舞、光影清絕的人生境界,勝似月地云階、廣寒清虛的天上宮闕。詩(shī)人望月抒懷,胸懷豪邁的逸興壯思,從高處著(zhù)筆,幻想瓊樓玉宇“不勝寒”從而轉向現實(shí),對人間生活寄予深情與熱愛(ài)。

  然而人間也并非沒(méi)有寂寞和遺憾,兄弟長(cháng)別離,相見(jiàn)遙無(wú)期,這令詩(shī)人離愁難遣。古人說(shuō):“每逢佳節倍思親”,中秋舉杯賞月,詩(shī)人自然會(huì )想起難得相見(jiàn)的遠方親人。因此,下片轉為直接抒情。前五句為一個(gè)層次,夜闌珊,月徘徊,人難寐。無(wú)眠是因為思念所致,深深的手足之情,溢于言表。想到與弟弟無(wú)緣團聚,所以向月發(fā)問(wèn):為什么在人們離別時(shí)偏偏這樣圓呢?“不應有恨”而恨在其中。這是長(cháng)期囿積于詩(shī)人內心的發(fā)問(wèn)。但是,這首詞不同于其他離別詩(shī)詞之處,就在于詩(shī)人能及時(shí)地從這種難遣的思緒中擺脫出來(lái),從更高的角度來(lái)寫(xiě),宕開(kāi)一筆,使行文舒緩,也體現了詩(shī)人情懷曠達的一面。詩(shī)人轉而想到,人有悲歡離合,同月有陰晴圓缺一樣,兩者都是自然常理,從古以來(lái)皆是如此,何須懷恨?最后,詩(shī)人終于以理遣情,只要親人能平安幸福,生命長(cháng)久,雖分隔千里,但共賞這同一輪明月,并互致慰藉不也是一種團聚嗎?難遣之情至此釋?xiě),這是自我安慰,也是對親人的勸慰,發(fā)乎情而止于理,表達了出詩(shī)人豁達的胸襟和豪邁的情懷以及超妙的見(jiàn)解。這一闕由思念難眠到互致慰藉再到真誠的祝福,層層推進(jìn),至情至理。 蘇軾一生雖然屢遭貶謫,仕途艱難坎坷,卻處之泰然;歷經(jīng)人世滄桑,但仍然樂(lè )觀(guān)向上,這與他那豁達的胸襟和豪邁的情懷是分不開(kāi)的。讀蘇軾的詞,“使人登

  高望遠,舉首高歌,而逸懷浩氣超乎塵埃之外!(胡寅《酒邊詞序》)幾百年來(lái)蘇軾以其在詩(shī)、文、詞等方面的成就和文采風(fēng)流而為后世學(xué)者文人所羨慕。正是這以上原因,蘇軾的詩(shī)詞極富真情實(shí)感而又飽含哲理,經(jīng)常為后人引用,“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺”“但愿人長(cháng)久,千里共嬋娟”等已成為膾炙人口傳千古的佳句。

  蘇軾《水調歌頭》古詩(shī)賞析 2

  此詞是中秋望月懷人之作,表達了對胞弟蘇轍的無(wú)限懷念。詞人運用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當空、美人千里、孤高曠遠的境界氛圍,反襯自己遣世獨立的意緒和往昔的神話(huà)傳說(shuō)融合一處,在月的陰晴圓缺當中,滲進(jìn)濃厚的哲學(xué)意味,可以說(shuō)是一首將自然和社會(huì )高度契合的感喟作品。

  詞前小序說(shuō):“丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由!北,是公元1076年(北宋神宗熙寧九年)。當時(shí)蘇東坡在密州(今山東諸城)做太守,中秋之夜他一邊賞月一邊飲酒,直到天亮,于是做了這首詞《水調歌頭》。蘇東坡一生,以崇高儒學(xué)、講究實(shí)務(wù)為主。但他也“齠齔好道”,中年以后,又曾表示過(guò)“歸依佛僧”,是經(jīng)常處在儒釋道貌岸然糾葛當中的。每當挫折失意之際,則老莊思想上升,借以幫助自己解釋窮通進(jìn)退的困惑。公元1071年(宋神宗熙寧四年),他以開(kāi)封府推官通判杭州,是為了權且避開(kāi)汴京政爭的漩渦。熙寧七年調知密州,雖說(shuō)出于自愿,實(shí)質(zhì)上仍是處于外放冷遇的地位。盡管當時(shí)“面貌加豐”,頗有一些曠達表現,也難以遮掩深藏內心的郁憤。這首中秋詞,正是此種宦途險惡體驗的升華與總結!按笞怼鼻矐咽侵,“兼懷子由”是輔。對于一貫秉持“尊主澤民”節操的作者來(lái)說(shuō),手足分離和私情,比起廷憂(yōu)邊患的國勢來(lái)說(shuō),畢竟屬于次要的倫理負荷。此點(diǎn)在題序中并有深微的提示。

  在大自然的景物中,月亮是很有浪漫色彩的,她很容易啟發(fā)人們的藝術(shù)聯(lián)想。一鉤新月,可聯(lián)想到初生的萌芽事物;一輪滿(mǎn)月,可聯(lián)想到美好的團圓生活;月亮的皎潔,讓人聯(lián)想到光明磊落的人格。在月亮這一意象上集中了人類(lèi)多少美好的憧憬與理想!蘇東坡是一位性格豪放、氣質(zhì)浪漫的詩(shī)人,當他抬頭遙望中秋明月時(shí),其思想情感猶如長(cháng)上了翅膀,天上人間自由翱翔。反映到詞里,遂形成了一種豪放灑脫的風(fēng)格。

  上片望月,既懷逸興壯思,高接混茫,而又腳踏實(shí)地,自具雅量高致。一開(kāi)始就提出一個(gè)問(wèn)題:明月是從什么時(shí)候開(kāi)始有的——“明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天!卑丫茊(wèn)天這一細節與屈原的《天問(wèn)》和李白的《把酒問(wèn)月》有相似之處。其問(wèn)之癡迷、想之逸塵,確實(shí)是有一種類(lèi)似的精、氣、神貫注在里面。從創(chuàng )作動(dòng)因上來(lái)說(shuō),屈原《天問(wèn)》洋洋170余問(wèn)的磅礴詩(shī)情,是在他被放逐后彷徨山澤、經(jīng)歷陵陸,在楚先王廟及公卿祠堂仰見(jiàn)“圖畫(huà)天地山川神靈”及“古賢圣怪物行事”后“呵而問(wèn)之”的(王逸《楚辭章句·天問(wèn)序》)。是情景觸碰激蕩的產(chǎn)物。李白的《把酒問(wèn)月》詩(shī)自注是:“故人賈淳令予問(wèn)之!碑斠彩羌磁d遣懷之作。蘇東坡此詞正如小序中所言是中秋望月,歡飲達旦后的狂想之曲,亦屬“佇興之作”(王國維《人間詞話(huà)》)。它們都有起得突兀、問(wèn)得離奇的特點(diǎn)。從創(chuàng )作心理上來(lái)說(shuō),屈原在步入先王廟堂之前就已經(jīng)是“嗟號昊旻,仰天嘆息”(王逸《楚辭章句·天問(wèn)序》),處于情感迷狂的精神狀態(tài),故呵問(wèn)青天,“似癡非癡,憤極悲極”(胡浚源《楚辭新注求確》)。李白是“唯愿當歌對酒時(shí),月光長(cháng)照金樽里”(《把酒問(wèn)月》),那種因失意悵惘的郁勃意緒,也是鼻息可聞的。蘇東坡此詞作于丙辰年,時(shí)因反對王安石新法而自請外任密州。既有對朝廷政局的強烈關(guān)注,又有期望重返汴京的復雜心情,故時(shí)逢中秋,一飲而醉,意興在闌珊中饒有律動(dòng)。三人的創(chuàng )作心理實(shí)是脈絡(luò )暗通的。

  蘇東坡把青天當做自己的朋友,把酒相問(wèn),顯示了他豪放的性格和不凡的氣魄。李白的《把酒問(wèn)月》詩(shī)說(shuō):“青天有月來(lái)幾時(shí)?我今停杯一問(wèn)之!辈贿^(guò)李白這里的語(yǔ)氣比較舒緩,蘇東坡因為是想飛往月宮,所以語(yǔ)氣更關(guān)注、更迫切!懊髟聨讜r(shí)有?”這個(gè)問(wèn)題問(wèn)得很有意思,好像是在追溯明月的起源、宇宙的起源;又好想是在驚嘆造化的巧妙。讀者從中可以感到詩(shī)人對明月的贊美與向往。

  接下來(lái)兩句:“不知天上宮闕,今夕是何年!卑褜τ诿髟碌馁澝琅c向往之情更推進(jìn)了一層。從明月誕生的時(shí)候起到現在已經(jīng)過(guò)去許多年了,不知道在月宮里今晚是一個(gè)什么日子。詩(shī)人想象那一定是一個(gè)好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。他很想去看一看,所以接著(zhù)說(shuō):“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒!碧迫朔Q(chēng)李白為“謫仙”,黃庭堅則稱(chēng)蘇東坡與李白為“兩謫仙”,蘇東坡自己也設想前生是月中人,因而起 “乘風(fēng)歸去”之想。他想乘風(fēng)飛向月宮,又怕那里的瓊樓玉宇太高了,受不住那兒的寒冷!碍倶怯裼睢,語(yǔ)出《大業(yè)拾遺記》:“瞿乾祐于江岸玩月,或謂此中何有?瞿笑曰:‘可隨我觀(guān)之!硪(jiàn)月規半天,瓊樓玉宇爛然!薄安粍俸,暗用《明皇雜錄》中的典故:八月十五日夜,葉靜能邀明皇游月宮。臨行,葉叫他穿皮衣。到月宮,果然冷得難以支持。這幾句明寫(xiě)月宮的高寒,暗示月光的皎潔,把那種既向往天上又留戀人間的矛盾心理十分含蓄地寫(xiě)了出來(lái)。這里還有兩個(gè)字值得注意,就是“我欲乘風(fēng)歸去”的“歸去”。飛天入月,為什么說(shuō)是歸去呢?也許是因為蘇東坡對明月十分向往,早已把那里當成自己的歸宿了。從蘇東坡的思想看來(lái),他受道家的影響較深,抱著(zhù)超然物外的生活態(tài)度,又喜歡道教的養生之術(shù),所以常有出世登仙的想法。他的《前赤壁賦》描寫(xiě)月下泛舟時(shí)那種飄飄欲仙的感覺(jué)說(shuō):“浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立,羽化而登仙!币彩怯赏露氲降窍,可以和這首詞互相印證。詞人之所以有這種脫離人世、超越自然的奇想,一方面來(lái)自他對宇宙奧秘的好奇,另一方面更主要的是來(lái)自對現實(shí)人間的不滿(mǎn)。人世間有如此多的不稱(chēng)心、不滿(mǎn)意之事,迫使詞人幻想擺脫這煩惱人世,到瓊樓玉宇中去過(guò)逍遙自在的神仙生活。蘇東坡后來(lái)貶官到黃州,時(shí)時(shí)有類(lèi)似的奇想,所謂“小舟從此逝,江海寄余生”。然而,在詞中這僅僅是一種打算,未及展開(kāi),便被另一種相反的思想打斷:“又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒”。這兩句急轉直下,天上的“瓊樓玉宇”雖然富麗堂皇,美好非凡,但那里高寒難耐,不可久居。詞人故意找出天上的美中不足,來(lái)堅定自己留在人間的決心。一正一反,更表露出詞人對人間生活的熱愛(ài)。同時(shí),這里依然在寫(xiě)中秋月景,讀者可以體會(huì )到月亮的美好,以及月光的寒氣逼人。這一轉折,寫(xiě)出詞人既留戀人間又向往天上的矛盾心理。這種矛盾能夠更深刻地說(shuō)明詞人留戀人世、熱愛(ài)生活的思想感情,顯示了詞人開(kāi)闊的心胸與超遠的志向,因此為歌詞帶來(lái)一種曠達的作風(fēng)。

  但蘇東坡畢竟更熱愛(ài)人間的生活,“起舞弄清影,何似在人間!”與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間趁著(zhù)月光起舞呢!“清影”,是指月光之下自己清朗的身影!捌鹞枧逵啊,是與自己的清影為伴,一起舞蹈嬉戲的意思。李白《月下獨酌》說(shuō):“我歌月徘徊,我舞影零亂!碧K東坡的“起舞弄清影”就是從這里脫胎出來(lái)的!案咛幉粍俸辈⒎亲髡卟辉笟w去的根本原因,“起舞弄清影,何似在人間”才是根本之所在。與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間,在月光下起舞,最起碼還可以與自己清影為伴。這首詞從幻想上天寫(xiě)起,寫(xiě)到這里又回到熱愛(ài)人間的感情上來(lái)。從“我欲”到“又恐”至“何似”的心理轉折開(kāi)闔中,展示了蘇東坡情感的波瀾起伏。他終于從幻覺(jué)回到現實(shí),在出世與入世的矛盾糾葛中,入世思想最終占了上風(fēng)!昂嗡圃谌碎g”是毫無(wú)疑問(wèn)的肯定,雄健的筆力顯示了情感的強烈。

  “明月幾時(shí)有?”這在九百年前蘇東坡的時(shí)代,是一個(gè)無(wú)法回答的謎,而在今天科學(xué)家已經(jīng)可以推算出來(lái)了。乘風(fēng)入月,這在蘇東坡不過(guò)是一種幻想,而在今天也已成為現實(shí)?墒,今天讀蘇東坡的詞,讀者仍然不能不贊嘆他那豐富的想象力。

  下片懷人,即兼懷子由,由中秋的圓月聯(lián)想到人間的離別,同時(shí)感念人生的離合無(wú)常!稗D朱閣,低綺戶(hù),照無(wú)眠!鞭D和低都是指月亮的移動(dòng),暗示夜已深沉。月光轉過(guò)朱紅的樓閣,低低地穿過(guò)雕花的門(mén)窗,照到了房中遲遲未能入睡之人。這里既指自己懷念弟弟的深情,又可以泛指那些中秋佳節因不能與親人團圓以至難以入眠的一切離人!盁o(wú)眠”是泛指那些因為不能和親人團圓而感到憂(yōu)傷,以致不能入睡的人。月圓而人不能圓,這是多么遺憾的事!于是詩(shī)人便無(wú)理地埋怨明月說(shuō):“不應有恨,何事長(cháng)向別時(shí)圓?”明月您總不該有什么怨恨吧,為什么老是在人們離別的時(shí)候才圓呢?相形之下,更加重了離人的愁苦了。這是埋怨明月故意與人為難,給人增添憂(yōu)愁,無(wú)理的語(yǔ)氣進(jìn)一步襯托出詞人思念胞弟的手足深情,卻又含蓄地表示了對于不幸的離人們的同情。

  接著(zhù),詩(shī)人把筆鋒一轉,說(shuō)出了一番寬慰的話(huà)來(lái)為明月開(kāi)開(kāi)脫:“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全!比斯倘挥斜瘹g離合,月也有陰晴圓缺。她有被烏云遮住的時(shí)候,有虧損殘缺的時(shí)候,她也有她的遺憾,自古以來(lái)世上就難有十全十美的事。既然如此,又何必為暫時(shí)的離別而感到憂(yōu)傷呢?詞人畢竟是曠達的,他隨即想到月亮也是無(wú)辜的。既然如此,又何必為暫時(shí)的離別而憂(yōu)傷呢?這三句從人到月、從古到今做了高度的概括。從語(yǔ)氣上,好像是代明月回答前面的提問(wèn);從結構上,又是推開(kāi)一層,從人、月對立過(guò)渡到人、月融合。為月亮開(kāi)脫,實(shí)質(zhì)上還是為了強調對人事的達觀(guān),同時(shí)寄托對未來(lái)的希望。因為,月有圓時(shí),人也有相聚之時(shí)。很有哲理意味。

  詞的最后說(shuō):“但愿人長(cháng)久,千里共嬋娟!薄皨染辍笔敲篮玫臉幼,這里指嫦娥,也就是代指明月!肮矉染辍本褪枪裁髟碌囊馑,典故出自南朝謝莊的《月賦》:“隔千里兮共明月!奔热蝗碎g的離別是難免的,那么只要親人長(cháng)久健在,即使遠隔千里也還可以通過(guò)普照世界的明月把兩地聯(lián)系起來(lái),把彼此的心溝通在一起!暗溉碎L(cháng)久”,是要突破時(shí)間的局限;“千里共嬋娟”,是要打通空間的阻隔。讓對于明月的共同的愛(ài)把彼此分離的人結合在一起。古人有“神交”的說(shuō)法,要好的朋友天各一方,不能見(jiàn)面,卻能以精神相通!扒Ю锕矉染辍币部梢哉f(shuō)是一種神交了!這兩句并非一般的安慰和共勉,而是表現了作者處理時(shí)間、空間以及人生這樣一些重大問(wèn)題所持的態(tài)度,充分顯示出詞人精神境界的豐富博大。王勃有兩句詩(shī):“海內存知己,天涯若比鄰!币馕渡铋L(cháng),傳為佳句,與“千里共嬋娟”有異曲同工之妙。另外,張九齡的《望月懷遠》說(shuō):“海上生明月,天涯共此時(shí)!痹S渾的《秋霽寄遠》說(shuō):“唯應待明月,千里與君同!倍伎梢曰ハ鄥⒖。蘇東坡就是把前人的詩(shī)意化解到自己的作品中,熔鑄成一種普遍性的情感。正如詞前小序所說(shuō),這首詞表達了對弟弟蘇轍(字子由)的懷念之情,但并不限于此?梢哉f(shuō)這首詞是蘇東坡在中秋之夜,對一切經(jīng)受著(zhù)離別之苦的人表示的美好祝愿。

  從藝術(shù)成就上看,此篇屬于蘇詞代表作之一。它構思奇拔,畦徑獨辟,極富浪漫主義色彩。在格調上則是“一洗綺羅香澤之態(tài),擺脫綢繆宛轉之度;使人登高望遠,舉首高歌”(胡寅《酒邊詞序》),是歷來(lái)公認的中秋詞中的絕唱。從表現方面來(lái)說(shuō),詞的前半縱寫(xiě),后半橫敘。上片高屋建瓴,下片峰回路轉。前半是對歷代神話(huà)的推陳出新,也是對魏晉六朝仙詩(shī)的遞嬗發(fā)展。后半純用白描,人月雙及。它名為演繹物理,實(shí)則闡釋人事。筆致錯綜回環(huán),搖曳多姿。從布局方面來(lái)說(shuō),上片凌空而起,入處似虛;下片波瀾層疊,返虛轉實(shí)。最后虛實(shí)交錯,紆徐作結。全詞設景清麗雄闊,以詠月為中心表達了游仙“歸去”與直舞“人間”、離欲與入世的 盾和困惑,以及曠達自適,人生長(cháng)久的樂(lè )觀(guān)枋度和美好愿望,極富哲理與人情。立意高遠,構思新穎,意境清新如畫(huà)。最后以曠達情懷收束,是詞人情懷的自然流露。情韻兼勝,境界壯美,具有很高的審美價(jià)值。此詞全篇皆是佳句,典型地體現出蘇詞清雄曠達的風(fēng)格。

  作者既標舉了“ 絕塵寰的宇宙意識”,又摒棄那種“在神奇的永恒面前的錯愕”情態(tài)(聞一多評《春江花月夜》語(yǔ))。他并不完全超然地對待自然界的變化發(fā)展,而是努力從自然規律中尋求“隨緣自?shī)省钡纳钜饬x。所以,盡管這首詞基本上是一種情懷寥落的秋的吟詠,讀來(lái)卻并不缺乏“觸處生春”、引人向上的韻致。

  對于這首詞《水調歌頭》歷來(lái)都是推崇備至。胡仔《苕溪漁隱叢話(huà)》說(shuō):“中秋詞,自東坡詞《水調歌頭》一出,余詞盡廢!闭J為是寫(xiě)中秋的詞里最好的一首,這是一點(diǎn)也不過(guò)分的。這首詞仿佛是與明月的對話(huà),在對話(huà)中探討著(zhù)人生的意義。既有理趣,又有情趣,很耐人尋味。因此九百年來(lái)傳誦不衰。吳潛《霜天曉角》:“且唱東坡《水調》,清露下,滿(mǎn)襟雪!薄端疂G傳》第三十回寫(xiě)八月十五“可唱個(gè)中秋對月對景的曲兒”,唱的就是這 “一支東坡學(xué)士中秋《水調歌》!笨梢(jiàn)宋元時(shí)傳唱之盛。全詞意境豪放而闊大,情懷樂(lè )觀(guān)而曠達,對明月的向往之情,對人間的眷戀之意,以及那浪漫的色彩,瀟灑的風(fēng)格和行云流水一般的語(yǔ)言,至今還能給人們以健康的美學(xué)享受。

  蘇軾《水調歌頭》拓展 

  一、 作者簡(jiǎn)介

  詩(shī)人蘇軾:(1037-1101)北宋文學(xué)家、書(shū)畫(huà)家。字子瞻,號東坡居士,眉州眉山(今屬四川)人。因反對王安石新法而求外職,任杭州通判,知密州、徐州、湖州。后以作詩(shī)“謗訕朝廷”罪貶黃州。哲宗時(shí)任翰林學(xué)士,曾出知杭州、穎州等,官至禮部尚書(shū)。后又貶謫惠州、儋州。北還后第二年病死常州。南宋時(shí)追謚文忠。與父蘇洵弟蘇轍,合稱(chēng)“三蘇”。其文明白暢達,為“唐宋八大家”之一。其詩(shī)清新豪健,善用夸張比喻,在藝術(shù)表現方面獨具風(fēng)格。詞開(kāi)豪放一派,對后代很有影響,《念奴嬌?赤壁懷古》、《水調歌頭?明月幾時(shí)有》等傳誦甚廣。 題解及寫(xiě)作背景

  ——水調歌頭,是詞牌名。相傳隋煬帝開(kāi)汴河時(shí)曾制《水調歌》。唐代演變?yōu)閷m廷樂(lè )舞的“大曲”。截取大曲《水調》開(kāi)頭的一段,另填新詞,因而得名。(參見(jiàn)教材P111注釋1) ——序言中,“中秋”、“兼懷子由”,透露了寫(xiě)作本詞的時(shí)間和目的。丙辰年(即1076年)中秋,當時(shí)41歲的詩(shī)人蘇軾任密州太守,政治上失意,詩(shī)人蘇軾的弟弟子由被貶謫到離詩(shī)人蘇軾數百公里的山東濟南,兄弟六七年沒(méi)有見(jiàn)面。望月思親,心情抑郁惆悵。此刻,詞人面對一輪明月,心潮起伏,于是乘酒興正酣,揮筆寫(xiě)下了這首名篇。

  二、注釋

  1、把酒:端起酒杯。

  2、宮闕(qùe):宮殿。

  3、歸去:回到天上。

  4、瓊樓玉宇:指想象中的宮殿。

  5、不勝(shēng):經(jīng)不住,承擔不了。

  6、弄清影:指月光下的身影也跟著(zhù)做出各種舞姿。

  7、何似:哪像是,怎比得上。

  8、不應:不該。

  9、何事:為什么。

  10、別時(shí)圓:在人們分別時(shí)圓。

  11、此事:指人的“歡”和“合”和月的“晴”和“圓”。

  12、千里:相隔千里的人。

  13、共嬋娟:共同享受美好的月光。

  三、譯文:

  丙辰年的中秋節,高興地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝到)大醉,寫(xiě)了這首(詞),同時(shí)懷念(弟弟)子由。

  明月什么時(shí)候出現的?(我)端著(zhù)酒杯問(wèn)青天。不知道天上的神仙宮闕里,現在是什么年代了。(傳說(shuō)神仙世界里只過(guò)幾天,地下已是幾千年,故此設問(wèn)。)我想乘著(zhù)風(fēng)回到天上(好象自己本來(lái)就是從天上下到人間來(lái)的,所以說(shuō)“歸去”),只怕玉石砌成的美麗月宮,在高空中經(jīng)受不住寒冷(傳說(shuō)月中宮殿叫廣寒宮)。在浮想聯(lián)翩中,對月起舞,清影隨人,仿佛乘云御風(fēng),置身天上,哪里象在人間!

  月亮轉動(dòng),照遍了華美的樓閣,夜深時(shí),月光又低低地透進(jìn)雕花的門(mén)窗里,照著(zhù)心事重重不能安眠的人。月亮既圓,便不應有恨了,但為什么常常要趁著(zhù)人們離別的時(shí)候團圓呢?人的遭遇,有悲哀、有歡樂(lè )、有離別、也有團聚;月亮呢,也會(huì )遇到陰、睛、圓、缺;這種情況,自古以來(lái)如此,難得十全十美。只愿我們都健康和長(cháng)在,雖然遠離千里,卻能共同欣賞這美麗的月色。

  四、詩(shī)歌賞析

 。ㄒ唬、選擇題

  1、宋代作家中,在詩(shī)詞文賦以及書(shū)畫(huà)等方面都有很高造詣的是____B_____

  A、歐陽(yáng)修 B、詩(shī)人蘇軾 C、陸游 D、辛棄疾

  2.北宋后期豪放派代表詞人詩(shī)人蘇軾,號:( A )

  A、東坡居士 B、青蓮居士C、稼軒居士 D、易安居士

  3.下列詞人中,屬于豪放派詞人的有( B )

  A、李煜 B、辛棄疾 C、柳永 D、李清照

  4.開(kāi)創(chuàng )豪放派詞風(fēng)的宋代作家是_____C____

  A、歐陽(yáng)修 B、王安石C、詩(shī)人蘇軾 D、辛棄疾

  5.詩(shī)人蘇軾《水調歌頭》小序云:“丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇兼懷子由。這首詞的主題是:( B )

  A、羈旅行愁B、望月懷人C、悲悼故國 D、憂(yōu)時(shí)傷事

  6.詩(shī)人蘇軾《水調歌頭》(明月幾時(shí)有)中表現作者出世思想與入世思想矛盾的語(yǔ)句是( B )

  A、轉朱閣,低綺戶(hù),照無(wú)眠

  B、我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒

  C、不應有恨,何事長(cháng)向別時(shí)圓

  D、月有陰晴圓缺

 。ǘ、賞析題

  1.本詞有一端小序,其作用是介紹寫(xiě)作緣由。文中說(shuō)的“子由”是詞人的弟弟,其名為蘇轍,他和詩(shī)人蘇軾,蘇洵并稱(chēng)文壇“三蘇”。

  2.全詞以問(wèn)句開(kāi)篇,上闋問(wèn)月,下闋問(wèn)天,歸根到底是在問(wèn)自己。

  3.“明月幾時(shí)有,把酒問(wèn)青天”化用李白《把酒問(wèn)月》詩(shī)句“青天有月來(lái)幾時(shí)?我今停杯一問(wèn)之”。

  4.詞的上闋,寫(xiě)詞人“天上宮闕”的想象,詞中描繪了一個(gè)天上仙境的境界,表現了對明月的贊美和對美好生活的追求。詞的下闋寫(xiě)“無(wú)限”時(shí)對美滿(mǎn)生活的探求,全是詞人內心的真實(shí)寫(xiě)照,從表達方式看主要是敘述。

  6、 下列詩(shī)句朗讀節奏劃分不正確的一項是(C )

  A.不知/天上/宮闕,今夕/是/何年? B.我欲/乘風(fēng)/歸去,又恐/瓊樓/玉宇。

  C.不/應有恨,何事/常向/別時(shí)/圓? D.但愿/人長(cháng)久,千里/共嬋娟。

  7、 《水調歌頭》中“此事古難全”里的“此事”是指 ;月圓之夜,給遠方的朋友發(fā)條祝福短信,你可以用《水調歌頭》里“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺;但愿人長(cháng)久,千里共嬋娟”的句子。

  8、 有人就此詞的上闋上了個(gè)上聯(lián),請你根據下闋內容對出下聯(lián):

  上聯(lián):望月懷逸興壯思,自具雅量高致。

  我的下聯(lián): 例:懷人寫(xiě)悲歡離合,頗顯曠達胸襟 。

  9、本詞中表達詞人美好愿望的一句是: 但愿人長(cháng)久,千里共嬋娟 。

  10、"起舞弄清影"中的"弄"字用得好在哪里?

  ."做出"的意思,表明舞姿的不斷變化,使人想象到舞姿的美妙。

  11、這首詞中表達出深沉哲理的句子是 : 人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。

  12、對這首詞理解分析不正確的一項是(B)

  A.上闕寫(xiě)詞人把酒問(wèn)月,萌生了“乘風(fēng)歸去”的奇想,而天上的高寒又使他轉向對人間的喜愛(ài)。

  B.下闕寫(xiě)詞人望月懷人,由感傷離別轉為對離人的祝福。在詞人眼里,月圓人團圓是一種自然常理。

  C.“但愿人長(cháng)久,千里共嬋娟”,表明情意的相通不受時(shí)空阻隔,這是對一切經(jīng)受離別之苦的人們的祝福。

  D.全詞以“明月”貫穿,詠月兼懷親人,表達了詞人曠達的胸懷和樂(lè )觀(guān)的情致。

  13、你還知道哪些和“月亮”“月光”有關(guān)的古詩(shī)詞?說(shuō)說(shuō)“月亮”“月光”在古詩(shī)詞中通常蘊含的意義?

  如李白的《靜夜思》,古代詩(shī)人常借“月亮”“月光”表達思念之情。

  14、給加點(diǎn)的字注音。

 。1)宮闕(qùe)(2)瓊樓(qióng)(3)綺戶(hù)(yī)(4)嬋娟(chān juān)

  15、寫(xiě)出三句表達對親人、朋友的懷念或良好祝愿的古詩(shī)詞句子。

 。1)

 。2)

 。3)

 。ㄈ、問(wèn)答題

 、匍_(kāi)頭四句借幻想中的月宮境界,發(fā)出“明月幾時(shí)有”“今夕是何年”的疑問(wèn)。這問(wèn)年問(wèn)月連發(fā)的疑問(wèn),反映了詞人對天上宮闕的向往。追問(wèn):那么他為什么向往月宮呢?

  因為他寫(xiě)這首詞時(shí)正被貶官,處在政治失意的時(shí)候,這首詞正反映了他內心的激烈矛盾:冷漠的現實(shí)使他得不到安慰和滿(mǎn)足,因此向往月宮,進(jìn)而萌生了乘風(fēng)歸去的奇思妙想。 ②怎樣理解“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒!

  點(diǎn)撥:“我欲乘風(fēng)歸去”,明白的說(shuō)出了他的這種矛盾的意念。他幻想忘掉一切,使精神有所寄托,可是他又顧慮“瓊樓玉宇,高處不勝寒”,未能望情于現實(shí)。在這時(shí),天上和人間,幻想和現實(shí),出世(消極避世、超然世外)和入世(積極努力、建功立業(yè))兩方面都吸引著(zhù)他,使他處在極度的矛盾之中。

 、圻@里的“歸去”應怎樣理解?

 。ā皻w去”帶有歸隱、超然世外的意思。)

 、堋捌鹞枧逵,何似在人間!北憩F了詞人什么樣的情感?

 。ㄔ孪侣鹞,雖然只有清影隨人,但也令詞人陶醉。這境遇沒(méi)有天上的高寒,卻有人間的溫暖!昂嗡圃谌碎g”是詞人“起舞弄清影”的感受。這時(shí)作者的思想從天上的幻境回到了地上的現實(shí),表現了作者對人間生活的贊美和熱愛(ài),也顯示了他積極的人生態(tài)度。

  蘇軾《水調歌頭》古詩(shī)賞析 

  [宋]蘇軾

  安石在東海,從事鬢驚秋。

  中年親友難別,絲竹緩離愁。

  一旦功成名遂,準擬東還海道,扶病入西州。

  雅志困軒冕,遺恨寄滄洲。

  歲云暮,須早計,要褐裘。

  故鄉歸去千里,佳處輒遲留。

  我醉歌時(shí)君和,醉倒須君扶我,惟酒可忘憂(yōu)。

  一任劉玄德,相對臥高樓。

  注釋?zhuān)?/strong>

  【1】水調歌頭:詞牌名,又名“元會(huì )曲”“臺城游”“凱歌”“江南好”“花犯念奴”等。雙調,九十五字,平韻。

  【2】東武:指密州。

  【3】子由:蘇軾之弟文學(xué)家蘇轍字。

  【4】彭門(mén):指徐州。

  【5】此曲:指蘇轍《水調歌頭·徐州中秋》詞。

  【6】安石:謝安,字安石,陽(yáng)夏(今河南太康)人。東晉名臣,以功封建昌縣公,死后贈太傅。

  【7】東海:謝安早年隱居會(huì )稽(今浙江紹興),東面瀕臨大海,故稱(chēng)東海。

  【8】“從事”句:意為謝安出仕時(shí)鬢發(fā)已開(kāi)始變白。謝安少有重名,屢征不起,直到四十多歲才出仕從政。

  【9】“中年”兩句:《晉書(shū)·王羲之傳》:“謝安嘗謂羲之曰:‘中年以來(lái),傷于哀樂(lè ),與親友別,輒作數日惡!酥唬骸暝谏S,自然至此。頃正賴(lài)絲竹陶寫(xiě),恒恐兒輩覺(jué),損其歡樂(lè )之趣!薄z竹,泛指管弦樂(lè )器。

  【10】“一旦”三句:意思是說(shuō)謝安功成名就之后,一定準備歸隱會(huì )稽,不料后來(lái)抱病回京了。西州,代指東晉都城建康(今江蘇南京市)。

  【11】雅志:指退隱東山的高雅的志趣。軒冕(xuān miǎn):古代官員的車(chē)服。借指做官。

  【12】滄洲:水濱,古代多用以指隱士的住處。

  【13】歲云暮:即歲暮。云,語(yǔ)助詞。

  【14】要褐裘(qiú):指換上粗布袍,意為辭官歸鄉,作普通百姓。

  【15】遲留:逗留,停留。

  【16】“惟酒”句:語(yǔ)本《晉書(shū)·顧榮傳》:“恒縱酒酣暢,謂友人張翰曰:‘惟酒可以忘憂(yōu),但無(wú)如作病何耳!薄

  【17】“一任”二句:意思是說(shuō),任憑有雄心大志的入瞧不起我們,也不去管它了。劉玄德,劉備。

  賞析:

  上闋詠史,寫(xiě)東晉謝安的經(jīng)歷,意在“以不早退為戒”。發(fā)端明點(diǎn)“安石”,領(lǐng)起上半闋。詞人的寫(xiě)作角度比較獨特,既不寫(xiě)他經(jīng)天緯地的才能,也不寫(xiě)他建功立業(yè)的輝煌,而是寫(xiě)他人生的另一側面。劈頭就寫(xiě)謝安中年出仕的尷尬:他本來(lái)隱居會(huì )稽,踏上仕途時(shí)鬢發(fā)已開(kāi)始染上秋霜,令人吃驚。再寫(xiě)人情的難堪:人到中年,與親友相別時(shí)覺(jué)得難舍難分,于是借音樂(lè )來(lái)抒寫(xiě)離愁。而后突出他一向抱有的功成身退的心愿:“一旦功成名遂,準擬東還海道”。語(yǔ)氣多么肯定,多么堅決,確實(shí)是對史書(shū)中所謂“安雖受朝寄,然東山之志始末不渝,每形于言色”(《晉書(shū)》)數語(yǔ)準確的表述。而結果卻是“扶病人西州”,這就反跌出困於軒冕不遂雅志的“遺恨”。這種“遺恨”,便是作者引出的鑒戒——“不早退”。詞中的“困軒冕”只是一個(gè)文雅的或婉轉的說(shuō)法,實(shí)際上(至少在某種程度上)與貪戀功名富貴是聯(lián)系在一起的。

  下闋述懷,設想早日“退而相從之樂(lè )”。換頭“歲云暮”三字承上轉下,“歲暮”當指年華老大,“早計”是對“遺恨”而言,其內容便是“要褐裘”,亦即辭官歸隱,過(guò)平民生活。以下七句是由此產(chǎn)生的設想:在歸鄉的千里長(cháng)途中,每逢山水名勝或有賢主、良朋接待之類(lèi)好的去處,可以隨意逗留,盡情游樂(lè ),不必如官場(chǎng)中人因王命在身而行道局促,一層:我帶著(zhù)醉意唱歌時(shí)你跟著(zhù)唱和,我因醉酒倒下時(shí)你要攙扶我,——只有酒是可以使人忘懷得失的,二層:這樣,有雄心大志的人會(huì )瞧不起我們,那就悉聽(tīng)尊便好了,我們只管走自己的路,三層:這種種設想,情辭懇切,言由中發(fā),有如駿馬駐坡,不可遏止,充分表現出詞人對辭官歸隱而享弟兄“相從之樂(lè )”的夙愿!拔易砀钑r(shí)君和,醉倒須君扶我”,極寫(xiě)想象中“退而相從之樂(lè )”的情態(tài),簡(jiǎn)直是對二人的“合影”。篇末“一任劉玄德,相對臥高樓”兩句,反用典故,并非真要趨同胸無(wú)大志的庸人,而只是強調素愿的堅定不移,這體現了用典的靈活性。

  同《南鄉子》(東武望余杭)、《醉落魄》(分攜如昨)、《減字木蘭花》(賢哉令尹)等詞作一樣,這首詞著(zhù)重表現了蘇軾前期思想的另一面,雖然“功成名遂”尚未實(shí)現,出仕思想仍占上風(fēng),但在某種程度上徘徊于出處之間,卻是可以肯定的。早在嘉祐五年(1060)蘇氏弟兄寓居懷遠驛時(shí),即有“夜雨對床”,“為閑居之樂(lè )”(蘇轍《逍遙堂會(huì )宿二首》引、《再祭亡兄端明文》等)的口頭約定,這一回正是對前約的重申,當然在很大程度上也是出于對其弟的安慰,詞中流露出深厚的兄弟之情。不過(guò),他在詩(shī)詞中不斷表達的這種歸臥故山的雅志,最終還是沒(méi)有實(shí)現。蘇轍詞中的“但恐同王粲,相對永登樓”,倒成了他們此后生活的寫(xiě)照。

  蘇軾《水調歌頭》古詩(shī)賞析 

  【原文】

  水調歌頭·黃州快哉亭贈張偓佺⑴

  落日繡簾卷,亭下水連空。知君為我新作,窗戶(hù)濕青紅⑵。長(cháng)記平山堂上⑶,欹枕江南煙雨⑷,杳杳沒(méi)孤鴻。認得醉翁語(yǔ)⑸,“山色有無(wú)中⑹”。

  一千頃,都鏡凈,倒碧峰⑺。忽然浪起,掀舞一葉白頭翁⑻?靶μm臺公子⑼,未解莊生天籟,剛道有雌雄⑽。一點(diǎn)浩然氣,千里快哉風(fēng)⑾。

  【注釋】

 、潘{歌頭:詞牌名,又名“元會(huì )曲”“臺城游”“凱歌”“江南好”“花犯念奴”等。雙調,九十五字,平韻(宋代也有用仄聲韻和平仄混用的)。相傳隋煬帝開(kāi)汴河自制《水調歌》,唐人演為大曲, “歌頭”就是大曲中的開(kāi)頭部分?煸胀ぃ禾K轍《黃州快哉亭記》:“清河張君夢(mèng)得,謫居齊安,即其廬之西南為亭,以覽觀(guān)江流之勝,而余兄子瞻名之曰‘快哉’!

 、茲袂嗉t:謂漆色鮮潤。

 、瞧缴教茫核稳首趹c歷八年(1048年)歐陽(yáng)修在揚州所建。

 、褥フ恚褐^臥著(zhù)可以看望。

 、勺砦蹋簹W陽(yáng)修別號。

 、省吧缴本洌撼鲎詺W陽(yáng)修《朝中措·平山欄檻倚晴空》。

 、说贡谭澹罕谭宓褂八。

 、桃蝗~:指小舟。白頭翁:指老船夫。

 、汀翱靶Α比洌禾m臺公子,指戰國楚辭賦家宋玉,相傳曾作蘭臺令。他有《風(fēng)賦》云:“楚襄王游于蘭臺之宮,宋玉、景差侍,有風(fēng)颯然而至王乃披襟而當之,曰:‘快哉此風(fēng),寡人所與庶人共者邪!彼斡褚蚧卮鹫f(shuō)“大王之雄風(fēng)”與“庶人之雌風(fēng)”截然不同。莊生:戰國時(shí)道家學(xué)者莊周!肚f子·齊物論》說(shuō),“人籟”是吹奏簫笛等竹器的聲音,“天籟”是發(fā)于自然的音響,即指風(fēng)吹聲。蘇軾為亭命名“快哉”即取自《風(fēng)賦》“快哉此風(fēng)”句。但他認為風(fēng)是自然之物,本身不應有雌、雄之別,大家都可享受。

 、蝿偟溃骸坝舱f(shuō)”的意思。

 、弦稽c(diǎn)”兩句:謂胸中有“浩然之氣”,就會(huì )感受“快哉此風(fēng)”!睹献印す珜O丑上》云:“吾善養吾浩然之氣”,“其為氣也至大至剛,以直養而無(wú)害,則塞于天地之間!敝傅氖且环N主觀(guān)精神修養。

  【白話(huà)譯文】

  落日中卷起繡簾眺望,亭下江水與碧空相接,遠處的夕陽(yáng)與亭臺相映,空闊無(wú)際。為了我的來(lái)到,你特意在窗戶(hù)上涂上了清油的朱漆,色彩猶新。這讓我想起當年在平山堂的時(shí)候,靠著(zhù)枕席,欣賞江南的煙雨,遙望遠方天際孤鴻出沒(méi)的情景。今天看到眼前的景象,我方體會(huì )到歐陽(yáng)醉翁詞句中所描繪的,山色若隱若現的景致。

  廣闊的水面十分明凈,山峰翠綠的影子倒映其中。忽然江面波濤洶涌,一個(gè)漁翁駕著(zhù)小舟在風(fēng)浪中掀舞。見(jiàn)此不由得想起了宋玉的《風(fēng)賦》,像宋玉這樣可笑的人,是不可能理解莊子的風(fēng)是天籟之說(shuō)的,硬說(shuō)什么風(fēng)有雄雌。其實(shí),一個(gè)人只要具備至大至剛的浩然之氣,就能在任何境遇中都處之泰然,享受到無(wú)窮快意的千里雄風(fēng)。

  【創(chuàng )作背景】

  此詞作于宋神宗元豐六年(1082年)六月作者貶官在黃州(今湖北黃岡)時(shí)。朱孝臧校注《東坡樂(lè )府》:王案:“癸亥六月,張夢(mèng)得營(yíng)新居于江上,筑亭,公榜曰快哉亭,作《水調歌頭》!

  快哉亭,在黃州的江邊,張懷民修建。懷民名夢(mèng)得,又字偓佺,當時(shí)也貶官在黃州,與蘇軾的心境相同,二人交往密切。作者不僅欣賞江邊的優(yōu)美風(fēng)景,而更加欽佩張的氣度。所以他為張所建的亭起名為“快哉亭”。其弟蘇轍還為此亭寫(xiě)了《黃州快哉亭記》。蘇轍的這篇散文和蘇軾的這首詞,可以當作互補互注的姐妹篇來(lái)讀。

  平山堂是作者的恩師歐陽(yáng)修所建,其景色“壯麗為淮南第一”(葉夢(mèng)得《避暑錄話(huà)》)。在當時(shí)的情況下,平山堂的文化內蘊的豐富和文化層次的高雅,是文化人群體中所共同認可的。

  【賞析】

  這首詞又名《快哉亭作》,是蘇軾豪放詞的代表作之一。全詞通過(guò)描繪快哉亭周?chē)鷫验煹纳焦馑,抒發(fā)了作者曠達豪邁的處世精神。

  此詞描寫(xiě)的對象,主要是“快哉亭”周?chē)膹V闊景象。開(kāi)頭四句,先用實(shí)筆,描繪亭下江水與碧空相接、遠處夕陽(yáng)與亭臺相映的優(yōu)美圖景,展現出一片空闊無(wú)際的境界,充滿(mǎn)了蒼茫闊遠的情致!爸秊槲倚伦鳌眱删,交待新亭的創(chuàng )建,點(diǎn)明亭主和自己的密切關(guān)系,反客為主、詼諧風(fēng)趣地把張偓佺所建的快哉亭說(shuō)成特意為自己而造,又寫(xiě)亭臺窗戶(hù)涂抹上青紅兩色油漆,色彩猶新!皾瘛弊中稳萦推嵛锤,頗為傳神。

  “長(cháng)記平山堂上”五句,是記憶中情景,又是對眼前景象的一種以虛托實(shí)的想象式側面描寫(xiě)。作者用“長(cháng)記”二字,喚起他曾在揚州平山堂所領(lǐng)略的“江南煙雨”“杳杳沒(méi)孤鴻”那種若隱若現、若有若無(wú)、高遠空蒙的江南山色的美好回憶。他又以此比擬他在“快哉亭”上所目睹的景致,將“快哉亭”與“平山堂”融為一體,構成一種優(yōu)美獨特的意境。這種以憶景寫(xiě)景的筆法,不但平添了曲折蘊藉的情致,而且加強了詞境的空靈飛動(dòng)。以上五句新穎別致,引人入勝,通過(guò)作者昔日的淋漓興致,傳達出當日快哉亭前覽勝的欣喜之情。

  上片是用虛實(shí)結合的筆法,描寫(xiě)快哉亭下及其遠處的勝景。下片換頭以下五句,又用高超的藝術(shù)手法展現亭前廣闊江面倏忽變化、濤瀾洶涌、風(fēng)云開(kāi)闔、動(dòng)心駭目的壯觀(guān)場(chǎng)面。詞人并由此生發(fā)開(kāi)來(lái),抒發(fā)其江湖豪興和人生追求!耙磺ы,都鏡凈,倒碧峰”三句,寫(xiě)眼前廣闊明凈的江面,清澈見(jiàn)底,碧綠的山峰,倒映江水中,形成了一幅優(yōu)美動(dòng)人的平靜的山水畫(huà)卷,這是對水色山光的靜態(tài)描寫(xiě)!昂鋈弧眱删,寫(xiě)一陣巨風(fēng),江面倏忽變化,濤瀾洶涌,風(fēng)云開(kāi)闔,一個(gè)漁翁駕著(zhù)一葉小舟,在狂風(fēng)巨浪中掀舞。至此,作者的描寫(xiě)奇峰突起,由靜境忽變動(dòng)境,從而自自然然地過(guò)渡到全詞著(zhù)意表現的著(zhù)重點(diǎn)——一位奮力搏擊風(fēng)濤的白發(fā)老翁。這位白頭翁的形象,其實(shí)是東坡自身人格風(fēng)貌的一種象征。以下幾句,作者由風(fēng)波浪尖上弄舟的老人,自然引出他對戰國時(shí)楚國蘭臺令宋玉所作《風(fēng)賦》的議論。作者看來(lái),宋玉將風(fēng)分為“大王之雄風(fēng)”和“庶人之雌風(fēng)”是十分可笑的,是未解自然之理的生硬說(shuō)教,白頭翁搏擊風(fēng)浪的壯偉風(fēng)神即是明證。其實(shí),莊子所言天籟本身絕無(wú)貴賤之分,關(guān)鍵于人的精神境界的高下。他以“一點(diǎn)浩然氣,千里快哉風(fēng)”這一豪氣干云的驚世駭俗之語(yǔ)昭告世人:一個(gè)人只要具備了至大至剛的浩然之氣,就能超凡脫俗,剛直不阿,坦然自適,任何境遇中,都能處之泰然,享受使人感到無(wú)窮快意的千里雄風(fēng)。蘇軾這種逆境中仍保持浩然之氣的坦蕩的人生態(tài)度,顯然具有積極的社會(huì )意義。

  這首詞在藝術(shù)構思和結構上,具有波瀾起伏、跌宕多姿、大開(kāi)大合、大起大落的特點(diǎn)。下片的描寫(xiě)和議論,豪縱酣暢,氣勢磅礴,詞中出沒(méi)風(fēng)濤的白頭翁形象,猶如百川匯海,含蓄地點(diǎn)明全篇主旨,有強烈的震撼力。全詞熔寫(xiě)景、抒情、議論于一爐,既描寫(xiě)了浩闊雄壯、水天一色的自然風(fēng)光,又其中灌注了一種坦蕩曠達的浩然之氣,展現出詞人身處逆境卻泰然處之、大氣凜然的精神風(fēng)貌,充分體現了蘇詞雄奇奔放的特色。

  名家點(diǎn)評

  劉熙載《藝概·詩(shī)概》:其精微超曠,真足以開(kāi)拓心胸,推倒豪杰。

  鄭文焯評《東坡樂(lè )府》:此等句法,使作者稍稍矜才使氣,便流入粗豪一派。妙能寫(xiě)景中人,用生出無(wú)情思。

  【作者介紹】

  蘇軾(1037~1101),宋代文學(xué)家。字子瞻,又字和仲,號東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。蘇洵長(cháng)子。公元1057年(嘉祐二年)進(jìn)士。累除中書(shū)舍人、翰林學(xué)士、端明殿學(xué)士、禮部尚書(shū)。曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、穎州等。公元1080年(元豐三年)以謗新法貶謫黃州。后又貶謫惠州、儋州。宋徽宗立,赦還。卒于常州。追謚文忠。博學(xué)多才,善文,工詩(shī)詞,書(shū)畫(huà)俱佳。于詞“豪放,不喜剪裁以就聲律”,題材豐富,意境開(kāi)闊,突破晚唐五代和宋初以來(lái)“詞為艷科”的傳統樊籬,以詩(shī)為詞,開(kāi)創(chuàng )豪放清曠一派,對后世產(chǎn)生巨大影響。有《東坡七集》、《東坡詞》、《東坡易傳》、《東坡樂(lè )府》等。

【蘇軾《水調歌頭》的古詩(shī)賞析】相關(guān)文章:

水調歌頭古詩(shī)蘇軾05-06

水調歌頭古詩(shī)蘇軾01-25

蘇軾的《水調歌頭》賞析10-17

蘇軾《水調歌頭》賞析05-17

水調歌頭蘇軾賞析09-30

蘇軾《水調歌頭》賞析05-27

蘇軾《水調歌頭》賞析10-04

蘇軾《水調歌頭》賞析11-24

蘇軾的水調歌頭原文及賞析10-28

蘇軾的《水調歌頭·中秋》賞析09-02