97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》李清照宋詞注釋翻譯賞析

時(shí)間:2024-08-24 08:39:56 李清照 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》李清照宋詞注釋翻譯賞析

  作品簡(jiǎn)介

《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》李清照宋詞注釋翻譯賞析

《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》是宋代女詞人李清照的作品。此詞作于詞人與丈夫趙明誠離別之后,寄寓著(zhù)作者不忍離別的一腔深情,反映出初婚少婦沉溺于情海之中的純潔心靈。作品以其清新的格調,女性特有的沉摯情感,絲毫“不落俗套”的表現方式,給人以美的享受,是一首工致精巧的別情詞作。

  作品原文

  一剪梅

  紅藕香殘玉簟秋,輕解羅裳,獨上蘭舟。云中誰(shuí)寄錦書(shū)來(lái)?雁字回時(shí),月滿(mǎn)西樓。

  花自飄零水自流,一種相思,兩處閑愁。此情無(wú)計可消除,才下眉頭,卻上心頭。

  作品注釋

 、儆耵(diàn)秋:意謂時(shí)至深秋,精美的竹席已嫌清冷。

 、谔m舟:《述異記》卷下謂:木質(zhì)堅硬而有香味的木蘭樹(shù)是制作舟船的好材料,詩(shī)家遂以木蘭舟或蘭舟為舟之美稱(chēng)。一說(shuō)“蘭舟”特指睡眠的床榻。

 、坼\書(shū):對書(shū)信的一種美稱(chēng)!稌x書(shū)·竇滔妻蘇氏傳》云:蘇蕙織錦為回文旋圖詩(shī),以贈其被徙流沙的丈夫竇滔。這種用錦織成的字稱(chēng)錦字,又稱(chēng)錦書(shū)。

  作品譯文

  荷已殘,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的涼秋,輕輕脫換下薄紗羅裙,獨自泛一葉蘭舟。仰頭凝望遠天,那白云舒卷處,誰(shuí)會(huì )將錦書(shū)寄來(lái)?正是雁群排成“人”字,一行行南歸時(shí)候,月光皎潔浸人,灑滿(mǎn)這西邊獨倚的亭樓。

  花,自在地飄零,水,自在地漂流,一種離別的相思,你與我,牽動(dòng)起兩處的閑愁。啊,無(wú)法排除的是——這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。

  創(chuàng )作背景

  這首詞的創(chuàng )作時(shí)間,是一個(gè)首先要辨明的問(wèn)題。根據題名為元人伊世珍作的《瑯嬛記》引《外傳》云:“易安結縭未久,明誠即負笈遠游。易安殊不忍別,覓錦帕書(shū)《一剪梅》詞以送之!庇械脑~選認為,此說(shuō)“和作品內容大體符合。上片開(kāi)頭三句寫(xiě)分別的時(shí)令和地點(diǎn);下片起句‘花自飄零水自流’回應這三句。這些都是寫(xiě)分別時(shí)情景,其他各句是設想別后的思念心情”(見(jiàn)1981年人民文學(xué)出版社出版的《唐宋詞選》)。有的選本則認為,“就詞的內容考察,是寫(xiě)別后的思念,并非送別”;開(kāi)頭三句也是寫(xiě)“別離后”的情景(見(jiàn)1981年上海古籍出版社出版的《李清照詩(shī)詞選注》、1982年北京出版社出版的《唐宋詞選注》)。玩味詞意,比較兩說(shuō),似以后一說(shuō)為勝。首先,《瑯嬛記》的記述本不可靠,如王學(xué)初在《李清照集校注》(1979年人民文學(xué)出版社出版)中所指出:“清照適趙明誠時(shí),兩家俱在東京,明誠正為太學(xué)生,無(wú)負笈遠游事。此則所云,顯非事實(shí)!焙螞r《瑯嬛記》本是偽書(shū),所引《外傳》更不知為何書(shū),是不足為據的。當然,更重要的是應就詞句本身來(lái)尋繹它的內容、推斷它的寫(xiě)作背景。從上闋開(kāi)頭三句看,決不像柳永《雨霖鈴》詞所寫(xiě)的“留戀處,蘭舟催發(fā),執手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝咽”那樣一個(gè)分別時(shí)的場(chǎng)面,而是寫(xiě)詞人已與趙明誠分離,在孤獨中感物傷秋、泛舟遣懷的情狀。次句中的“羅裳”,固明指婦女服裝;第三句中的“獨上”,也只能是詞人自述。至于以下各句,更非“設想別后的思念心情”,而是實(shí)寫(xiě)別后的眼前景,心中事。

  作品鑒賞

  詞的起句“紅藕香殘玉簟秋”,領(lǐng)起全篇。一些詞評家或稱(chēng)此句有“吞梅嚼雪、不食人間煙火氣象”(梁紹壬《兩般秋雨庵隨筆》),或贊賞其“精秀特絕”(陳廷焯《白雨齋詞話(huà)》)。它的上半句“紅藕香殘”寫(xiě)戶(hù)外之景,下半句“玉簟秋”寫(xiě)室內之物,對清秋季節起了點(diǎn)染作用,說(shuō)明這是“已涼天氣未寒時(shí)”(韓偓《已涼》詩(shī))。全句設色清麗,意象蘊藉,不僅刻畫(huà)出四周景色,而且烘托出詞人情懷;ㄩ_(kāi)花落,既是自然界現象,也是悲歡離合的人事象征;枕席生涼,既是肌膚間觸覺(jué),也是凄涼獨處的內心感受。這一兼寫(xiě)戶(hù)內外景物而景物中又暗寓情意的起句,一開(kāi)頭就顯示了這首詞的環(huán)境氣氛和它的感情色彩。

  上闋共六句,接下來(lái)的五句按順序寫(xiě)詞人從晝到夜一天內所作之事、所觸之景、所生之情。前兩句“輕解羅裳,獨上蘭舟”,寫(xiě)的是白晝在水面泛舟之事,以“獨上”二字暗示處境,暗逗離情。下面“云中誰(shuí)寄錦書(shū)來(lái)”一句,則明寫(xiě)別后的懸念。詞人獨上蘭舟,本想排遣離愁;而悵望云天,偏起懷遠之思。這一句,鉤連上下。它既與上句緊相銜接,寫(xiě)的是舟中所望、所思;而下兩句“雁字回時(shí),月滿(mǎn)西樓”,則又由此生發(fā)?梢韵胍(jiàn),詞人因惦念游子行蹤,盼望錦書(shū)到達,遂從遙望云空引出雁足傳書(shū)的遐想。而這一望斷天涯、神馳象外的情思和遐想,不分白日或月夜,也無(wú)論在舟上或樓中,都是縈繞于詞人心頭的。

  這首詞上闋的后三句,使人想起另外一些詞句,如“日邊消息空沉沉,畫(huà)眉樓上愁登臨”(鄭文妻孫氏《憶秦娥》),“憑高目斷,鴻雁來(lái)時(shí),無(wú)限思量”(晏殊《訴衷情》),“困倚危樓,過(guò)盡飛鴻字字愁”(秦觀(guān)《減字木蘭花》),以及“無(wú)言獨上西樓,月如鉤”(李煜《相見(jiàn)歡》),“玉樓明月長(cháng)相憶”(溫庭筠《菩薩蠻》),“明月,明月,照得離人愁絕”(馮延巳《三臺令》),其所抒寫(xiě)的情景,極其相似。如果聯(lián)系這首詞的起句,還令人想到李益的一首題作《寫(xiě)情》的七絕:“水紋珍簟思悠悠,千里佳期一夕休。從此無(wú)心愛(ài)良夜,任他明月下西樓!痹~與詩(shī)都寫(xiě)了竹席,寫(xiě)了月光,寫(xiě)了西樓,同樣表達了刻骨的相思,對照之下,更覺(jué)非常相似。

  詞的過(guò)片“花自飄零水自流”一句,承上啟下,詞意不斷。它既是即景,又兼比興。其所展示的花落水流之景,是遙遙與上闋“紅藕香殘”、“獨上蘭舟”兩句相拍合的;而其所象喻的人生、年華、愛(ài)情、離別,則給人以“無(wú)可奈何花落去”(晏殊《浣溪沙》)之感,以及“水流無(wú)限似儂愁”(劉禹錫《竹枝詞》)之恨。詞的下闋就從這一句自然過(guò)渡到后面的五句,轉為純抒情懷、直吐胸臆的獨白。

  “一種相思,兩處閑愁”二句,在寫(xiě)自己的相思之苦、閑愁之深的同時(shí),由己身推想到對方,深知這種相思與閑愁不是單方面的,而是雙方面的,以見(jiàn)兩心之相印。這兩句也是上闋“云中”句的補充和引申,說(shuō)明盡管天長(cháng)水遠,錦書(shū)未來(lái),而兩地相思之情初無(wú)二致,足證雙方情愛(ài)之篤與彼此信任之深。前人作品中也時(shí)有寫(xiě)兩地相思的句子,如羅鄴的《雁二首》之二“江南江北多離別,忍報年年兩地愁”,韓偓的《青春》詩(shī)“櫻桃花謝梨花發(fā),腸斷青春兩處愁”。這兩句詞可能即自這些詩(shī)句化出,而一經(jīng)熔鑄、裁剪為兩個(gè)句式整齊、詞意鮮明的四字句,就取得脫胎換骨、點(diǎn)鐵成金的效果。這兩句既是分列的,又是合一的。合起來(lái)看,從“一種相思”到“兩處閑愁”,是兩情的分合與深化。其分合,表明此情是一而二、二而一的;其深化,則訴說(shuō)此情已由“思”而化為“愁”。下句“此情無(wú)計可消除”,緊接這兩句。正因人已分在兩處,心已籠罩深愁,此情就當然難以排遣,而是“才下眉頭,卻上心頭”了。

  這首詞的結拍三句,是歷來(lái)為人所稱(chēng)道的名句。王士禛在《花草蒙拾》中指出,這三句從范仲淹《御街行》“都來(lái)此事,眉間心上,無(wú)計相回避”脫胎而來(lái),而明人俞彥《長(cháng)相思》“輪到相思沒(méi)處辭,眉間露一絲”兩句,又是善于盜用李清照的詞句。這說(shuō)明,詩(shī)詞創(chuàng )作雖忌模擬,但可以點(diǎn)化前人語(yǔ)句,使之呈現新貌,融人自己的作品之中。成功的點(diǎn)化總是青出于藍而勝于藍,不僅變化原句,而且高過(guò)原句。李清照的這一點(diǎn)化,就是一個(gè)成功的例子,王士禛也認為范句雖為李句所自出,而李句“特工”。兩相對比,范句比較平實(shí)板直,不能收醒人眼目的藝術(shù)效果;李句則別出巧思,以“才下眉頭,卻上心頭”這樣兩句來(lái)代替“眉間心上,無(wú)計相回避”的平鋪直敘,給人以眼目一新之感。這里,“眉頭”與“心頭”相對應,“才下”與“卻上”成起伏,語(yǔ)句結構既十分工整,表現手法也十分巧妙,因而就在藝術(shù)上有更大的吸引力。當然,句離不開(kāi)篇,這兩個(gè)四字句只是整首詞的一個(gè)有機組成部分,并非一枝獨秀。它有賴(lài)于全篇的烘托,特別因與前面另兩個(gè)同樣工巧的四字句“一種相思,兩處閑愁”前后襯映,而相得益彰。同時(shí),篇也離不開(kāi)句,全篇正因這些醒人眼目的句子而振起。李廷機的《草堂詩(shī)余評林》稱(chēng)此詞“語(yǔ)意超逸,令人醒目”,讀者之所以易于為它的藝術(shù)魅力所吸引,其原因在此。

  詞牌說(shuō)明

  一剪梅,雙調小令,六十字,有前后闋句句用葉韻者,而李清照此詞上下片各三平韻,應為其變體。每句并用平收,聲情低抑。此調因李清照這首詞而又名“玉簟秋”。

  格律對照

  中仄平平中仄平。

  紅藕香殘玉簟秋。

  中仄平平,中仄平平。

  輕解羅裳,獨上蘭舟。

  中平中仄仄平平,中仄平平,中仄平平。

  云中誰(shuí)寄錦書(shū)來(lái)?雁字回時(shí),月滿(mǎn)西樓。

  中仄平平中仄平。

  花自飄零水自流。

  中仄平平,中仄平平。

  一種相思,兩處閑愁。

  中平中仄仄平平,中仄平平,中仄平平。

  此情無(wú)計可消除,才下眉頭,卻上心頭。

  格律說(shuō)明:(說(shuō)明:平,填平聲字;仄,填仄聲字(上、去或入聲);中,可平可仄;加黑體字有韻腳所在。)

  作者簡(jiǎn)介

  李清照(1084年3月13日—1155年?),號易安居士,漢族,齊州濟南(今山東省濟南市章丘區)人。宋代女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱(chēng)。

  李清照出生于書(shū)香門(mén)第,早期生活優(yōu)裕,其父李格非藏書(shū)甚富,她小時(shí)候就在良好的家庭環(huán)境中打下文學(xué)基礎。出嫁后與夫趙明誠共同致力于書(shū)畫(huà)金石的搜集整理。金兵入據中原時(shí),流寓南方,境遇孤苦。所作詞,前期多寫(xiě)其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語(yǔ)言清麗。論詞強調協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說(shuō),反對以作詩(shī)文之法作詞。能詩(shī),留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

【《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》李清照宋詞注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:

李清照《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》賞析10-14

李清照《一剪梅;紅藕香殘玉簟秋》賞析10-08

李清照的《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》05-14

李清照《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》原文賞析07-04

李清照《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》原文賞析02-26

一剪梅·紅藕香殘玉簟秋原文翻譯及賞析07-19

《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》原文、翻譯及賞析07-31

一剪梅·紅藕香殘玉簟秋賞析06-24

一剪梅·紅藕香殘玉簟秋原文、翻譯及賞析10-11

《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》譯文及注釋10-13

涿州市| 雷波县| 弥渡县| 文安县| 沙雅县| 水城县| 锡林郭勒盟| 兰西县| 义马市| 隆昌县| 开鲁县| 瑞安市| 大石桥市| 垦利县| 安顺市| 凤庆县| 巴林右旗| 双城市| 梁平县| 曲麻莱县| 仙桃市| 南平市| 嫩江县| 尖扎县| 承德县| 改则县| 孝感市| 东方市| 井冈山市| 安西县| 泰顺县| 中江县| 桦川县| 额尔古纳市| 宽甸| 宽甸| 弥勒县| 罗山县| 龙山县| 民丰县| 长武县|