- 相關(guān)推薦
沁園春辛棄疾原文及注釋
沁園春 再到期思卜筑 辛棄疾 宋
一水西來(lái),千丈晴虹,十里翠屏。喜草堂經(jīng)歲,重來(lái)社老,斜川好景,不負淵明。老鶴高飛,一枝投宿,長(cháng)笑蝸牛戴屋行。平章了,待十分佳處,著(zhù)個(gè)茅亭。
青山意氣崢嶸。似為我歸來(lái)嫵媚生。解頻教花鳥(niǎo),前歌後舞,更催云水,暮送朝迎。酒圣詩(shī)豪,可能無(wú)勢,我乃而今駕馭卿。清溪上,被山靈卻笑,白發(fā)歸耕。
【注釋】
、僮饔诮B熙五年(1194)秋冬之間,時(shí)稼軒罷居信州帶湖。期思:在江西鉛山縣。按:稼軒罷居帶湖時(shí),曾在期思買(mǎi)得瓢泉,以后常往返于帶湖、瓢泉之間。這次再到期思,意在營(yíng)建新居。卜筑:選地蓋房。卜:占卜。古人蓋新居有請卜者看地形,相風(fēng)水以定宅地的習俗,也稱(chēng)卜宅、卜居。 期思卜筑,即興抒懷。起筆鳥(niǎo)瞰期思山水,雄奇秀逸,宜室宜人。以下喜復歸田園,“一枝”逍遙。下片寄情山水之樂(lè ),純用擬人手法。野花小鳥(niǎo)、云煙流水,莫不有情解意,令人樂(lè )而忘憂(yōu)。以下以駕馭山水自命,貌豪實(shí)悲;托笑山靈,實(shí)自嘲之辭,由此正可窺見(jiàn)詞人復雜心情。
、凇耙凰比洌好枥L瓢泉山水之美。以“千丈晴虹”喻飛瀑,以“十里翠屏”狀青山。
、邸跋膊萏谩彼木洌阂远鸥χ貧w草堂,淵明游賞斜川作比,寫(xiě)自己再度隱居的喜悅。草堂:杜甫于肅宗乾元二年(759)入蜀,次年在成都浣花溪筑草堂。后因兵亂,奔梓州避難。廣德二年(764)春,嚴武再度鎮蜀,杜甫方得重歸草堂。辛詞借謂再到期思隱居。經(jīng)歲:一年后,此泛言若干年后。斜川:在今江西省都昌縣,為風(fēng)景優(yōu)美之地。陶淵明居潯陽(yáng)柴桑時(shí),曾作《斜川詩(shī)》。詩(shī)前有小序略記其與鄰居同游斜川的情景。辛詞以斜川比期思。不負:不辜負。
、堋袄销Q”三句:再到期思,意在覓一枝之棲,何必學(xué)蝸牛戴屋而行。一枝投宿:《莊子·逍遙游》:“鷦鷯巢于深林,不過(guò)一枝!贝擞闷湟。蝸牛戴屋行:蝸牛是一種很小的軟體動(dòng)物,背有硬殼,呈螺旋形,似圓形之屋。爬動(dòng)時(shí)如戴屋而行。
、萜秸拢夯I劃,品評。著(zhù):此作建造講。
、蕖扒嗌健眱删洌呵嗌较参覛w來(lái),顯得格外軒昂、秀美。崢嶸(zhēngróng爭榮):高峻不凡貌。嫵媚:此處形容青山秀麗。
、呓猓侯I(lǐng)會(huì )、理解。頻:屢屢不斷。
、唷熬剖ァ比洌涸(shī)酒之輩,惟一的權勢是能統率山水自然。酒圣詩(shī)豪:指酷愛(ài)詩(shī)酒的人!翱赡堋眱删洌赫Z(yǔ)出陶淵明《晉故征西大將軍長(cháng)史孟府君傳》。東晉孟嘉為桓溫都下長(cháng)史,好游山水,至暮方歸;笢卦鴮λf(shuō):“人不可無(wú)勢,我乃能駕馭卿!”辛借其語(yǔ)。乃:卻。駕馭:主宰,統率。卿:“你”的美稱(chēng),此指大自然。
、帷扒逑比洌荷届`笑我,白發(fā)始返,歸耕太遲。山靈:山神。
【沁園春辛棄疾原文及注釋】相關(guān)文章:
辛棄疾《沁園春》原文賞析10-22
《沁園春·雪》原文及注釋09-27
《沁園春·雪》毛澤東原文注釋翻譯賞析07-04
沁園春作品注釋05-17
沁園春·丁酉歲感事原文、翻譯注釋及賞析03-25
《沁園春·長(cháng)沙》原文06-21
沁園春·長(cháng)沙原文06-13
《沁園春長(cháng)沙》的原文09-18
沁園春原文及賞析02-19
辛棄疾《沁園春·有美人兮》賞析03-14