- 相關(guān)推薦
《登高》詩(shī)詞鑒賞詳細
鑒賞是對文物、藝術(shù)品等的鑒定和欣賞。人們對藝術(shù)形象進(jìn)行感受,理解和評判的思維活動(dòng)和過(guò)程。下面是《登高》詩(shī)詞鑒賞詳細,一起來(lái)看看吧。
登高
杜甫
風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回。
無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(cháng)江滾滾來(lái)。
萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨登臺。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。
此詩(shī)是杜甫大歷二年(767年)秋在夔州時(shí)所寫(xiě)。
夔州在長(cháng)江之濱。
全詩(shī)通過(guò)寫(xiě)登高所見(jiàn)秋江景色,傾訴了詩(shī)人長(cháng)年飄泊、老病孤愁的復雜感情,慷慨激越,動(dòng)人心弦。
楊倫稱(chēng)贊此詩(shī)為杜集七言律詩(shī)第一(《杜詩(shī)鏡銓》),胡應麟《詩(shī)藪》更推重此詩(shī)精光萬(wàn)丈,是古今七言律詩(shī)之冠。
前四句寫(xiě)登高見(jiàn)聞。
首聯(lián)對起。
詩(shī)人圍繞夔州的特定環(huán)境,用風(fēng)急二字帶動(dòng)全聯(lián),一開(kāi)頭就寫(xiě)成了千古流傳的佳句。
夔州向以猿多著(zhù)稱(chēng),峽口更以風(fēng)大聞名。
秋日天高氣爽,這里卻獵獵多風(fēng)。
詩(shī)人登上高處,峽中不斷傳來(lái)高猿長(cháng)嘯之聲,大有空谷傳響,哀轉久絕(《水經(jīng)注·江水》)的意味。
詩(shī)人移動(dòng)視線(xiàn),由高處轉向江水洲渚,在水清沙白的背景上,點(diǎn)綴著(zhù)迎風(fēng)飛翔、不住回旋的鳥(niǎo)群,真是一幅精美的畫(huà)圖。
其中天、風(fēng),沙、渚,猿嘯、鳥(niǎo)飛,天造地設,自然成對。
不僅上下兩句對,而且還有句中自對,如上句天對風(fēng),高對急,下句沙對渚,白對清,讀來(lái)富有節奏感。
經(jīng)過(guò)詩(shī)人的藝術(shù)提煉,十四個(gè)字,字字精當,無(wú)一虛設,用字遣辭,盡謝斧鑿,達到了奇妙難名的境界。
更值得注意的是:對起的首句,末字常用仄聲,此詩(shī)卻用平聲入韻。
沈德潛因有起二句對舉之中仍復用韻,格奇而變(《唐詩(shī)別裁》)的贊語(yǔ)。
頷聯(lián)集中表現了夔州秋天的典型特征。
詩(shī)人仰望茫無(wú)邊際、蕭蕭而下的木葉,俯視奔流不息、滾滾而來(lái)的江水,在寫(xiě)景的同時(shí),便深沉地抒發(fā)了自己的情懷。
無(wú)邊不盡,使蕭蕭滾滾更加形象化,不僅使人聯(lián)想到落木窸窣之聲,長(cháng)江洶涌之狀,也無(wú)形中傳達出韶光易逝、壯志難酬的感愴。
透過(guò)沉郁悲涼的對句,顯示出神入化之筆力,確有建瓴走坂百川東注的磅礴氣勢。
前人把它譽(yù)為古今獨步的句中化境,是有道理的。
前兩聯(lián)極力描寫(xiě)秋景,直到頸聯(lián),才點(diǎn)出一個(gè)秋字。
獨登臺,則表明詩(shī)人是在高處遠眺,這就把眼前景和心中情緊密地聯(lián)系在一起了。
常作客,指出了詩(shī)人飄泊無(wú)定的生涯。
百年,本喻有限的人生,此處專(zhuān)指暮年。
悲秋兩字寫(xiě)得沉痛。
秋天不一定可悲,只是詩(shī)人目睹蒼涼恢廓的秋景,不由想到自己淪落他鄉、年老多病的處境,故生出無(wú)限悲愁之緒。
詩(shī)人把久客最易悲秋、多病獨愛(ài)登臺的感情,概括進(jìn)一聯(lián)雄闊高渾,實(shí)大聲弘的對句之中,使人深深地感到了他那沉重地跳動(dòng)著(zhù)的感情脈搏。
此聯(lián)的萬(wàn)里百年和上一聯(lián)的無(wú)邊不盡,還有相互呼應的作用:詩(shī)人的羈旅愁與孤獨感,就像落葉和江水一樣,推排不盡,驅趕不絕,情與景交融相洽。
詩(shī)到此已給出作客思鄉的一般含意,添上久客孤獨的內容,增入悲秋苦病的情思,加進(jìn)離鄉萬(wàn)里、人在暮年的感嘆,詩(shī)意就更見(jiàn)深沉了。
尾聯(lián)對結,并分承五六兩句。
詩(shī)人備嘗艱難潦倒之苦,國難家愁,使自己白發(fā)日多,再加上因病斷酒,悲愁就更難排遣。
本來(lái)興會(huì )盎然地登高望遠,現在卻平白無(wú)故地惹恨添悲,詩(shī)人的矛盾心情是容易理解的。
前六句飛揚震動(dòng),到此處軟冷收之,而無(wú)限悲涼之意,溢于言外(《詩(shī)藪》)。
詩(shī)前半寫(xiě)景,后半抒情,在寫(xiě)法上各有錯綜之妙。
首聯(lián)著(zhù)重刻畫(huà)眼前具體景物,好比畫(huà)家的工筆,形、聲、色、態(tài),一一得到表現。
次聯(lián)著(zhù)重渲染整個(gè)秋天氣氛,好比畫(huà)家的寫(xiě)意,只宜傳神會(huì )意,讓讀者用想象補充。
三聯(lián)表現感情,從縱(時(shí)間)、橫(空間)兩方面著(zhù)筆,由異鄉飄泊寫(xiě)到多病殘生。
四聯(lián)又從白發(fā)日多,護病斷飲,歸結到時(shí)世艱難是潦倒不堪的根源。
這樣,杜甫憂(yōu)國傷時(shí)的情操,便躍然紙上。
──選自《唐詩(shī)鑒賞辭典》,上海辭書(shū)出版社1983年版,有刪節
《登高》參考注釋:
、黉荆核械男≈。
、诨兀夯匦。
、哿实梗豪ьD,衰頹。
、苄峦#褐府敃r(shí)杜甫因患病而停酒。
、萋淠荆郝淙~。
、奘捠挘猴L(fēng)吹樹(shù)葉飄落的聲音。
、弑铮阂蚯锷。
、喟倌辏喝说囊簧,此指年老。
《登高》賞析:
這首詩(shī)是大歷二年(767)年杜甫在夔州時(shí)所作。蕭瑟的秋天,在詩(shī)人的筆下被寫(xiě)得有聲有色,而引發(fā)出來(lái)的感慨更是動(dòng)人心弦。這不僅由于寫(xiě)了自然的秋,更由于詩(shī)人對人生之秋所描繪的強烈的感情色彩。頷聯(lián)狀景逼真,是后人傳誦的名句。頸聯(lián)兩句,十四個(gè)字包含了多層含意,備述了人生的苦況,更令人寄予強烈的同情。
這是一首重陽(yáng)登高感懷詩(shī)。詩(shī)前半首寫(xiě)登高所聞所見(jiàn)情景,是寫(xiě)景;后半首寫(xiě)登高時(shí)的感觸,為抒情。全詩(shī)通過(guò)登高所見(jiàn)秋江景色,傾訴了詩(shī)人長(cháng)年漂泊老病孤愁的復雜感情,百感交集,思緒萬(wàn)千。全詩(shī)八句四對,對偶精巧,用韻講究。其中頷聯(lián)字字珠璣,已成為千古佳句。
譯文
風(fēng)急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥(niǎo)兒在盤(pán)旋。
無(wú)邊無(wú)際的樹(shù)木蕭蕭地飄下落葉,望不到頭的長(cháng)江水滾滾奔騰而來(lái)。
悲對秋景感慨萬(wàn)里漂泊常年為客,一生當中疾病纏身今日獨上高臺。
歷盡了艱難苦恨白發(fā)長(cháng)滿(mǎn)了雙鬢,窮困潦倒偏又暫停了澆愁的酒杯。
賞析
這是一首最能代表杜詩(shī)中景象蒼涼闊大、氣勢渾涵汪茫的七言律詩(shī)。前兩聯(lián)寫(xiě)登高聞見(jiàn)之景,后兩聯(lián)抒登高感觸之情。由情選景,寓情于景,渾然一體,充分表達了詩(shī)人長(cháng)年飄泊、憂(yōu)國傷時(shí)、老病孤愁的復雜感情。而格調卻雄壯高爽,慷慨激越,高渾一氣,古今獨步。
這首律詩(shī)很特別,其四聯(lián)句句押韻,皆為工對,且首聯(lián)兩句,又句中自對,可謂“一篇之中,句句皆律,一句之中,字字皆律”。就寫(xiě)景而言,有工筆細描(首聯(lián)),寫(xiě)出風(fēng)、天、猿、渚、沙、鳥(niǎo)六種景物的形、聲、色、態(tài),每件景物均只用一字描寫(xiě),卻生動(dòng)形象,精煉傳神;有大筆寫(xiě)意(頷聯(lián)),傳達出秋的神韻。抒情則有縱的時(shí)間的著(zhù)筆,寫(xiě)“常做客”的追憶;也有橫的空間的落墨,寫(xiě)“萬(wàn)里”行程后的“獨登臺”。從一生飄泊,寫(xiě)到余魂殘骨的飄零,最后將時(shí)世艱難歸結為潦倒不堪的根源。這樣錯綜復雜手法的運用,把詩(shī)人憂(yōu)國傷時(shí),老病孤愁的蒼涼,表現得沉郁而悲壯。難怪明代胡應麟《詩(shī)藪》說(shuō),全詩(shī)“五十六字,如海底珊瑚,瘦勁難名,沉深莫測,而精光萬(wàn)丈,力量萬(wàn)鈞。通章章法、句法、字法,前無(wú)昔人,后無(wú)來(lái)學(xué),微有說(shuō)者,是杜詩(shī),非唐詩(shī)耳。然此詩(shī)自當為古今七言律第一,不必為唐人七言律第一也”。
唐代宗永泰元年(765),成都府尹兼劍南節度使嚴武病逝。杜甫在成都失去依靠,于是乘舟東下夔州。其時(shí)安史之亂雖已平定,但吐蕃、回紇經(jīng)常犯邊,地方割據勢力的爭斗也愈演愈烈,時(shí)局頗不太平。代宗大歷二年(767)農歷九月九日重陽(yáng)節,百病纏身,耳聾齒落,年已56歲的杜甫獨自登上長(cháng)江邊上的一座高山,面對洶涌奔騰的長(cháng)江水,詩(shī)人感慨萬(wàn)端,于是寫(xiě)下千古名作《登高》。
前四句寫(xiě)登高聞見(jiàn)之景。首聯(lián)寫(xiě)眼前具體景物。作者選擇了“風(fēng)”、“天”、“猿嘯”、“渚”、“沙”、“鳥(niǎo)飛”六種有代表性的景物,每種景物后邊加了一個(gè)形容詞,十分準確地寫(xiě)出夔州清秋獨有的特點(diǎn)和凄涼的韻味。頷聯(lián)則由近及遠,虛實(shí)結合,滲入作者的想象,從大處著(zhù)筆,寫(xiě)出夔州無(wú)邊無(wú)際的秋色!盁o(wú)邊”,見(jiàn)其遼遠;“蕭蕭下”,不僅寫(xiě)秋聲,亦可見(jiàn)秋色之深!安槐M”,寫(xiě)長(cháng)江源遠流長(cháng);“滾滾”,寫(xiě)長(cháng)江風(fēng)急浪大,波濤洶涌。這兩句寫(xiě)景,雄渾壯觀(guān),境界闊大。以上兩聯(lián),把萬(wàn)里山河的秋空、秋氣、秋聲、秋色一一寫(xiě)出。當年孔子曾在長(cháng)江邊說(shuō)過(guò)一句富有哲理的話(huà):“逝者如斯夫!不舍晝夜!睆拇,千古文人站在長(cháng)江邊幾乎都要發(fā)出對于時(shí)間的興嘆。杜甫也不例外。他本來(lái)懷有救濟蒼生、致君堯舜的抱負,但卻生逢亂世,半生窮困潦倒,四處漂泊,“窮年憂(yōu)黎元,嘆息腸內熱”。如今年齡老大,卻一事無(wú)成,現在面對滾滾東逝的江水,百感交集。因此,借景抒懷,無(wú)形中傳達出流光易逝,壯志難酬的感喟。
后四句抒情。頸聯(lián)寫(xiě)登高的感慨。宋羅大經(jīng)說(shuō):“萬(wàn)里,地遼遠也。秋,時(shí)慘凄也。作客,羈旅也。常作客,久旅也。百年,暮齒也。多病,衰疾也。臺,高迥處也。獨登臺,無(wú)親朋也。十四字之間,含有八意,而對偶又極精確!贝嗽u頗中肯綮。詩(shī)人離家萬(wàn)里,常年作客他鄉,時(shí)逢令人傷感的秋季,年過(guò)半百,身體多。〒,他患有肺病、糖尿病、風(fēng)痹等癥),無(wú)親無(wú)故(其時(shí),李白、高適等大詩(shī)人皆已去世),孑然一身,登上高臺。十四字把登高的感慨寫(xiě)得深沉感人,又與頷聯(lián)相照應,讓人覺(jué)得詩(shī)人的感慨秋思像不盡的江水和無(wú)邊的落葉一樣驅趕不掉。尾聯(lián)承接頸聯(lián),繼續抒發(fā)無(wú)窮無(wú)盡的無(wú)法排遣的秋思。上句寫(xiě)國難家仇,詩(shī)人一生艱苦備嘗,故而兩鬢白發(fā)蒼蒼,這是詩(shī)人一切不幸的根源。下句寫(xiě)詩(shī)人生活窮愁潦倒,本可借酒澆愁,可是因為多病,最近罷飲,愁何以堪?
總之,這首詩(shī)通過(guò)秋江秋景的描繪,抒發(fā)了詩(shī)人半生艱難的身世之感和憂(yōu)國傷時(shí)的情懷。是詩(shī)人晚年重要的代表作。
這首詩(shī)在藝術(shù)上也有著(zhù)極高的成就。
首先是它的高度的藝術(shù)概括力。前四句寫(xiě)景,由近及遠,由高到低,詩(shī)人馳騁萬(wàn)里,上天入地,為我們畫(huà)出一幅遼闊高遠的秋景圖畫(huà)。頸聯(lián)從空間(“萬(wàn)里”)和時(shí)間(“百年”)橫縱兩個(gè)方面,由異鄉漂泊,寫(xiě)到衰病殘生,幾乎概括了詩(shī)人的一生。尾聯(lián)則歸結到時(shí)世艱難,是潦倒不堪的根源,愈寫(xiě)愈深。這樣巨大的藝術(shù)概括力在古詩(shī)中實(shí)在少見(jiàn)。
其次,詩(shī)人善用深秋景物渲染蒼涼的氣氛,烘托沉郁的感情。這與后面的抒情遙相輝映,情景交融。
另外,律詩(shī)本來(lái)只要求中間兩聯(lián)對仗,而此詩(shī)八句皆對,不僅有上下對,也有當句對(如首聯(lián))。格律嚴謹,屬對精工,而又一氣貫注,流暢自然。
這首詩(shī)對后世產(chǎn)生了巨大的影響。明代胡應麟評價(jià)說(shuō):“此章五十六字,如海底珊瑚,瘦勁難移,深沉莫測,而精光萬(wàn)丈,力量萬(wàn)鈞。通章章法、句法、字法,前無(wú)昔人,后無(wú)來(lái)學(xué),此當為古今七言律第一!
【《登高》詩(shī)詞鑒賞詳細】相關(guān)文章:
《登高》杜甫詩(shī)詞鑒賞10-20
登高的古詩(shī)詞鑒賞10-16
《登高》古詩(shī)詞鑒賞06-11
登高的古詩(shī)詞鑒賞3篇06-12
杜甫《登高》原文翻譯及鑒賞06-18
杜甫作品《登高》原文及鑒賞06-12
詩(shī)詞的鑒賞06-29
詩(shī)詞鑒賞07-06
春曉詩(shī)詞鑒賞09-04