97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《病起書(shū)懷》陸游原文注釋翻譯賞析

時(shí)間:2024-07-09 04:20:01 陸游 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《病起書(shū)懷》陸游原文注釋翻譯賞析

  作品簡(jiǎn)介

  《病起書(shū)懷》為宋代詩(shī)人陸游被免官后于淳熙三年(1176年)四月在成都所作的詩(shī)作。這首詩(shī)從衰病起筆,以挑燈夜讀《出師表》結束,所表現的是百折不撓的精神和永不磨滅的意志。其中“位卑”句不但使詩(shī)歌思想生輝,而且令這首七律警策精粹、靈光獨具,藝術(shù)境界拔人一籌。全詩(shī)表達了詩(shī)人的愛(ài)國情懷以及憂(yōu)國憂(yōu)民之心。

  作品原文

  病起書(shū)懷⑴

  陸游

  病骨支離紗帽寬⑵,孤臣萬(wàn)里客江干⑶。

  位卑未敢忘憂(yōu)國⑷,事定猶須待闔棺⑸。

  天地神靈扶廟社⑹,京華父老望和鑾⑺。

  出師一表通今古⑻,夜半挑燈更細看⑼。

  作品注釋

 、挪∑穑翰∮。

 、撇」牵褐付嗖∈輷p的身軀。支離:憔悴;衰疲。

 、枪鲁迹汗铝o(wú)助或不受重用的遠臣。江干:江邊;江岸。

 、韧鼞n(yōu):忘卻憂(yōu)慮。

 、申H(hé )棺:指死亡,詩(shī)中意指:蓋棺定論。

 、蕪R社:宗廟和社稷,以喻國家。

 、司┤A:京城之美稱(chēng)。因京城是文物、人才匯集之地,故稱(chēng)。 和鑾(luán):同“ 和鸞 ”。古代車(chē)上的鈴鐺。掛在車(chē)前橫木上稱(chēng)“和”,掛在軛首或車(chē)架上稱(chēng)“鑾”。詩(shī)中代指“君主御駕親征,收復祖國河山”的美好景象。

 、坛鰩熞槐恚褐溉龂鴷r(shí)期諸葛亮所作《出師表》。

 、吞魺簦簱軇(dòng)燈火,點(diǎn)燈。亦指在燈下。

  作品譯文

  病體虛弱消瘦,以致頭上的紗帽也顯得寬大了,孤單一人客居在萬(wàn)里之外的成都江邊。

  雖然職位低微卻從未敢忘記憂(yōu)慮國事,但若想實(shí)現統一理想,只有死后才能蓋棺定論。

  希望天地神靈保佑國家社稷,北方百姓都在日夜企盼著(zhù)君主御駕親征收復失落的河山。

  諸葛孔明的傳世之作《出師表》忠義之氣萬(wàn)古流芳,深夜難眠,還是挑燈細細品讀吧。

  創(chuàng )作背景

  《病起書(shū)懷》作于宋孝宗淳熙三年(1176)四月,陸游時(shí)年五十二歲。被免官后病了二十多天,移居成都城西南的浣花村,病愈之后仍為國擔憂(yōu),為了表現要效法諸葛亮北伐,統一中國的決心,挑燈夜讀《出師表》,揮筆潑墨,寫(xiě)下此詩(shī),"位卑“句成為后世許多憂(yōu)國憂(yōu)民的寒素之士用以自警自勵的名言。

  作品鑒賞

  《病起書(shū)懷》載于《劍南詩(shī)稿》,此詩(shī)貫穿了詩(shī)人憂(yōu)國憂(yōu)民的愛(ài)國情懷,表現了中華子民熱愛(ài)祖國的偉大精神,揭示了百姓與國家的血肉關(guān)系!拔槐拔锤彝鼞n(yōu)國”這一傳世警句,是詩(shī)人內心的真實(shí)寫(xiě)照,也是歷代愛(ài)國志士愛(ài)國之心的真實(shí)寫(xiě)照,這也是它能歷盡滄桑,歷久常新的原因所在。詩(shī)人想到自己一生屢遭挫折,壯志難酬,而年已老大,自然有著(zhù)深深的慨嘆和感傷;但他在詩(shī)中說(shuō)一個(gè)人蓋棺方能論定,表明詩(shī)人對前途仍然充滿(mǎn)著(zhù)希望。

  首聯(lián)“病骨支離紗帽寬,孤臣萬(wàn)里客江干”。敘事、點(diǎn)題,是詩(shī)人詩(shī)文自身的寫(xiě)照“紗帽寬”,一語(yǔ)雙關(guān),既言其病后瘦損,故感帽沿寬松。也暗含被貶官之意,寫(xiě)出了現實(shí),縱使有滿(mǎn)腔報國之志,也只能身處江湖之遠,客居江邊,無(wú)力回天,心中的痛苦與煩惱可見(jiàn)一斑。

  頷聯(lián)“位卑未敢忘憂(yōu)國,事定猶須待闔棺”。為全篇的主旨所在,其中“位卑未敢忘憂(yōu)國”同顧炎武的“天下興亡,匹夫有責“意思相近,它的主旨就是熱愛(ài)祖國。這兩句使我們看到詩(shī)人高尚的人格和一顆忠心愛(ài)國的赤子之心。正因為詩(shī)人光明磊落、心地坦蕩,所以他對暫時(shí)遭遇的挫折并不介意。他堅信歷史是公正的,是一定會(huì )對一個(gè)人做出恰如其分的評價(jià)的。但是詩(shī)人并沒(méi)有局限于抒寫(xiě)自己的情懷,而是以國家的大事為己任。

  頸聯(lián)“天地神靈扶廟社,京華父老望和鑾”。宕開(kāi)一筆,抒寫(xiě)了對國家政局的憂(yōu)慮同時(shí)呼吁朝廷北伐,重返故都,以慰京華父老之望。在這里詩(shī)人寄托了殷切的期望:但愿天地神靈扶持國家,使過(guò)大民眾脫離戰火,安樂(lè )昌盛。

  尾聯(lián)“出師一表通今古,夜半挑燈更細看”。采用典故抒發(fā)了詩(shī)人的愛(ài)國情懷,可收復河山對于詩(shī)人來(lái)說(shuō)毫無(wú)辦法。只能獨自一人挑燈細看諸葛亮的傳世之作,希望皇帝能早日悟出“出師一表通古今”的道理。

  作者簡(jiǎn)介

  陸游(1125年—1210年),字務(wù)觀(guān),號放翁,漢族,越州山陰(今紹興)人,南宋文學(xué)家、史學(xué)家、愛(ài)國詩(shī)人。陸游生逢北宋滅亡之際,少年時(shí)即深受家庭愛(ài)國思想的熏陶。乾道七年(1171年),投身軍旅,任職于南鄭幕府。次年,幕府解散,陸游奉詔入蜀,與范成大相知。嘉泰二年(1202年),主持編修孝宗、光宗《兩朝實(shí)錄》和《三朝史》,至寶章閣待制。書(shū)成后,陸游長(cháng)期蟄居山陰,嘉定二年(1210年)與世長(cháng)辭留絕筆《示兒》。陸游筆耕不輟,詩(shī)詞文有很高成就,詩(shī)語(yǔ)言平易曉暢、章法整飭謹嚴,兼具李白的雄奇與杜甫的沉郁悲涼,尤以飽含愛(ài)國熱情對后世影響深遠。陸游亦有史才,他的《南唐書(shū)》,“簡(jiǎn)核有法”,史評色彩鮮明,具有很高的史料價(jià)值。

【《病起書(shū)懷》陸游原文注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:

陸游《病起書(shū)懷》原文翻譯及賞析06-08

病起書(shū)懷陸游賞析09-21

陸游《病起書(shū)懷》譯文及賞析09-17

陸游《病起書(shū)懷》05-28

《病起書(shū)懷》詩(shī)歌賞析06-14

《示兒》陸游原文注釋翻譯賞析07-05

愛(ài)國古詩(shī)《病起書(shū)懷》賞析08-10

勸學(xué)原文、翻譯、注釋及賞析10-24

浣溪沙的原文翻譯注釋及賞析05-15

勸學(xué)詩(shī)原文、翻譯、注釋及賞析07-13

海兴县| 巨野县| 三门县| 双牌县| 中山市| 彭泽县| 务川| 舞钢市| 康乐县| 维西| 文成县| 乳山市| 昆明市| 饶平县| 乐清市| 称多县| 堆龙德庆县| 慈利县| 泾川县| 望城县| 博白县| 都兰县| 南乐县| 朝阳县| 汤阴县| 逊克县| 冕宁县| 宝鸡市| 灵寿县| 阆中市| 内黄县| 长宁区| 海兴县| 屏边| 黎平县| 阿合奇县| 淅川县| 会理县| 平山县| 南木林县| 吉木萨尔县|