97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

春日醉起言志_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯

時(shí)間:2024-08-20 08:07:11 李白 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

春日醉起言志_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯

  春日醉起言志

春日醉起言志_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯

  唐代李白

  處世若大夢(mèng),胡為勞其生?

  所以終日醉,頹然臥前楹。

  覺(jué)來(lái)眄庭前,一鳥(niǎo)花間鳴。

  借問(wèn)此何時(shí)?春風(fēng)語(yǔ)流鶯。

  感之欲嘆息,對酒還自?xún)A。

  浩歌待明月,曲盡已忘情。

  譯文

  人生在世如一場(chǎng)大夢(mèng),有什么必要辛勞終生。

  所以我整天沉醉在酒里,醉倒就如一堆爛泥臥在前庭。

  醒來(lái)向庭院中看去,一只鳥(niǎo)兒正在花間飛鳴。

  請問(wèn)這已是什么時(shí)候?春風(fēng)只顧與流鶯細語(yǔ)聲聲。

  對此我真想發(fā)一通感慨,但還是對酒自飲自?xún)A。

  高歌一曲邀請天上的明月,曲終又使我沉醉忘情。

  注釋

  前楹:廳前的柱子。

  眄(miǎn):斜視。

  鑒賞

  “處世若大夢(mèng),胡為勞其生?”道家和佛家,都將人生看作是一場(chǎng)夢(mèng),認為人生不過(guò)是一場(chǎng)虛幻,唯有育化萬(wàn)物又為萬(wàn)物歸宿的“道”及普渡眾生的“佛法”,才是真實(shí)的,永恒的。故李白常常喝得酩酊大醉,他要在醉中來(lái)忘卻這如夢(mèng)的人生。詩(shī)人通過(guò)醉酒表達了對丑惡黑暗的社會(huì )現實(shí)的批判,同時(shí)在醉意朦朧中,以新的眼光發(fā)現新的天地,充分享受人生樂(lè )趣。當詩(shī)人從醉夢(mèng)中一覺(jué)醒來(lái)的時(shí)候,覺(jué)得煩囂的塵世已變得分外安寧:“覺(jué)來(lái)眄庭前,一鳥(niǎo)化間鳴。借問(wèn)此何時(shí),春風(fēng)語(yǔ)流鶯!蓖デ盎▍仓,有一只小鳥(niǎo)在鳴叫,原來(lái)春天已經(jīng)到了。原來(lái)世界中還有這樣鳥(niǎo)語(yǔ)花香,春光明媚的幽美境地。這種幽美之境與其說(shuō)是大自然的賜與,不如說(shuō)是詩(shī)人心境的表現。他醉前竟百視而不一見(jiàn),而如今在醉后醒來(lái)才突然發(fā)現,正是因為李白的心境在沉醉后平靜了下來(lái),他才會(huì )在安謐寧靜的春光里發(fā)現了以前不曾發(fā)現的幽美之境。這種發(fā)現,猶如哲學(xué)上的頓悟,使人突然進(jìn)入了一種前所未有的哲理境界,那是超凡脫俗的另一個(gè)世界,一切人間的憂(yōu)慮和煩惱,都不復存在了。在這里寵辱皆忘,只有審美的觀(guān)照、心靈的寧靜。

  對于這種醉后悟道境界的突然到來(lái),詩(shī)人非常高興,他感到自己已很久沒(méi)有這種心境了,因此感慨再三。他很想讓這種心境多持續些時(shí)候,怕自己過(guò)早地酒醒,又回到殘酷的現實(shí)社會(huì )中來(lái),被種種憂(yōu)心的事所折磨,因此,他還得再喝上幾杯!皩七自?xún)A”,直喝到月上中天。他對酒狂歌,逍遙自得,久久地陶醉在無(wú)憂(yōu)無(wú)慮的世界里。

  這首詩(shī)深受陶淵明《飲酒》詩(shī)的影響,是“擬陶之作”,但又保持著(zhù)李白自己的風(fēng)格,寫(xiě)得“流麗酣暢”。不象陶淵明那樣沉靜、淡泊,只在沉醉的時(shí)刻,有些陶淵明的影子,等他一旦完全醒來(lái),就又回復到豪放曠達的李白了。

  創(chuàng )作背景

  李白于天寶元年(742年)奉詔入京,供奉翰林。由于他嫉惡如仇,很快受到排斥打擊。他感到官場(chǎng)的黑暗污濁,常常以酒澆愁。此詩(shī)前人或認為是唐玄宗天寶四載(745年)李白居東魯時(shí)的作品,或認為是開(kāi)元(唐玄宗年號,713—741年)間李白居安陸時(shí)所作。

【春日醉起言志_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

李白《春日醉起言志》全詩(shī)賞析08-31

李白《三五七言》全詩(shī)翻譯賞析08-17

上李邕李白的詩(shī)原文賞析及翻譯09-10

春日憶李白翻譯原文10-09

春日憶李白原文及賞析08-14

《春日憶李白》翻譯賞析06-19

古風(fēng)·其十九_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯07-04

李白詩(shī)《將進(jìn)酒》原文翻譯賞析09-18

渡荊門(mén)送別李白的詩(shī)原文賞析及翻譯09-05

登峨眉山 李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-21

宁德市| 固原市| 景宁| 龙口市| 工布江达县| 如皋市| 宁乡县| 阳山县| 松溪县| 靖西县| 聊城市| 长宁区| 吉安市| 漳浦县| 栖霞市| 象州县| 鄂伦春自治旗| 萝北县| 榆中县| 平和县| 太原市| 田阳县| 天津市| 临清市| 鸡西市| 绍兴市| 鄂尔多斯市| 惠安县| 嘉峪关市| 大理市| 朝阳县| 金乡县| 太仆寺旗| 恩平市| 光山县| 卫辉市| 松阳县| 金湖县| 太湖县| 青神县| 周口市|