《孫權勸學(xué)》的原文及翻譯
孫權勸學(xué)簡(jiǎn)練生動(dòng),用不多的幾句話(huà),就使人感受到人物說(shuō)話(huà)時(shí)的口吻、情態(tài)和心理,既可見(jiàn)孫權的善于勸學(xué),又表現了呂蒙才略的驚人長(cháng)進(jìn)。其中魯肅與呂蒙的對話(huà)富有情趣,尤其值得玩味。下面,小編為大家分享《孫權勸學(xué)》的原文及翻譯,希望對大家有所幫助!
原文
初,權謂呂蒙曰:“卿今當涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?但當涉獵,見(jiàn)往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書(shū),自以為大有所益!泵赡耸季蛯W(xué)。
及魯肅過(guò)尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。
譯文
起初,孫權對呂蒙說(shuō):“你現在當權掌管政事,不可以不學(xué)習!”呂蒙用軍中事務(wù)繁多的理由來(lái)推托。孫權說(shuō):“我難道是想要你研究儒家經(jīng)典成為傳授經(jīng)書(shū)的學(xué)官嗎?只是應當粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說(shuō)軍中事務(wù)繁多,誰(shuí)能比得上我呢?我經(jīng)常讀書(shū),自認為有很大的好處!眳蚊捎谑蔷烷_(kāi)始學(xué)習。
等到魯肅到尋陽(yáng)的時(shí)候,和呂蒙論議國家大事,魯肅驚訝地說(shuō):“你現在的才干和謀略,不再是以前那個(gè)吳縣的阿蒙了!”呂蒙說(shuō):“與讀書(shū)的人分別幾天,就要用新的眼光來(lái)看待,兄長(cháng)怎么知曉事情這么晚!”于是魯肅拜見(jiàn)呂蒙的母親,與呂蒙結為朋友才分別。
注釋
1、初:當初,這里是追述往事的習慣用詞。
2、權:指孫權,字仲謀,黃龍元年(公元222年)稱(chēng)王于建業(yè)(今江蘇南京),國號吳,不久遷都武昌(今湖北鄂城)。229年稱(chēng)帝。
3、謂:告訴,對……說(shuō),常與“曰”連用。
4、卿:古代君對臣或長(cháng)輩對晚輩的愛(ài)稱(chēng)。
5、今:現在。
6、涂:同“途”。當涂掌事:當涂,當道,即當權的意思。掌事,掌管政事(異議:當涂:地名)。
7、辭:推托。
8、多務(wù):事務(wù)多,雜事多。務(wù),事務(wù)。
9、孤:古時(shí)候王侯的自稱(chēng)。
10、治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。"經(jīng)”指四書(shū)五經(jīng),四書(shū):《大學(xué)》《中庸.》《論語(yǔ)》《孟子》,五經(jīng):《詩(shī)經(jīng)》《尚書(shū)》《禮記》《易經(jīng)》《春秋》
11、博士:當時(shí)專(zhuān)掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。
12、但:只,僅。
13、涉獵:粗略地閱讀
14、見(jiàn)往事:了解歷史。見(jiàn),了解;往事,指歷史。
15、乃:于是,就。
16、及:到了…的時(shí)候。
17、過(guò):到;到達。
18、尋陽(yáng):縣名,現在湖北黃梅西南。
19、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。
20、非復:不再是。
21、大兄:長(cháng)兄,這里是對同輩年長(cháng)者的尊稱(chēng)。
22、但:只,僅。
23、孰若:誰(shuí)比的上;誰(shuí)像(我)。孰:誰(shuí),若:像。
24、就:從事。
25、遂:于是,就。
26、士別三日:有抱負的人分別幾天。三:幾天,這里指“少”(與常見(jiàn)的“多”的解釋不同)。
27、何:為什么。
28、呂蒙:東吳名將,汝南富陂(今安徽阜陽(yáng))人
29、耳:表示限制,語(yǔ)氣詞,相當于“罷了”。
30、始:開(kāi)始。
31、與:和。
32、論議:談?wù),商議。
33、大:非常,十分。
34、驚:驚奇。
35、今:現在。
36、者:用在時(shí)間詞后面,無(wú)翻譯。
37、復:再。
38、即:就。
39、拜:拜見(jiàn)。
40、待:等待。
41、吳下阿蒙:三國時(shí)吳國名將呂蒙,對呂蒙親昵的稱(chēng)呼;在吳下時(shí)的沒(méi)有文學(xué)的阿蒙。
42、刮目相待:用新的眼光看待,即另眼相看。 刮目:擦擦眼睛。
43、更:重新。
44、阿蒙:名字前加“阿”,有親昵的意味。
45、邪(yé):通“耶”,語(yǔ)氣詞。
46、乎:啊。表感嘆語(yǔ)氣。
47、以:用
48、見(jiàn)事:認清事物
一詞多義
當:
但當涉獵(助動(dòng)詞,應當)
當涂掌事(動(dòng)詞:正)
見(jiàn):
見(jiàn)往事耳(了解)
大兄何見(jiàn)事之晚乎(認清)
古今異義詞
辭
古義:推脫。(蒙辭以軍中多務(wù))
今義:美好的詞語(yǔ)。
治
古義:研究
今義:治理
及
古義:到了……的時(shí)候。(及魯肅過(guò)尋陽(yáng))
今義:以及。
過(guò)
古義:到。(及魯肅過(guò)尋陽(yáng))
今義:經(jīng)過(guò)。
更
古義:重新。(即更刮目相待)
今義:更加。
但
古義:只。(但當涉獵)
今義:轉折連接詞,但是。
博士
古義:當時(shí)掌管經(jīng)學(xué)的學(xué)官。(孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪)
今義:學(xué)位名稱(chēng)。
往事
古義:歷史
今義:過(guò)去的事
大
古義:很
今義:指面積、體積、容量、數量、強度、力量超過(guò)一般或超過(guò)所比較的對象
孤
古義:古時(shí)候王侯的自稱(chēng),我
今義:獨自,孤獨
就
古義:從事(文中)
今義:就
通假字
孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪:通耶,表反問(wèn)語(yǔ)氣,相當于“嗎”。
卿今當涂掌事:涂,通途
本文成語(yǔ)
吳下阿蒙、刮目相待、士別三日。
吳下阿蒙,泛指缺少學(xué)識才干的人,比喻人學(xué)識尚淺。
士別三日,即更刮目相待:比喻去掉舊日的看法,用新的眼光來(lái)看待人或事物。
文章道理
1)通過(guò)孫權勸告呂蒙讀書(shū),呂蒙讀書(shū)后大有長(cháng)進(jìn)的故事,告訴我們開(kāi)卷有益的道理。
2)我們不要以一成不變的態(tài)度看待他人,要以開(kāi)放的眼光看待事物。
3)不能因為事情繁忙就放棄學(xué)習,堅持讀書(shū)是有益的。
4)要善于聽(tīng)取他人好的建議或意見(jiàn)并去做。
5)告訴我們一個(gè)人只要廣泛涉獵就會(huì )學(xué)有所成。
6) 不但自己要學(xué)好,還要催動(dòng)附近的人也要學(xué)習,讓社會(huì )也一起進(jìn)步。
7) 做人不能太驕傲,要謙虛。
8)勸人要講究策略。
9)不能找借口輕言放棄。
10)只要發(fā)奮學(xué)習,就能積學(xué)修業(yè),學(xué)有所成。
11)與《傷仲永》相比,突出了后天教育的重要性。
文學(xué)賞析
主題思想
此文記敘了三國時(shí)期呂蒙在孫權勸說(shuō)下開(kāi)始學(xué)習,才略有了驚人的長(cháng)進(jìn),并令魯肅為之嘆服、與之“結友”的故事,說(shuō)明了人應當好學(xué)、只要肯學(xué)習就會(huì )有進(jìn)步的道理,突出了學(xué)習的重要性。
藝術(shù)特色
此文雖極簡(jiǎn)略但剪裁精當,不僅保留了先前史書(shū)中原文的精華和故事的完整性,而且以更精煉的文筆突出了人物的風(fēng)采,是一篇成功的改寫(xiě)之作。而其主要藝術(shù)特色主要表現為以下幾個(gè)方面。
對白傳神,以“話(huà)”塑人
文章篇幅短小,通篇主要記錄人物的幾次對白,卻傳神生動(dòng)地塑造出了兩個(gè)藝術(shù)形象。先看孫權。作為吳國之主,他能夠關(guān)心下屬,鼓勵呂蒙要多學(xué)習:“卿今當涂掌事,不可不學(xué)!”語(yǔ)氣比較堅定有力。當呂蒙找借口推辭時(shí),他不急不惱推心置腹地說(shuō):“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!但當涉獵,見(jiàn)往事耳!毕嚷暶饕笏x書(shū)的目的并非使他棄武從文,成為書(shū)生,而是在博覽群書(shū)中了解歷史,從中汲取經(jīng)驗教訓,增加自己的見(jiàn)識與才智,這種循循善誘的親切語(yǔ)氣已令人非常感慨。之后,他又針對呂蒙所謂“軍中多務(wù)”的借口,進(jìn)一步開(kāi)導,現身說(shuō)法:“卿言多務(wù),孰若孤?”這是明擺著(zhù)的事實(shí)!肮鲁Wx書(shū),自以為大有所益!庇米约旱挠H身感受來(lái)勸導呂蒙。整個(gè)對話(huà)之中,孫權絲毫未擺當權者的架子,不以威壓的方式逼迫呂蒙去讀書(shū),這一番娓娓道來(lái)的談話(huà)卻更令人信服。他的談話(huà)是親切的,朋友式的,具有長(cháng)者而非王者的風(fēng)范。再看呂蒙。讀書(shū)使呂蒙的言談大有智慧,所以魯肅的語(yǔ)氣重在驚嘆:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”呂蒙也僅說(shuō)了一句話(huà):“士別三日,即更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!”話(huà)中既有對魯肅大驚小怪的不以為然,更有一種書(shū)中多閱歷,胸中有丘壑的自信,令人油然而生一種敬羨之情。
側面烘托,展示變化
除正面記言外,此文對呂蒙這一形象還運用了側面烘托及對比的手法。從側面表現了呂蒙的學(xué)有所成,筆墨十分生動(dòng),這是全文的最精彩之處。由文中可知,魯肅正是一個(gè)跳出廬山的旁觀(guān)者,呂蒙讀書(shū)的功效是通過(guò)他的話(huà)從側面展現出來(lái)的,他的驚嘆襯托出了呂蒙今非昔比的事實(shí)。而話(huà)中的“吳下阿蒙”又將呂蒙的過(guò)去與現在進(jìn)行了一個(gè)縱向的對比,得出了“變”的結論,而呂蒙之“變”的核心正是“才略”的猛增。
言簡(jiǎn)意賅,表現有力
此文以對話(huà)為主,人物的語(yǔ)言簡(jiǎn)潔而傳神,極富表現力,毫無(wú)冗繁之處。如對呂蒙的學(xué)習情況,僅以“蒙乃始就學(xué)”一句加以概括,至于他讀了哪些書(shū),又如何用功的只字未提。后文中呂蒙二人的談話(huà),只用一句“與蒙論議”來(lái)交代,兩人談?wù)摰氖鞘裁丛?huà)題,呂蒙的哪些見(jiàn)解讓魯肅起敬的都略去不寫(xiě)。此外,對話(huà)外的其他語(yǔ)言也非常簡(jiǎn)省而意賅,如其中的“吳下阿蒙”、“刮目相待”更是因其言簡(jiǎn)意豐而流傳運用至今。還有,在情節發(fā)展上,孫權的刻意勸學(xué)終使呂蒙就學(xué),他就學(xué)后的淵博學(xué)識又使魯肅驚嘆,呂蒙又緊承其嘆發(fā)出“士別三日,即更刮目相待”的自信之語(yǔ),上下文環(huán)環(huán)相扣,銜接自然,前因后果,井然有序。
《孫權勸學(xué)》簡(jiǎn)介
《孫權勸學(xué)》選自《資治通鑒》,是北宋史學(xué)家、政治家司馬光創(chuàng )作的一篇記敘文,文題為后人所加。此文既記敘了呂蒙在孫權勸說(shuō)下開(kāi)始學(xué)習,之后大有長(cháng)進(jìn)的故事,也贊揚了孫權、呂蒙認真學(xué)習的精神,并告誡人們學(xué)習的重要性。此文簡(jiǎn)練生動(dòng),首重以對話(huà)表現人物,對話(huà)言簡(jiǎn)意豐,生動(dòng)傳神,極富表現力,毫無(wú)冗繁之處,更是運用了側面烘托及對比的手法來(lái)塑造人物形象,突出了人物的風(fēng)采。
創(chuàng )作背景
三國時(shí)期,吳軍大將呂蒙年少時(shí)不愛(ài)學(xué)習,后來(lái)聽(tīng)從孫權的勸告,“篤志不倦”地博覽群書(shū),學(xué)問(wèn)大進(jìn)。此文即是司馬光根據史料整理改寫(xiě)而成的文章。
名家點(diǎn)評
當代作家、華中師范大學(xué)教授張永健《中外散文辭典》:“本篇是一則敘事短文,篇幅短小,僅僅幾句對話(huà),既說(shuō)明了深刻的道理,又刻畫(huà)了三位說(shuō)話(huà)者的不同口吻,還顯示出人物的各種神情。辭約意豐,繁簡(jiǎn)得當,表現了作者高超的駕馭語(yǔ)言的藝術(shù)!
作者簡(jiǎn)介
司馬光(1019~1086),北宋時(shí)期著(zhù)名政治家、史學(xué)家、文學(xué)家。陜州夏縣涑水鄉(今山西運城安邑鎮東北)人,字君實(shí),號迂叟,世稱(chēng)涑水先生。宋仁宗寶元元年(1038),中進(jìn)士甲科。宋英宗繼位前任諫議大夫,宋神宗熙寧初拜翰林學(xué)士、御史中丞。北宋熙寧三年(1070年),因反對王安石變法,出知永興軍。次年,判西京御史臺,居洛陽(yáng)十五年,專(zhuān)門(mén)從事《資治通鑒》的編撰。哲宗即位,還朝任職。元豐八年(1085),任尚書(shū)左仆射兼門(mén)下侍郎,主持朝政,排斥新黨,廢止新法。數月后去世。追贈太師,溫國公,謚文正,著(zhù)作收錄于《司馬文正公集》中。
《孫權勸學(xué)》教案
教學(xué)目標
。ㄒ唬┱J知目標
1.了解有關(guān)《資治通鑒》的文學(xué)常識。
2.掌握文中涉及的常用文言詞語(yǔ)。
。ǘ┻^(guò)程和方法目標
1.能在熟練朗讀的基礎上,正確斷句和停頓。
2.通過(guò)理解文意,體會(huì )對話(huà)中的不同語(yǔ)氣,揣摩想象人物當時(shí)的神態(tài)和心理活動(dòng),進(jìn)而分析人物形象及其性格特征。
。ㄈ┣楦心繕
學(xué)生能夠懂得學(xué)無(wú)止境,學(xué)有益于人的完善和發(fā)展。
教學(xué)重點(diǎn)、難點(diǎn)
1.揣摩體會(huì )人物的語(yǔ)言特點(diǎn),進(jìn)而分析人物形象及其性格特征。
2.聯(lián)系生活,讓學(xué)生真正領(lǐng)悟到讀書(shū)有益于人的發(fā)展和完善的道理。
教學(xué)過(guò)程
一、故事導入,激趣引讀
1.故事導入
三國時(shí)期吳國有位大將,名叫呂蒙。此人武藝高強,戰功卓著(zhù),深受吳王孫權的信賴(lài)?蓞蚊捎袀(gè)毛。翰粣(ài)讀書(shū)學(xué)習。孫權屢屢勸他多學(xué)點(diǎn)知識,可他每次都推三阻四的,還自以為自己一介武夫,讀書(shū)有何用?這回,孫權又來(lái)勸他了,結果怎樣呢?讓我們來(lái)看《孫權勸學(xué)》一文。
2.作品介紹
本文選自《資治通鑒》,題目是編者加的!顿Y治通鑒》是司馬光主持編纂的一部編年體通史,記載了從戰國到五代共1362年間的史事。司馬光(1019-1086),字君實(shí),北宋政治家,史學(xué)家。(學(xué)生自主閱讀課文注釋。)
二、讀譯課文,理解文意
1.讀一讀
。1)認讀:讀準字音、停頓、節奏、表情,注意人物對話(huà)的語(yǔ)氣。
。2)全班齊讀。
。3)解讀:邊大聲朗讀課文邊根據課下注釋逐句理解課文大意,有不理解的,同桌可以相互討論。
。4)釋疑:交流討論不理解的語(yǔ)句。
。5)故事復述。
2.議一議
主要講了孫權勸呂蒙學(xué)習的故事,孫權為什么“勸”,是怎么“勸”的,“勸”的結果怎樣?請仔細揣摩文章中人物對話(huà)的語(yǔ)氣來(lái)談。
。1)卿今涂掌事,不可不學(xué)!”(語(yǔ)氣堅決果斷,神態(tài)鄭重嚴肅,既嚴要求,又充滿(mǎn)關(guān)心、期望,希望呂蒙能勝大任。語(yǔ)重心長(cháng),諄諄告誡。)
。2)“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪!但……耳”(前一句表反問(wèn)語(yǔ)氣,對呂蒙辭學(xué)有責備、惱怒之意,后一句則說(shuō)得語(yǔ)重心長(cháng),言辭懇切,足見(jiàn)對呂蒙的關(guān)心、愛(ài)護。)
。3)“卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書(shū),自以為大有所益!保◤淖约旱那猩眢w會(huì )來(lái)談,現身說(shuō)法,神情激動(dòng),語(yǔ)氣殷切。)
。4)“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”(既感到十分驚訝,又由衷為呂蒙的進(jìn)步感到高興,驚異、贊許之態(tài)呼之欲見(jiàn)。)
。5)“大兄何見(jiàn)事之晚乎!”(表示感嘆語(yǔ)氣,并非對魯肅不滿(mǎn),而是表現出呂蒙對自己才略長(cháng)進(jìn)后感到很自豪、自得。)
三、模仿表演,體驗反思
1、模仿表演
請三位同學(xué)分角色扮演孫權、呂蒙與魯肅,然后進(jìn)行對話(huà)表演。要注意模仿人物語(yǔ)氣,體會(huì )說(shuō)話(huà)時(shí)人物的心境,演完后學(xué)生作點(diǎn)評。
2、體驗反思
這個(gè)故事給你有什么啟示呢?
四、總結存儲,課外延伸
1、總結存儲
本文通過(guò)孫權勸告呂蒙讀書(shū),呂蒙讀書(shū)后大有長(cháng)進(jìn)的故事,告訴我們學(xué)有益于人的完善和發(fā)展的道理。本文以對話(huà)為主,用不多幾句話(huà),就使人受到人物說(shuō)話(huà)時(shí)的口吻、神態(tài)和心理。
2、課外延伸
、俳忉尅皡窍掳⒚伞薄肮文肯啻辈⒃炀。
“吳下阿蒙”原指三國時(shí)期吳國大將呂蒙。意思是說(shuō)人沒(méi)有學(xué)問(wèn)的意思,F在多用在他人有了轉變方面,凡學(xué)識大進(jìn),或地位從低下而攀高了,以及窮困而至富有了,都可以用此語(yǔ)。
、趯(xiě)一篇讀后感,談?wù)剬W(xué)了本文后你的體會(huì )。
、壅n后背誦全文。
板書(shū)設計
孫權勸學(xué)
《資治通鑒》
不可不學(xué) 學(xué)習的必要性 正面描寫(xiě)
勸 現身說(shuō)法 學(xué)習的可能性 人物對話(huà)
結友而別 魯肅的言行 側面烘托
《孫權勸學(xué)》的教學(xué)反思
《孫權勸學(xué)》是一篇自讀課文,故事性很強。這篇文言文課文詞句方面的障礙少,適合學(xué)生自主學(xué)習,培養閱讀淺易文言文的能力。從施教過(guò)程看,有成功之處,也有不足處。
成功的地方有:
教學(xué)中,我采用自主合作探究的學(xué)習,促使學(xué)生養成自主讀書(shū)的學(xué)習慣,學(xué)生借助注釋和詞句理解基本內容,教師只激發(fā),點(diǎn)撥。讓他們自己去發(fā)現問(wèn)題,探究問(wèn)題,解決問(wèn)題。在讀的訓練中,我以讀思結合的閱讀原則:泛讀──速讀──競讀──研讀自學(xué)效果很好,大部分學(xué)生能當堂背誦全文,提高了學(xué)生文言閱讀能力。
不足之處:
1、重視了基礎知識的學(xué)習。尤其是文言詞語(yǔ)、句子翻譯,但文言詞語(yǔ)的解釋有點(diǎn)多。建議只抓住幾個(gè)重點(diǎn)詞語(yǔ)與句式即可。大部分詞語(yǔ)學(xué)生有學(xué)過(guò),即便有遺忘,在翻譯時(shí)不會(huì )再來(lái)解決,可節省時(shí)間,而不必個(gè)個(gè)點(diǎn)到。
2、分析文章內容時(shí),問(wèn)題設計有點(diǎn)多,面面兼顧,有很難兼顧。如的行文線(xiàn)索、的主旨、寫(xiě)人的方法、人物說(shuō)話(huà)的心理、語(yǔ)氣等,還應該根據當堂課教學(xué)的重點(diǎn),進(jìn)行適當的調整。
【《孫權勸學(xué)》的原文及翻譯】相關(guān)文章:
《孫權勸學(xué)》原文及翻譯(精選)01-23
《孫權勸學(xué)》翻譯及原文01-27
《孫權勸學(xué)》原文及翻譯11-24
《孫權勸學(xué)》的原文及翻譯11-27
孫權勸學(xué)原文及翻譯06-07
孫權勸學(xué)原文及翻譯10-27
孫權《勸學(xué)》原文及翻譯01-25
孫權勸學(xué)原文與翻譯01-30
孫權勸學(xué)原文及翻譯02-02