送靈澈上人 劉長(cháng)卿
今天小編為大家推薦了唐代詩(shī)人劉長(cháng)卿的一首詩(shī),這首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人對友人離別的傷感與依依不舍之情,表達了對靈澈的深厚情意,也表現了靈澈清寂的風(fēng)度以及詩(shī)人雖然失意卻閑適淡泊的情懷。全詩(shī)如下:
送靈澈上人 劉長(cháng)卿 1
送靈澈上人
蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。
荷笠帶斜陽(yáng),青山獨歸遠。
【注釋】
、潘挽`澈上人:選自《劉隨州詩(shī)集》(《四部叢刊》本)卷一。靈轍上人,唐代著(zhù)名僧人,本姓楊,字源澄,會(huì )稽(現在浙江紹興)人,后為云門(mén)詩(shī)僧。上人,對僧的敬稱(chēng)。
、粕n蒼:深青色。
、侵窳炙拢涸诂F在江蘇丹徒南。
、辱(yǎo)杳:深遠的樣子。
、珊(hè)笠:背著(zhù)斗笠。荷,背著(zhù)。
【 譯文一】
青蒼的竹林寺,近晚時(shí)傳來(lái)深遠的鐘聲。
背著(zhù)斗笠披著(zhù)斜陽(yáng),獨回青山漸行漸遠。
【譯文二】
深青色的竹林寺里,
遠遠傳來(lái)黃昏報時(shí)的鐘聲,
你(指友人:靈澈上人)背著(zhù)斗笠披著(zhù)斜陽(yáng),
獨自向青山歸去,越走越遠。
【賞析一】
瞑色蒼蒼的竹林寺,晚鐘陣陣,一抹斜陽(yáng)下,幾重青山外,遠行人漸行漸遠。全詩(shī)純?yōu)閷?xiě)景,恍如圖畫(huà),可謂詩(shī)中有畫(huà)的佳作。
靈澈上人大概是中唐時(shí)期一位著(zhù)名詩(shī)僧,俗姓楊,字源澄,會(huì )稽(今浙江紹興)人,出家的本寺就在會(huì )稽云門(mén)山云門(mén)寺。竹林寺在潤州,是靈澈此次游方歇宿的寺院。這首小詩(shī)記敘詩(shī)人在傍晚送靈澈返竹林寺時(shí)的心情,它即景抒情,構思精致,語(yǔ)言精煉,素樸秀美,是唐代山水詩(shī)的名。
前二句想望蒼蒼山林中的靈澈歸宿處,遠遠傳來(lái)寺院報時(shí)的鐘響,點(diǎn)明時(shí)已黃昏,仿佛催促靈澈歸山。詩(shī)人出以想象之筆,創(chuàng )造了一個(gè)清遠幽渺的境界。此二句重在寫(xiě)景,景中也寓之以情。后二句即寫(xiě)靈澈辭別歸去情景。靈澈戴著(zhù)斗笠,披帶夕陽(yáng)余暉,獨自向青山走去,越來(lái)越遠!扒嗌健奔磻拙洹吧n蒼竹林寺”,點(diǎn)出寺在山林!蔼殮w遠”顯出詩(shī)人佇立目送,依依不舍,結出別意。只寫(xiě)行者,未寫(xiě)送者,而詩(shī)人久久佇立,目送友人遠去的形象仍顯得非常生動(dòng)。全詩(shī)表達了詩(shī)人對靈澈的深摯的情誼,也表現出靈澈歸山的清寂的風(fēng)度。送別多半黯然情傷,這首送別詩(shī)卻有一種閑淡的.意境,和作者的寂寞心情。
劉長(cháng)卿和靈澈相遇又離別于潤州,大約在公元769—770年(唐代宗大歷四、五年)間。劉長(cháng)卿于公元761年(上元二年)從貶謫南巴(今廣東茂名南)歸來(lái),一直失意待官,心情郁悶。靈澈此時(shí)詩(shī)名未著(zhù),云游江南,心情也不大得意,在潤州逗留后,將返回浙江。一個(gè)宦途失意客,一個(gè)方外歸山僧,在出世入世的問(wèn)題上,可以殊途同歸,同有不遇的體驗,共懷淡泊的胸襟。這首小詩(shī)表現的就是這樣一種境界。
精美如畫(huà),是這首詩(shī)的明顯特點(diǎn)。但這幀畫(huà)不僅以畫(huà)面上的山水、人物動(dòng)人,而且以畫(huà)外的詩(shī)人自我形象,令人回味不盡。那寺院傳來(lái)的聲聲暮鐘,觸動(dòng)詩(shī)人的思緒;這青山獨歸的靈澈背影,勾惹詩(shī)人的歸意。耳聞而目送,心思而神往,正是隱藏在畫(huà)外的詩(shī)人形象。他深情,但不為離別感傷,而由于同懷淡泊;他沉思,也不為僧儒殊途,而由于趨歸意同。這就是說(shuō),這首送別詩(shī)的主旨在于寄托。方回評其詩(shī)“細淡而不顯煥,觀(guān)者當緩緩味之”;方東樹(shù)評其詩(shī)“多興在象外,專(zhuān)以此求之,則成句皆有余味不盡之妙矣”。從這首小詩(shī)中,也能夠體會(huì )到這一特色。
靜景與動(dòng)景結合巧妙。詩(shī)的一、三、四句,寫(xiě)的是靜景,二句寫(xiě)的是動(dòng)景。動(dòng)、靜互相襯托,互相映輝。古寺、斜陽(yáng)、青山等靜物一經(jīng)渲染,令讀者對鐘聲這一動(dòng)景印象猶深,仿佛耳旁久久地縈繞著(zhù)那悠揚的響聲;反之鐘聲從遠處傳來(lái),更顯出郊野的寧靜肅穆,而此時(shí),詩(shī)中人物的離情別緒更強烈了。這就獲得了很好的藝術(shù)效果。
寫(xiě)景與抒情妙合無(wú)垠。全詩(shī)四句,句句寫(xiě)景,也句句寫(xiě)情,尤其是后兩句,乍看好像是寫(xiě)郊野向晚的景色,實(shí)則蘊含著(zhù)詩(shī)人的無(wú)限情思!昂审規标(yáng)”一句,最易誤解為純屬自然景物的描寫(xiě),無(wú)甚用意。其實(shí)不然。作者寫(xiě)斜陽(yáng)經(jīng)天,不是光照山巒火樹(shù),而是映現于荷笠者一身,是為了突出“荷笠”這一人物形象和整個(gè)畫(huà)面構圖的需要,同時(shí)也體現了詩(shī)人感情的專(zhuān)注。畫(huà)面上的光束、景物,是和送別之情緊密相連的,這就不僅是景物的烘染,時(shí)序的變換或感情的陪襯,而是對全詩(shī)的立意、構圖、設色和抒情起著(zhù)重要的作用。這首詩(shī)正是既寫(xiě)景,又抒發(fā)胸臆,注意景物選擇和人思想感情的協(xié)調統一,使客觀(guān)的景和主觀(guān)的情和諧合拍,故能把感情表達得更含蓄、更貼切、更完美。
這種詩(shī)能給人留下欣賞的余地和珍視友誼的啟示。
【詩(shī)人簡(jiǎn)介】
劉長(cháng)卿以五言律詩(shī)擅長(cháng),玄宗天寶進(jìn)士。肅宗至德間任監察御史、長(cháng)洲縣尉,貶嶺南南巴尉,后返,旅居江浙。代宗時(shí)歷任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,被誣再貶睦州司馬。他生平坎坷,有一部分感傷身世之作,但也反映了安史亂后中原一帶荒涼凋敝的景象。如《穆陵關(guān)北逢人歸漁陽(yáng)》、《疲兵》、《新息道中作》等,筆調蒼涼沉郁。劉長(cháng)卿詩(shī)以五七言近體為主,尤工五言。五律簡(jiǎn)練渾括,于深密中見(jiàn)清秀。如《新年作》、《岳陽(yáng)館中望洞庭湖》、《碧澗別墅喜皇甫侍御相訪(fǎng)》、《海鹽官舍早春》等。七律也多秀句 ,如“細雨濕衣看不見(jiàn) ,閑花落地聽(tīng)無(wú)聲”(《別嚴士元》)、“秋草獨尋人去后,寒林空見(jiàn)日斜時(shí)”(《長(cháng)沙過(guò)賈誼宅》)。五絕如《逢雪宿芙蓉山主人》、《江中對月》、《送靈澈上人》,以白描取勝,饒有韻致。但他的大部分詩(shī)內容單薄,境界狹窄,缺少變化,有字句雷同之感!缎绿茣(shū)·藝文志》著(zhù)錄其集10卷。較流行的是明翻宋本《唐劉隨州詩(shī)集》(10卷詩(shī),1卷文),《全唐詩(shī)》編錄其詩(shī)5卷。
【評價(jià)影響】
《中國歷代人名大辭典》:(劉長(cháng)卿)工詩(shī),長(cháng)于五言,自稱(chēng)“五言長(cháng)城”。
《中興間氣集》:長(cháng)卿有吏干,剛而犯上,兩遭遷謫,皆自取之。詩(shī)體雖不新奇,甚能煉飾,大抵十首以上,語(yǔ)意稍同,于落句尤甚,思銳才窄也。如“草色加湖綠,松聲小雪寒”;又“沙鷗驚小吏,湖色上高枝”;又“細雨濕衣看不見(jiàn),閑花落地聽(tīng)無(wú)聲”。裁長(cháng)補短,蓋絲之颣歟!其“得罪風(fēng)霜苦,全生天地仁”,可謂傷而不怨,亦足以發(fā)揮風(fēng)雅矣。
《詩(shī)源辨體》:錢(qián)、劉五言古,平韻者多忌“上尾”,仄韻者多忌“鶴膝”。劉句多偶麗,故平韻亦間雜律體,然才實(shí)勝錢(qián)。七言古,劉似沖淡而格實(shí)卑,調又不純;錢(qián)格若稍勝而才不及,故短多郁而不暢,蓋欲鋪敘而不能耳。又:五,七言律、劉體盡流暢,語(yǔ)半清空,而句意多相類(lèi)。又:中唐五、七言絕,錢(qián)、劉而下皆與律詩(shī)相類(lèi),化機自在,而氣象風(fēng)格亦衰矣。
送靈澈上人 劉長(cháng)卿 2
作品介紹
《送靈澈上人》的作者是劉長(cháng)卿,被選入《全唐詩(shī)》的第147卷第19首。此詩(shī)共四句,前兩句寫(xiě)靈澈上人欲回竹林寺的情景,后兩句寫(xiě)詩(shī)人目送靈澈上人辭別歸去的情景,抒發(fā)了對靈澈的深厚情意,也表現了靈澈清寂的風(fēng)度。全詩(shī)借景抒情,構思精致,語(yǔ)言精煉,素樸秀美,意境閑淡,是一首感情深沉的送別詩(shī),也是一幅構圖美妙的景物畫(huà),為唐代山水詩(shī)的名。
原文
送靈澈上人⑴
唐·劉長(cháng)卿
蒼蒼竹林寺⑵,杳杳鐘聲晚⑶。
荷笠帶斜陽(yáng)⑷,青山獨歸遠。
注釋
、澎`澈上人:唐代著(zhù)名僧人,本姓楊,字源澄,會(huì )稽(今浙江紹興)人,后為云門(mén)寺僧。上人,對僧人的敬稱(chēng)。
、粕n蒼:深青色。竹林寺:在現在江蘇丹徒南。
、氰茫▂ǎo)杳:深遠的.樣子。
、群桑╤è)笠:背著(zhù)斗笠。荷,背著(zhù)。
譯文
竹林寺里林木蒼翠,暮色蒼茫鐘聲悠遠,背著(zhù)斗笠披著(zhù)斜陽(yáng),獨回青山漸行漸遠。
寫(xiě)作背景
靈澈上人是中唐時(shí)期一位著(zhù)名詩(shī)僧,俗姓湯,字源澄,會(huì )稽(今浙江紹興)人,在會(huì )稽云門(mén)山云門(mén)寺出家,詩(shī)中的竹林寺在潤州,是靈澈此次游方歇宿的寺院。這首詩(shī)寫(xiě)傍晚時(shí)分,詩(shī)人送靈澈返回竹林寺的途中。
賞析
這首小詩(shī)記敘詩(shī)人在傍晚送靈澈返竹林寺時(shí)的心情,它即景抒情,構思精致,語(yǔ)言精煉,素樸秀美,是唐代山水詩(shī)的名。
前二句想望蒼蒼山林中的靈澈歸宿處,遠遠傳來(lái)寺院報時(shí)的鐘響,點(diǎn)明時(shí)已黃昏,仿佛催促靈澈歸山。詩(shī)人出以想象之筆,創(chuàng )造了一個(gè)清遠幽渺的境界。此二句重在寫(xiě)景,景中也寓之以情。后二句即寫(xiě)靈澈辭別歸去情景。靈澈戴著(zhù)斗笠,披帶夕陽(yáng)余暉,獨自向青山走去,越來(lái)越遠!扒嗌健奔磻拙洹吧n蒼竹林寺”,點(diǎn)出寺在山林!蔼殮w遠”顯出詩(shī)人佇立目送,依依不舍,結出別意。只寫(xiě)行者,未寫(xiě)送者,而詩(shī)人久久佇立,目送友人遠去的形象仍顯得非常生動(dòng)。全詩(shī)表達了詩(shī)人對靈澈的深摯的情誼,也表現出靈澈歸山的清寂的風(fēng)度。送別多半黯然情傷,這首送別詩(shī)卻有一種閑淡的意境,和作者的寂寞心情。
劉長(cháng)卿和靈澈相遇又離別于潤州,大約在公元769—770年(唐代宗大歷四、五年)間。劉長(cháng)卿于公元761年(唐肅宗上元二年)從貶謫南巴(今廣東茂名南)歸來(lái),一直失意待官,心情郁悶。靈澈此時(shí)詩(shī)名未著(zhù),云游江南,心情也不大得意,在潤州逗留后,將返回浙江。一個(gè)宦途失意客,一個(gè)方外歸山僧,在出世入世的問(wèn)題上,可以殊途同歸,同有不遇的體驗,共懷淡泊的胸襟。這首小詩(shī)表現的就是這樣一種境界。
精美如畫(huà),是這首詩(shī)的明顯特點(diǎn)。但這幀畫(huà)不僅以畫(huà)面上的山水、人物動(dòng)人,而且以畫(huà)外的詩(shī)人自我形象,令人回味不盡。那寺院傳來(lái)的聲聲暮鐘,觸動(dòng)詩(shī)人的思緒;這青山獨歸的靈澈背影,勾惹詩(shī)人的歸意。耳聞而目送,心思而神往,正是隱藏在畫(huà)外的詩(shī)人形象。他深情,但不為離別感傷,而由于同懷淡泊;他沉思,也不為僧儒殊途,而由于趨歸意同。這就是說(shuō),這首送別詩(shī)的主旨在于寄托著(zhù)、也表露出詩(shī)人不遇而閑適、失意而淡泊的情懷,因而構成一種閑淡的意境。十八世紀法國狄德羅評畫(huà)時(shí)說(shuō)過(guò):“凡是富于表情的作品可以同時(shí)富于景色,只要它具有盡可能具有的表情,它也就會(huì )有足夠的景色!保ā独L畫(huà)論》)此詩(shī)如畫(huà),其成功的原因亦如繪畫(huà),景色的優(yōu)美正由于抒情的精湛。
送靈澈上人 劉長(cháng)卿 3
【詩(shī)句】荷笠帶斜陽(yáng),青山獨歸遠。
【出處】唐·劉長(cháng)卿《送靈澈上人》。
【意思】荷笠: 背負著(zhù)斗笠。句意: 背著(zhù)斗笠,在夕陽(yáng)的映照下,正獨自向著(zhù)那青山深遠處走去。描繪出了高僧入山的瀟灑形象。
【鑒賞】靈澈戴著(zhù)斗笠,伴著(zhù)夕陽(yáng),獨自向青山走去,漸行漸遠。寺廟 應該就在山林之中,所以說(shuō)“青山獨歸遠”。從“獨歸遠”三字能夠看出,詩(shī) 人一定是佇立良久,目送友人離去,依依惜別,道出不舍之情,由此可見(jiàn)詩(shī) 人與靈澈之間的深厚感情。此詩(shī)雖為送別詩(shī),卻沒(méi)有一般送別詩(shī)的低沉 情緒,雖有深情,卻不纏綿,而是別有一番閑情逸致在里面,表現出詩(shī)人淡 泊的胸襟,真可謂是“君子之交淡如水”。
【全詩(shī)】
《送靈澈上人》
.[唐].劉長(cháng)卿
蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。
荷笠帶斜陽(yáng),青山獨歸遠。
【注釋】①靈澈:中唐著(zhù)名詩(shī)僧,俗姓湯,字源澄,會(huì )稽(浙江紹興)人,出家于會(huì )稽山 云門(mén)寺,元和十一年(816)卒于宣州,《全唐詩(shī)》存詩(shī)一卷。②竹林寺:在潤州,為靈澈游方歇宿之處。③杳杳:深遠幽暗貌。屈原《九章·懷沙》:“眴兮杳杳,孔 靜幽默!币蛔鳌懊烀臁。
【全詩(shī)鑒賞1】這是一首送別詩(shī)。前二句“向晚”,點(diǎn)出時(shí)間是黃昏;疊字“蒼蒼”,寫(xiě)出詩(shī)僧 靈澈所居之竹林寺掩映山林的情狀,給人以朦朧秀美的感覺(jué);“杳杳”,寫(xiě)報時(shí)的鐘聲遠 遠傳來(lái),顯得深遠幽渺。此寫(xiě)鐘聲,有催促靈澈歸山之意。后二句寫(xiě)靈澈頭戴斗笠,身 披夕陽(yáng)的余暉,獨自向青山深處走去,愈行愈遠!扒嗌健焙魬拙洹吧n蒼”,“獨遠歸”, 顯出詩(shī)人佇立目送,有依依不舍之情。時(shí)大約在代宗大歷四、五年間(769—770),詩(shī)人 遭貶南巴已將近十年,惆悵郁悶。而靈澈云游江南,詩(shī)名未著(zhù),亦不得意。故此詩(shī)含有 宦途失意之詩(shī)人與方外歸山之僧人在出世入世問(wèn)題上的相同體驗——共懷淡泊之心 境,可謂殊途同歸。此詩(shī)用語(yǔ)精煉,描寫(xiě)景色,優(yōu)美如畫(huà),卻構成了一種閑淡的意境。其 構思精巧,樸素秀美,是中唐時(shí)期一首著(zhù)名的山水小詩(shī)。
【全詩(shī)鑒賞2】
寫(xiě)景鮮明,全是虛擬想象的送別詩(shī)。
且立片論 唐代詩(shī)人很喜歡與僧人、道士交往。其原因有二:一是“天下名山僧占多”,道院僧房都在清泉白云山水之處,都在清幽之處。詩(shī)人愛(ài)山水自然,追求心境寧靜。二是能詩(shī)能文的僧道很多,可以尋求知音同道。加上佛理闡揚、宗教關(guān)心,對生命、人生、前程、價(jià)值、自然、宇宙等玄理的`探索,是敏感的詩(shī)人最感興趣的。于是便多有了群分類(lèi)聚的交往。
這首詩(shī)是詩(shī)人送靈澈回寺,想象他所居住的環(huán)境和融入自然的超凡生活的情狀。竹樹(shù)青翠,寺廟空寂的鐘聲傳揚悠遠,令人神往。靈澈在山水自然中自由往來(lái),沐浴在朝暉夕陽(yáng)之中,盡情地享受上蒼的恩賜。當然,想象如此之美,是寄托了詩(shī)人的理想的,可以以此看出他的人生觀(guān)和價(jià)值取向。不僅這一首,劉長(cháng)卿還寫(xiě)了很多到寺廟道觀(guān)游歷的作品,表達的思想都與本相同,還留下了不少名句!跋﹃(yáng)依舊壘,寒磬滿(mǎn)空林”,“白云依靜渚,芳草閉閑門(mén)”,“孤云將野鶴,豈向人間住”等等
【作者簡(jiǎn)介】
劉長(cháng)卿(?-789),字文房,宣州(今屬安徽)人,一說(shuō)河間(今屬河北)人。天寶后期進(jìn)士。為人很自負,寫(xiě)詩(shī)不署姓氏,只留“長(cháng)卿”二字,自以為天下無(wú)人不知。靈澈:中唐著(zhù)名詩(shī)僧。上人:唐人對僧人的尊稱(chēng)。杳杳:這里是悠遠的意思。
送靈澈上人 劉長(cháng)卿 4
【詩(shī)句】蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。荷笠帶斜陽(yáng),青山獨歸遠。
【出處】唐·劉長(cháng)卿《送靈澈上人》。
【意思】蒼蒼山林 中,傳來(lái)竹林寺院杳杳的報時(shí)鐘聲; 詩(shī)僧靈澈戴著(zhù)斗笠,披著(zhù)夕陽(yáng)的余 輝,獨自向青山深處走去,愈走愈遠!蔼殮w遠”使人想象出詩(shī)人佇立 目送友人獨自遠去,依依不舍的心情,顯示出他們之間真摯的友情。如 畫(huà)的描繪,刻畫(huà)出詩(shī)人淡泊的胸襟,創(chuàng )造出幽雅的意境,反映出詩(shī)人雖 仕途不遇,而心境豁達恬淡。小詩(shī)構思精湛、巧妙。語(yǔ)言樸索、優(yōu)美。
【全詩(shī)】
《送靈澈上人》
.[唐].劉長(cháng)卿
蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。
荷笠帶斜陽(yáng),青山獨歸遠。
【注釋】 ①靈澈上人:中唐時(shí)期一位著(zhù)名詩(shī)僧,俗姓湯,字澄源,會(huì )稽(今浙江紹興)人。曾與吳興詩(shī)僧皎然游,元和十一年(816)終于宜州。(見(jiàn)《唐詩(shī)紀事》卷七十二) ②竹林寺:《清統志》載:“江蘇鎮江府:竹林寺在丹徒縣城南六里,創(chuàng )自晉時(shí),久廢。明崇禎間重建!辫描茫荷钸h幽暗的樣子。
【全詩(shī)鑒賞】
自上元二年(761)從貶謫地南巴(今廣東茂名南)歸來(lái),到唐 代宗大歷四年(769)左右再度回到吳中,前后大約十年光景,劉長(cháng)卿一直 失意待官,四處漂泊,心情郁悶。
正當劉長(cháng)卿閑游潤州之時(shí),碰到了自己多年未見(jiàn)的好友靈澈僧。靈 澈俗姓湯,字源澄,會(huì )稽(今浙江紹興)人,出家的本寺就在會(huì )稽云門(mén)山云 門(mén)寺。源澄為人秉性耿直,忤權貴,遭貶斥,乃棄官歸隱云門(mén)寺,與劉長(cháng)卿 相友善,兩人一直情誼深摯。好友多年未見(jiàn),本該舉杯把盞話(huà)家常、促膝 長(cháng)談抒胸臆,然而,靈澈正走在返回竹林寺的路上(竹林寺乃靈澈此次云 游掛單之所),相見(jiàn)就要離別,無(wú)奈劉長(cháng)卿只能與其惜時(shí)小聚,短暫話(huà)別。
當是時(shí),一個(gè)是宦途失意客,一個(gè)是方外歸隱僧,他們同有不遇的體 驗、失意的感受,理該苦訴衷腸、吁嗟長(cháng)嘆,道盡世間之不如意,聊以相慰。 然而,兩人卻在幾杯清茶間閑適相談,淡泊相待,坦然相對?囡嬋松 折多舛,笑談?dòng)乃乱郎桨。此時(shí),劉長(cháng)卿不禁向源澄所談的寺院望去, 只見(jiàn)遠處一片蒼翠的.山林,云樹(shù)蒼茫,煙霞繚繞,卻不見(jiàn)寺院。詩(shī)人便笑 問(wèn)源澄:這竹林寺藏于何處?源澄笑答:只在此山中,云深不知處。聞此 答,劉長(cháng)卿哈哈大笑。
不知不覺(jué),幾個(gè)時(shí)辰悄然過(guò)去,遠處傳來(lái)寺院杳杳的報時(shí)鐘聲,聲聲 暮鐘催人愁。劉長(cháng)卿揮手別道:今日一別,不知何時(shí)再聚,望源澄兄日后 保重?粗(zhù)靈澈掛負斗笠,披戴著(zhù)滿(mǎn)身斜陽(yáng)的余暉,向青山深處獨自緩緩 地走去,詩(shī)人不禁面露悵然若失之態(tài),失落之感徘徊心頭。劉長(cháng)卿久久佇 立凝望,依依惜別,目送靈澈一步一步前行,直至他的身影漸漸消失在青 山夕照之中,
此次送別對劉長(cháng)卿而言,可謂是閑淡釋然,卻記憶深刻,久久難忘。
【送靈澈上人 劉長(cháng)卿】相關(guān)文章:
劉長(cháng)卿《送靈澈上人》賞析02-24
送靈澈上人 劉長(cháng)卿翻譯_唐詩(shī)三百首02-25
送靈澈詩(shī)歌賞析02-03
劉長(cháng)卿《送上人》07-27
劉長(cháng)卿《送道標上人歸南岳》全詞翻譯賞析05-12
送嚴士元 劉長(cháng)卿11-18
送嚴士元 劉長(cháng)卿賞析03-22