- 《李賀作詩(shī)》原文及翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
李賀作詩(shī)原文及翻譯
《李賀作詩(shī)》
李賀字長(cháng)吉,系出鄭王后。七歲能辭章,韓愈、皇甫湜 (當時(shí)著(zhù)名文人)① 始聞未信,過(guò)其家,使賀賦詩(shī),援筆輒就②如素構,自名③曰《高軒過(guò)》④,二人大驚,自是⑤有名。為人纖瘦,通眉,長(cháng)指爪,能疾書(shū)。每旦日出,騎弱馬,從小奚奴⑥,背古錦囊,遇所得,書(shū)投囊中。未始先立題然后為詩(shī),如他人牽合程課⑦者。及⑧暮歸,足成之。非大醉、吊喪日率如此。過(guò)亦不甚省。母使婢女探囊中,見(jiàn)所書(shū)多,即怒曰:“是⑨兒要嘔心乃已耳!”
以父名晉肅,不肯舉進(jìn)士,愈為作諱辯,然卒亦不就舉。賀亦早逝,故其詩(shī)歌世傳者鮮焉。 (節選自《新唐書(shū)·文藝下》)
翻譯:
李賀,字長(cháng)吉,為唐宗室鄭王李亮的后裔,七歲就能寫(xiě)出好的文章,韓愈、皇甫湜 開(kāi)始聽(tīng)說(shuō)還不相信,就去拜訪(fǎng)他家,讓他寫(xiě)詩(shī),提筆一揮就寫(xiě)成《高軒過(guò)》,就像預先構思、打過(guò)草稿似的,他們兩個(gè)大吃一驚,從此李賀出了名。李賀每天早晨出門(mén),騎著(zhù)瘦弱的馬,跟著(zhù)一個(gè)小男仆,背著(zhù)古錦囊,一有好的作品,寫(xiě)好放到錦囊里。他沒(méi)有先想好題目再去做詩(shī)的,就像赴會(huì )別人的任務(wù)題目。到了傍晚回家,積累而成。只要不是喝得大醉或者吊喪這樣特殊的日子,他每天都這樣,等過(guò)去也就不怎么理。母親讓丫鬟看他的錦囊,見(jiàn)他寫(xiě)的詩(shī)很多,就生氣地說(shuō):“這孩子啊,要嘔出心了才罷休啊!”
因為他的父親名晉肅(與“進(jìn)”同音)終身不得登第,韓愈為他作《諱辯》詩(shī)辯解,但是死后仍然不是舉人。因為李賀早逝,所以他的詩(shī)歌很少有世代傳頌的。
注釋?zhuān)?/strong>
1. 皇甫湜:(公元777—835),中國唐代散文家,唐睦州新安(今浙江建德淳安)人。
2.就:完成
3.提名;命名。
4.《高軒過(guò)》:題目名。意思是高貴的車(chē)子來(lái)臨,指韓皇二人來(lái)訪(fǎng)。
5.旦;早上
6.自是:從此
7.奚奴:童仆,奴仆。
8.程課:定額;定限(固定的格式)。
9.是:這。
10.聞:聽(tīng)聞。
11.信:相信。
12.牽合∶牽強符合
13.已:停止
人物軼事
李賀天才早熟,他在七歲時(shí)便寫(xiě)得一手好詩(shī)文,而且當即就名動(dòng)京城。其時(shí)擔任吏部員外郎的大文豪韓愈及侍郎皇甫湜聽(tīng)說(shuō)有這種奇事后,開(kāi)始還不大相信,說(shuō):“要是古人,那還罷了;而今天居然有這樣的奇人,那我們怎么能失之交臂呢?”說(shuō)罷,二人便聯(lián)袂著(zhù)要去探訪(fǎng)個(gè)究竟了。
見(jiàn)到李賀還是個(gè)小不點(diǎn)兒的孩子時(shí),兩位大人當即遂出題讓他寫(xiě)作,以便驗證李賀到底有無(wú)真才實(shí)學(xué)。這李賀卻也并不驚慌,向兩位大人深施一禮,然后便援筆寫(xiě)了一首在文學(xué)史足以流傳的名作《高軒過(guò)》,這首古詩(shī)說(shuō)的是:
華裾織翠青如蔥,金環(huán)壓轡搖玲瓏。
馬蹄隱耳聲隆隆,入門(mén)下馬氣如虹。
云是東京才子,文章巨公。
二十八宿羅心胸,元精耿耿貫當中。
殿前作賦聲摩空,筆補造化天無(wú)功。
龐眉書(shū)客感秋蓬,誰(shuí)知死草生華風(fēng)?
我今垂翅附冥鴻,他日不羞蛇作龍!
韓愈他們見(jiàn)李賀詩(shī)中所展現出來(lái)的那種自信和淵博,謙虛和恭敬,是他們很久都沒(méi)有見(jiàn)到過(guò)的,當即便驚喜萬(wàn)分地對之夸贊不已:“天才,天才!果然是名不虛傳哪!”在離開(kāi)時(shí),他們還熱忱地邀請李賀到他們府第中作客。經(jīng)過(guò)這次來(lái)訪(fǎng),李賀的詩(shī)名遂越發(fā)大了。但許多嫉妒李賀的人說(shuō)他父親名字叫“李晉肅”,其中的“晉”跟進(jìn)士的“進(jìn)”同音,那是“家諱”,是不能去參加進(jìn)士考試的;這害得大文豪韓愈寫(xiě)了一篇著(zhù)名的《諱辨》來(lái)為之辨解。然而,李賀此后的仕途竟因這些小人的惡意中傷,終究沒(méi)能去參加進(jìn)士考試,從而埋下了他一生生活中那辛酸和貧困的因子。
但李賀的寫(xiě)作狀態(tài)卻是使人感慨以至于贊嘆的。他寫(xiě)詩(shī)不急著(zhù)立題,而是先要到生活中去發(fā)現題材,挖掘題材。他經(jīng)常騎著(zhù)一匹瘦馬,帶著(zhù)家中的小童子,邊走邊思索,一旦有了好句子或是來(lái)了靈感,他便把所想到的靈感火花急速記錄下來(lái),并把它們投進(jìn)小童子所背負著(zhù)的小錦囊里。一到家里,他連飯也來(lái)不及吃,遂從小錦囊里拿出他白天所投進(jìn)去的斷章零句,當即進(jìn)行整理,并把它們寫(xiě)成一首首令人叫好的詩(shī)作。他母親看到這種情況,既心疼又欣慰地說(shuō)道:“唉,看來(lái)我這寶貝孩子寫(xiě)作時(shí)非要嘔出心吐出血來(lái),才肯罷休的呀!你怎么竟連飯也要忘記了去吃呢?”
事實(shí)上,正是李賀全身心地投入到創(chuàng )作之中,所以他所創(chuàng )作的大量詩(shī)作都成為后人一再贊嘆的對象。如:
大漠沙如雪,燕山月似鉤。
何當金絡(luò )腦,快走踏清秋!
這首五言絕句,絕大多數人在小學(xué)時(shí)就已讀到過(guò)的。而人們面對那些惡劣環(huán)境下的現實(shí)時(shí),動(dòng)輒就會(huì )說(shuō)“這真是‘黑云壓城城欲摧’呀!”至于以前有人對知名作家余秋雨進(jìn)行攻擊時(shí)所集納的一本名叫《石破天驚逗秋雨》的書(shū),如同上述列舉的,究其實(shí),這書(shū)名如同上述所引詩(shī)句也都是李賀詩(shī)作中的句子。由此可見(jiàn),李賀詩(shī)篇的應用機率至今仍是很高的。而李賀之所以能有這么個(gè)令人欣喜的結果,跟他當年不是敷衍了事,而是進(jìn)行“嘔心瀝血”的創(chuàng )作態(tài)度大有關(guān)系。
【李賀作詩(shī)原文及翻譯】相關(guān)文章:
李賀作詩(shī)翻譯07-23
李賀作詩(shī)的翻譯09-20
李賀作詩(shī)的成語(yǔ)07-30
李賀作詩(shī)閱讀09-12
李賀作詩(shī)譯文08-24
李賀作詩(shī)文言文翻譯08-20
李賀小傳原文翻譯07-20
李賀小傳原文及翻譯09-15
《李賀作詩(shī)》閱讀答案08-31