- 相關(guān)推薦
劉禹錫秋詞全文、注釋、翻譯和賞析_唐代
秋詞朝代:唐代|作者:劉禹錫|自古逢秋悲寂寥,我言秋日勝春朝。
晴空一鶴排云上,便引詩(shī)情到碧霄。
譯文/注釋
譯文
自古以來(lái)每逢秋天都會(huì )感到悲涼寂寥,我卻認為秋天要勝過(guò)春天。
萬(wàn)里晴空,一只鶴凌云而飛起,就引發(fā)我的詩(shī)興到了藍天上了。
注釋
、俦帕龋罕瘒@蕭條。
、诖撼捍禾。
、叟牛和崎_(kāi)。
、鼙滔觯呵嗵。
全文賞析
“自古逢秋悲寂寥”,詩(shī)人開(kāi)篇,即以議論起筆,斷然否定了前人悲秋的觀(guān)念,表現出一種激越向上的詩(shī)情。首句即明確指出自古以來(lái),人們每逢到了秋天就感嘆秋天的寂寞蕭索!白怨拧焙汀胺辍,極言悲秋的傳統看法的時(shí)代久遠和思路模式的頑固。接著(zhù)一句用“我言”直抒胸臆,態(tài)度鮮明,說(shuō)出的是詩(shī)人的自信,這種自信,盡管染上的,是一種不幸的色彩,然而,詩(shī)人闊大的胸襟卻非凡地溶解了這種不幸!扒锶談俅撼,用對比手法,熱情贊美秋天,說(shuō)秋天比那萬(wàn)物萌生,欣欣向榮的春天更勝過(guò)一籌,這是對自古以來(lái)那種悲秋的論調的有力否定。
第三句選擇了典型事物具體生動(dòng)地勾勒了一幅壯美的畫(huà)面。詩(shī)人抓住秋天“一鶴凌云”,這一別致的景觀(guān)的描繪,展現的是秋高氣爽,萬(wàn)里晴空,白云漂浮的開(kāi)闊景象。那凌云的鶴,也載著(zhù)詩(shī)人的詩(shī)情,一同遨游到了云霄。雖然,這鶴是孤獨的,然而它所呈現出來(lái)的氣勢,卻是非凡的。一個(gè)“排”字,所蘊涵的深意,盡在不言中了。也許,詩(shī)人是以“鶴”自喻,也許是詩(shī)人視“鶴”為不屈的化身。這里,有哲理的意蘊,也有藝術(shù)的魅力,發(fā)人深思,耐人吟詠。這幅畫(huà)面是對“秋日勝春朝”的生動(dòng)注腳。第四句緊接上句直接抒寫(xiě)自己的感受,看到這一壯美的情境作者心中那激蕩澎湃的詩(shī)情勃發(fā)出來(lái),也像白鶴凌空一樣,直沖云霄了。字里行間作者那樂(lè )觀(guān)的情懷,昂揚的斗志國安呼之欲出。如果說(shuō),上句側重寫(xiě)秋的“形美”,那么這句則突出秋的“神韻”,使“秋日勝春朝”的觀(guān)點(diǎn)表現得更鮮明,更有力度。
“晴空一鶴排云上,便引詩(shī)情到碧霄”展現的,不僅僅是秋天的生機和素色,更多的是一種高揚的氣概和高尚的情操。這樣的詩(shī),沒(méi)有什么悲涼的氣息,詩(shī)人隨著(zhù)自己的“詩(shī)情”,和想象馳騁于碧空之上。于是,鶴飛之沖霄,詩(shī)情之曠遠,“實(shí)”和“虛”便融合在了一起,所獲得的全然是一種勵志冶情的美的感受。全詩(shī)氣勢雄渾,意境壯麗,融情、景、理于一爐,不僅僅表現出是秋天的生機和素色,更多的是一種高揚精神和開(kāi)闊胸襟,唱出的那曲非同凡響的秋歌,留下的是一份難能可貴的精神財富。
寫(xiě)作背景這首詩(shī)是詩(shī)人被貶朗州司馬時(shí)所作。公元805年(永貞元年),順宗即位,任用王叔文改革朝政,劉禹錫也參加了這場(chǎng)革新運動(dòng)。但革新遭到宦官、藩鎮、官僚勢力的強烈反對,以失敗而告終。順宗被迫退位,王叔文賜死,劉禹錫被貶?少F的是,詩(shī)人在遭受?chē)乐卮驌艉,并沒(méi)有消沉下去。劉禹錫貶到朗州(湖南常德)時(shí),是三十四歲。正感到春風(fēng)得意,卻被趕出了朝廷,其苦悶是可想而知的。但他這個(gè)人求異心理很強,做事都想與眾不同,不肯人云亦云!肚镌~二首》就是被貶朗州時(shí)這種心情下寫(xiě)的。
【劉禹錫秋詞全文、注釋、翻譯和賞析_唐代】相關(guān)文章:
劉禹錫陋室銘全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17
杜牧長(cháng)安秋望全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-18
王之渙涼州詞全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17
王維鹿柴全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17
王昌齡閨怨全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17
柳宗元早梅全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17
杜甫望岳全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17
白居易牡丹芳全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17