- 相關(guān)推薦
劉禹錫插田歌原文翻譯以及賞析
劉禹錫所寫(xiě)的作品《插田歌》描繪了插秧時(shí)節春光明媚,以及田野間生機盎然的景象,寫(xiě)于劉禹錫二度被貶為連州刺史期間,以下是小編為大家整理的劉禹錫插田歌原文翻譯以及賞析,希望對你有所幫助!
插田歌
連州城下,俯接村墟。偶登郡樓,適有所感,遂書(shū)其事為俚歌,以俟采詩(shī)者。
岡頭花草齊,燕子東西飛。田塍望如線(xiàn),白水光參差。農婦白纻裙,農夫綠蓑衣。齊唱田中歌,嚶佇如竹枝。但聞怨響音,不辨俚語(yǔ)詞。時(shí)時(shí)一大笑,此必相嘲嗤。水平苗漠漠,煙火生墟落。黃犬往復還,赤雞鳴且啄。路旁誰(shuí)家郎?烏帽衫袖長(cháng)。自言上計吏,年初離帝鄉。田夫語(yǔ)計吏:“君家儂定諳。一來(lái)長(cháng)安罷,眼大不相參!庇嬂粜χ罗o:“長(cháng)安真大處。省門(mén)高軻峨,儂入無(wú)度數。昨來(lái)補衛士,唯用筒竹布。君看二三年,我作官人去!
【注釋】
插田:插秧。
連州:地名,治所在今廣東連縣。
郡樓:郡城城樓。
適:偶然,恰好。
俚歌:民間歌謠。
俟(sì):等待。
【譯文】
連州城下,俯接著(zhù)村落。偶然登上連州郡城樓,正好有所感受,于是把所感之事寫(xiě)成民間歌謠,以等待采風(fēng)的人來(lái)搜集它。
岡上頭花草一抹齊,燕子飛東呵又飛西。遠望田塍像條線(xiàn)呵,一片白水波光參差。農婦穿著(zhù)白麻布裙,農夫披著(zhù)綠草蓑衣。一齊唱起田中歌呀,輕聲細語(yǔ)好似竹枝。但聽(tīng)哀怨的歌聲響,不懂俚語(yǔ)不辨歌詞。時(shí)不時(shí)的一陣大笑,定是互相嘲笑嬉戲。水田平平苗兒漠漠,煙火升在村村落落。大黃狗,來(lái)回地走,紅公雞,邊叫邊啄。路旁誰(shuí)家的小伙子,戴烏帽穿著(zhù)大袖衣。自報說(shuō)他是上計吏,年初才剛剛離京師。田夫對計吏把話(huà)講:“您家我可非常熟悉。您一從長(cháng)安回鄉里,見(jiàn)人就裝作不認識!庇嬂粜χ(zhù)上前答話(huà):“長(cháng)安真大得了不起。省禁大門(mén)高大又威嚴,我可進(jìn)去過(guò)無(wú)數次。近來(lái)補衛士的缺額,用一筒竹布就可以。您看二三年以后吧,我一定作個(gè)官人去!
【賞析】
詩(shī)歌自上計吏出場(chǎng)后,便以他與農人對話(huà)的方式將詩(shī)的主旨緩緩道來(lái)。漢樂(lè )府詩(shī)以對話(huà)的形式敘述情節、表達感情的比比皆是。劉禹錫借用這種古法與他反映時(shí)事、諷喻時(shí)政的寫(xiě)作目的相得益彰。然淳樸的農夫并未屈媚于他的特殊身份,對上計吏的應酬頗含深意,一言揭穿了他的底細!熬覂z定諳”可謂快人快語(yǔ),說(shuō)明農夫知道上計吏本來(lái)也是出身于附近鄉村的,反駁了上計吏吹噓自己的謊話(huà)!耙粊(lái)長(cháng)安道,眼大不相參”刻畫(huà)了計吏自從當上小官、去過(guò)一趟長(cháng)安后便自謂身份高貴、不認故人的作派。話(huà)雖是對“這一個(gè)”計吏而發(fā),卻也概括了封建社會(huì )世態(tài)炎涼的普遍現象,揭示了官貴民賤的社會(huì )關(guān)系的本質(zhì)。計吏沒(méi)有聽(tīng)出田夫話(huà)里的諷刺意味,反而“笑”著(zhù)致辭,仍極力炫耀自己。這一“笑”正顯出他的愚蠢!伴L(cháng)安真大處。省門(mén)高軻峨,儂入無(wú)度數”,活畫(huà)出尚未脫掉土氣的計吏鄙俗可笑的神情和虛榮淺薄的性格。
然計吏的夸耀揭露出了朝廷賣(mài)官鬻爵的現象!白騺(lái)補衛士,唯用筒竹布”是全詩(shī)諷刺的重點(diǎn)。既然計吏的姓名補入朝廷禁軍的缺額,只須拿出些筒竹布便賄賂得來(lái),那么官職當然也可隨意買(mǎi)賣(mài)了,一個(gè)“唯”道出了官位的不值錢(qián)!熬炊,我作官人去”,這種推測既是計吏的自夸,也道出了詩(shī)人的憂(yōu)慮——一個(gè)毫無(wú)見(jiàn)識,等同于農人的計吏憑借微薄的付出,竟然可以作朝廷官員。但讓這話(huà)出自一個(gè)小小的計吏之口,則收到比詩(shī)人直接議論更強烈的效果。連計吏都覺(jué)得官價(jià)便宜,更可見(jiàn)出皇家衛士名額之賤,朝廷賣(mài)官鬻爵之濫,朝廷不看重能力,甚至連身份也不再看重,眼中唯有銅臭二字。全詩(shī)寫(xiě)到計吏得意忘形地預卜自己將會(huì )高升的前途時(shí)便戛然而止。聽(tīng)了這一席話(huà)農夫的反應如何,則讓讀者自己去想象,這就留下了無(wú)窮的余味。這一段對話(huà)全用口語(yǔ),寥寥數言,樸素無(wú)華,卻傳神地表現出農夫與計吏這兩個(gè)不同身份的人物不同的心理狀態(tài)和性格特征,體現了詩(shī)人通俗活潑而又具有高度概括力的語(yǔ)言特色。
這首詩(shī)前面的寫(xiě)景、后半部分巧借對話(huà)委婉傳達諷喻主旨,樸實(shí)簡(jiǎn)練,繼承漢樂(lè )府緣事而發(fā)的優(yōu)秀傳統,未及一語(yǔ)表達詩(shī)人的觀(guān)點(diǎn),也沒(méi)有評論的陳述和激動(dòng)的抒情,只有白描式的敘述,但諷諫的意旨已達,痛心的感情已然力透紙背。這首詩(shī)表情達意、深入淺出、題旨深遠,在詼諧嘲嗤中寄寓嚴肅的政治意義,以平凡真實(shí)的生活顯示深刻的主題思想,從藝術(shù)結構、敘事方式、細節描寫(xiě)到人物對話(huà)都深得漢樂(lè )府民歌的真髓,但又表現出詩(shī)人明快簡(jiǎn)潔幽默的獨特風(fēng)格,因而以高度的思想藝術(shù)價(jià)值為中唐新樂(lè )府運動(dòng)增添了光彩,是新樂(lè )府運動(dòng)中的一株奇葩。
【拓展內容】
作者簡(jiǎn)介
劉禹錫(772—842),字夢(mèng)得,洛陽(yáng)(今河南洛陽(yáng))人。貞元九年(793年)與柳宗元同榜中進(jìn)士。又登博學(xué)宏詞科。十一年,又中吏部取士科,授太子校書(shū)。貞元二十一年一月,唐德宗薨,順宗即位,八月改元永貞,即起用王叔文等人進(jìn)行改革,史稱(chēng)“永貞革新”。劉禹錫與王叔文、王伾、柳宗元等為革新的核心人物。半年之后,改革失敗,順宗被迫退位,憲宗即位,劉禹錫與柳宗元等八人被貶為邊遠州府的司馬,史稱(chēng)“八司馬”。
劉禹錫被貶為連州(今廣東連縣)刺史,途中再貶為朗州(今湖南常德)司馬,而后先后在連州、夔州、和州等地任刺史。自唐文宗大和元年(827年),任東都尚書(shū)省主客郎中,又先后出任蘇州、汝州、同州刺史。開(kāi)成元年(836年)以太子賓客分司東都,故世稱(chēng)“劉賓客”。武宗會(huì )昌元年(841年),檢校禮部尚書(shū),次年病逝于洛陽(yáng)。劉禹錫一生宦跡漂泊,所到之處,關(guān)心民瘼疾苦,寫(xiě)出了許多反映現實(shí)的詩(shī)作。他的詩(shī)歌創(chuàng )作與白居易齊名,并稱(chēng)“劉白”。白居易對其推崇備至,稱(chēng)之為“詩(shī)豪”。所著(zhù)詩(shī)文見(jiàn)收于《劉夢(mèng)得文集》中。
《插田歌節選 劉禹錫》閱讀答案
插田歌(節選) 劉禹錫
岡頭花草齊,燕子東西飛。
田塍望如線(xiàn),白水光參差。
農婦白纻裙,農父綠蓑衣。
齊唱郢中歌,嚶嚀如《竹枝》。
14.下列對本詩(shī)的賞析,不正確的一項是(3分)
A、詩(shī)歌以花鳥(niǎo)發(fā)端,通過(guò)簡(jiǎn)練的筆觸,勾勒出一幅意趣盎然的美麗畫(huà)面。
B、詩(shī)人舉目眺望,能看到遠處田埂在粼粼的波光中蜿蜒起伏,時(shí)隱時(shí)現。
C、詩(shī)中寫(xiě)到了農父農婦的衣著(zhù),白裙綠水映照綠苗白水,色調分外和諧。
D、詩(shī)的七、八兩句通過(guò)聽(tīng)覺(jué)描寫(xiě),表現農民們的勞動(dòng)場(chǎng)面以及愉悅心情。
15、與《酬樂(lè )天揚州初逢席上見(jiàn)贈》相比,這幾句詩(shī)的語(yǔ)言風(fēng)格有什么不同?(6分)
答案:
14、B
15、①《酬樂(lè )天揚州初逢席上見(jiàn)贈》對仗工穩,用典精當,語(yǔ)言雅麗平整;②這幾句詩(shī)則采用了民歌俚曲的表現手法描寫(xiě)田野風(fēng)光和勞動(dòng)場(chǎng)景,語(yǔ)言通俗淺顯,清新流暢
【劉禹錫插田歌原文翻譯以及賞析】相關(guān)文章:
秋詞原文翻譯以及賞析劉禹錫09-07
劉禹錫浪淘沙的翻譯以及賞析08-30
石頭城劉禹錫翻譯以及賞析08-12
春宵原文翻譯以及賞析08-10
《梅花》原文翻譯以及賞析08-22
春日原文翻譯以及賞析10-05
《水調歌頭》原文翻譯以及賞析10-26
劉禹錫的春詞原文翻譯及賞析06-21
浣溪沙原文翻譯以及賞析秦觀(guān)08-16