97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

賞析陸游《書(shū)憤》

時(shí)間:2025-04-15 09:20:16 詩(shī)琳 陸游 我要投稿

賞析陸游《書(shū)憤》

  無(wú)論是身處學(xué)校還是步入社會(huì ),許多人都接觸過(guò)一些比較經(jīng)典的古詩(shī)吧,漢魏以后的古詩(shī)一般以五七言為基調,押韻、轉韻有一定法式。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩(shī)嗎?下面是小編為大家收集的賞析陸游《書(shū)憤》,歡迎大家分享。

  [宋]陸游

  早歲那知世事艱,中原北望氣如山。

  樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)。

  塞上長(cháng)城空自許,鏡中衰鬢已先斑。

  出師一表真名世,千載誰(shuí)堪伯仲間!

  注釋?zhuān)?/strong>

  【1】書(shū)憤:書(shū)寫(xiě)自己的憤恨之情。書(shū),寫(xiě)。

  【2】早歲:早年,年輕時(shí)。

  【3】那:即“哪”。

  【4】世事艱:指抗金大業(yè)屢遭破壞。

  【5】“中原”句:北望中原,收復故土的豪邁氣概堅定如山。中原北望,“北望中原”的倒文。氣,氣概。

  【6】“樓船”句:此時(shí)作者三十七歲,在鎮江府任通判。宋孝宗隆興元年(1163),張浚以右丞相都督江淮諸路軍馬,親率水兵乘樓船往來(lái)于建康、鎮江之間。但不久兵敗符離,收復故土的愿望化為泡影。樓船,指采石之戰中宋軍使用的車(chē)船,又名明輪船、車(chē)輪柯。車(chē)船內部安裝有以踩踏驅動(dòng)的機械連接船外的明輪,依靠一組人的腳力踩踏前行。車(chē)船在宋代盛極一時(shí)。因這種戰船高大有樓,故把它稱(chēng)之為樓船。

  【7】瓜洲:在今江蘇邢江南長(cháng)江邊,與鎮江隔江相對,是當時(shí)的江防要地。

  【8】“鐵馬”句:孝宗乾道八年(1172),王炎以樞密使出任四川宣撫使,謀劃恢復中原之事。陸游入其軍幕,并任干辦公事兼檢法官赴南鄭(今陜西漢中)。其間,他曾親臨大散關(guān)前線(xiàn),研究抗敵策略。但不久王炎調回京城。收復故土的愿望又一次落空。鐵馬:披著(zhù)鐵甲的戰馬。

  【9】大散關(guān):在今陜西寶雞西南,是當時(shí)宋金的西部邊界。

  【10】“塞上”句:意為作者徒然地自許為是“塞上長(cháng)城”。塞上長(cháng)城,比喻能守邊的將領(lǐng)!赌鲜贰ぬ吹罎鷤鳌份d,宋文帝要殺大將檀道濟,檀臨刑前怒叱道:“乃壞汝萬(wàn)里長(cháng)城!”

  【11】衰鬢:年老而疏白的頭發(fā)。

  【12】斑:指黑發(fā)中夾雜了白發(fā)。

  【13】出師一表:蜀漢后主建興五年(227)三月,諸葛亮出兵伐魏前曾寫(xiě)了一篇《出師表》,表達了自己“獎率三軍,北定中原”,“興復漢室,還于舊都”的堅強決心。

  【14】名世:名傳后世。

  【15】堪:能夠。

  【16】伯仲:原指兄弟間的次第。這里比喻人物不相上下,難分優(yōu)劣高低。杜甫《詠懷古跡》詩(shī)之五稱(chēng)贊諸葛亮說(shuō):“伯仲之間見(jiàn)伊呂,指揮若定失蕭曹!

  作品賞析:

  該詩(shī)是陸游1186年春居山陰時(shí)所作。詩(shī)中追述壯年心情,自傷遲暮,致慨世事多艱,小人誤國,恢復中原的時(shí)機,一去不可復得。結尾提到諸葛亮的《出師表》(《出師表》中有“興復漢室,還于舊都”之語(yǔ)),正道出了陸游生平的心事,故引以言志。

  此詩(shī)作于孝宗淳熙十三年(1186)春,這時(shí)陸游退居于山陰家中,已是六十二歲的老人。從淳熙七年起,他罷官已六年,掛著(zhù)一個(gè)空街在故鄉蟄居。直到作此詩(shī)時(shí),才以朝奉大夫、權知嚴州軍州事起用。因此,詩(shī)的內容兼有追懷往事和重新立誓報國的兩重感情。

  詩(shī)的前四句是回顧往事!霸鐨q”匈指隆興元年(1163)他三十九歲在鎮江府任通判和乾道八年(1172)他四十八歲在南鄭任王炎幕僚事。當時(shí)他親臨抗金戰爭的第一線(xiàn),北望中原,收復故土的豪情壯志,堅定如山。以下兩句分敘兩次值得紀念的經(jīng)歷:隆興元年,主張抗金的張俊以右丞相都督江淮諸路軍馬,樓船橫江,往來(lái)于建康、鎮江之間,軍容甚壯。詩(shī)人滿(mǎn)懷著(zhù)收復故土的勝利希望,“氣如山”三字描寫(xiě)出他當年的激奮心情。但不久,張浚軍在符離大敗,狼狽南撤,次年被罷免。詩(shī)人的愿望成了泡影。追憶往事,怎不令人嘆惋!另一次使詩(shī)人不勝感慨的是乾道八年事。王炎當時(shí)以樞密使出任四川宣撫使,積極計劃進(jìn)兵關(guān)中恢復中原的軍事部署。陸游在軍中時(shí),曾有一次在夜間騎馬過(guò)渭水,后來(lái)追憶此事,寫(xiě)下了“念昔少年時(shí),從戎何壯哉!獨騎兆河馬,涉渭夜街枚”(《歲暮風(fēng)雨的的詩(shī)句。他曾幾次親臨大散關(guān)前線(xiàn),后來(lái)也有“我曾從戎清渭側,散關(guān)嗟峨下臨賊。鐵衣上馬蹴堅冰,有時(shí)三日不火食”(《江北莊取米到作飯香甚有感》)的詩(shī)句,追寫(xiě)這段戰斗生活。當時(shí)北望中原,也是浩氣如山的。但是這年九月,王炎被調回臨安,他的宣撫使府中幕僚也隨之星散,北征又一次成了泡影!皹谴寡┕现薅,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)”,這十四字中包含著(zhù)多么豐富的憤激和辛酸的感情!

  歲月不盡,壯歲已逝,志未酬而鬢先斑,這在赤心為國的詩(shī)人是日夜為之痛心疾首的。陸游不僅是詩(shī)人,他還是以戰略家自負的?上М吷茨芤徽归L(cháng)材!扒形疠p書(shū)生,上馬能擊賊”;“平生萬(wàn)里心,執戈王前驅”是他念念不忘的心愿。自許為“塞上長(cháng)城”,是他畢生的抱負!叭祥L(cháng)城”,典出《南史》,南朝宋文帝殺大將檀道濟,檀在臨死前怒叱:“乃壞汝萬(wàn)里長(cháng)城!”陸游雖然沒(méi)有如檀道濟的被冤殺,但因主張抗金,多年被貶,“長(cháng)城”只能是空自期許。這種悵惆是和一般文士的懷才不遇之感大有區別的。

  但老驥伏櫪,陸游的壯心不死,他仍渴望效法諸葛亮的“鞠躬盡瘁”,干一番與伊、呂相伯仲的報國大業(yè)。這種志愿至老不移,甚至開(kāi)禧二年(1206)他已是八十二歲的高齡時(shí),當韓沱胄起兵抗金,他還躍躍欲試。

  《書(shū)憤》是陸游的七律名篇之一,全詩(shī)感情沉郁,氣韻渾厚,顯然得力于杜甫。中兩聯(lián)屬對工穩,尤以頷聯(lián)“樓船”、“鐵馬”兩句,雄放豪邁,為人們廣泛傳誦。

  書(shū)憤-陸游拼音解讀

  shū fèn

  lù yóu 〔sòng dài 〕

  zǎo suì nà zhī shì shì jiān,zhōng yuán běi wàng qì rú shān 。

  lóu chuán yè xuě guā zhōu dù,tiě mǎ qiū fēng dà sàn guān 。

  sāi shàng zhǎng chéng kōng zì xǔ,jìng zhōng shuāi bìn yǐ xiān bān 。

  chū shī yī biǎo zhēn míng shì,qiān zǎi shuí kān bó zhòng jiān!

  相關(guān)翻譯

  年輕時(shí)我就立志北伐,哪里知道世事如此艱難,即使現在,北望中原,我收復故土的豪邁氣概依然堅定如山。

  記得當年在瓜洲渡痛擊金兵,雪夜里飛奔著(zhù)樓船戰艦。秋風(fēng)中跨戰馬縱橫馳騁,收復了大散關(guān)捷報頻傳。

  自己當年曾以萬(wàn)里長(cháng)城來(lái)自比,可到如今垂垂老矣鬢發(fā)如霜,盼北伐盼恢復都成空談。

  不由想起了諸葛丞相,他的《出師表》真可謂千古流傳,有誰(shuí)像諸葛亮那樣鞠躬盡瘁,率三軍復漢室北定中原!

  作者介紹

  陸游陸游(1125-1210),南宋詩(shī)人。字務(wù)觀(guān),號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著(zhù)名詩(shī)人。

  陸游自幼就受到愛(ài)國的家庭教育,立下了抗戰復仇的壯志。29歲參加進(jìn)士考試,因名居秦檜孫子秦塤之前,觸怒秦檜,遭到黜落,秦檜死后三年

  才被啟用。孝宗時(shí),被賜給進(jìn)士出身,中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。65歲罷官后,一直在老家山陰閑居,86歲離世。

  陸游一生堅持抗金主張,雖多次遭受投降派的打擊,但愛(ài)國之志始終不渝,死時(shí)還念念不忘國家的統一,是南宋偉大的愛(ài)國詩(shī)人。他勤于創(chuàng )作,一生寫(xiě)詩(shī)60年,保存下來(lái)的就有9300多首。著(zhù)有《劍南詩(shī)稿》《渭南文集》《南唐書(shū)》《老學(xué)庵筆記》等。

【賞析陸游《書(shū)憤》】相關(guān)文章:

陸游《書(shū)憤》賞析10-10

賞析陸游《書(shū)憤》06-22

陸游的《書(shū)憤》賞析09-30

陸游《書(shū)憤》詩(shī)歌賞析10-10

賞析陸游《書(shū)憤》(必備)06-10

書(shū)憤陸游·翻譯賞析07-31

陸游書(shū)憤原文及賞析09-29

陸游《書(shū)憤》原文及賞析11-01

書(shū)憤-陸游原文翻譯及賞析07-11