- 相關(guān)推薦
淮南臥病書(shū)懷寄蜀中趙徵君蕤李白的詩(shī)原文賞析及翻譯
無(wú)論在學(xué)習、工作或是生活中,大家都接觸過(guò)很多優(yōu)秀的古詩(shī)吧,古詩(shī)是中國古代詩(shī)歌的一種體裁,又稱(chēng)古體詩(shī)或古風(fēng)。那么什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?以下是小編為大家收集的淮南臥病書(shū)懷寄蜀中趙徵君蕤李白的詩(shī)原文賞析及翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。
淮南臥病書(shū)懷寄蜀中趙徵君蕤
唐代 李白
吳會(huì )一浮云,飄如遠行客。
功業(yè)莫從就,歲光屢奔迫。
良圖俄棄捐,衰疾乃綿劇。
古琴藏虛匣,長(cháng)劍掛空壁。
楚冠懷鐘儀,越吟比莊舄。
國門(mén)遙天外,鄉路遠山隔。
朝憶相如臺,夜夢(mèng)子云宅。
旅情初結緝,秋氣方寂歷。
風(fēng)入松下清,露出草間白。
故人不可見(jiàn),幽夢(mèng)誰(shuí)與適。
寄書(shū)西飛鴻,贈爾慰離析。
譯文
我是吳會(huì )之地的一片浮云,飄然無(wú)可依據如同遠行之客。
功業(yè)無(wú)處可以成就,歲月時(shí)光奔促急迫。
雄心壯志即刻放棄消失,衰老疾病日甚一日加劇。
古琴放入空匣無(wú)人彈奏,長(cháng)劍掛在空壁無(wú)所可用。
楚囚鐘儀奏樂(lè )歌吟皆用楚音心在懷楚,越人莊舄貴富不忘家鄉病中仍是越聲。
國都之門(mén)尚在遙遠的天外,還鄉之路遠隔崇山峻嶺。
清晨我回憶起司馬相如的琴臺,夜晚我夢(mèng)中見(jiàn)揚子云的故宅。
旅途之情此時(shí)剛剛了結,秋氣肅殺廈是凋落萬(wàn)物之時(shí)。
風(fēng)吹入林松下清冷寒冷,露水下降草間白茫茫一片。
故人如今已不可見(jiàn),幽幽長(cháng)夢(mèng)與誰(shuí)人相合?
托西飛長(cháng)鴻捎去一封書(shū)信,贈給你安慰那離別分隔之情。
注釋
淮南:指今江蘇揚州一帶。唐在揚州設淮南道,故這里淮南即指揚州。趙征君蕤(ruí):即趙蕤,字太賓,梓州鹽亭(今四川鹽亭縣)人!短茣(shū)·藝文志》載:開(kāi)元中召之不赴,有《長(cháng)短要術(shù)》十卷!端拇ㄖ尽芬嘌云淙恕安┛剂(jīng)諸家同異,著(zhù)《長(cháng)短經(jīng)》十卷,明王霸大略,其文亦《申鑒》、《論衡》之流,凡六十三篇!笨梢(jiàn)他很有學(xué)問(wèn),又有骨氣,是李白蜀中摯友。古代士人經(jīng)朝廷征聘者叫征士,君為敬稱(chēng),故稱(chēng)趙征君蕤。
征君,朝廷征召不赴之人;趙蕤,字太賓,梓州人,是李白居蜀中時(shí)結識的友人。
“吳會(huì )”二句:曹丕《雜詩(shī)》:“西北有浮云,亭亭如車(chē)蓋。惜哉時(shí)不映,適與飄風(fēng)會(huì )。吹我東南行,行行至吳會(huì )! 吳會(huì ):即吳、會(huì )二郡,相當于今江蘇省東南部、浙江省西部一帶地方。浮云。用浮游之云以喻自己到處漫游。
歲光:歲月光陰。
奔迫:急迫,形容光陰的匆匆而逝。
良圖:良好的打算,即遠大的政治抱負。
俄:俄而,很快。
綿。盒稳菁膊±p綿、嚴重。
“楚懷”句:言自己象當年的鐘儀、莊舄一樣,強烈地懷念故鄉。鐘儀,春秋時(shí)楚國的伶人,晉楚之戰中被晉俘虜,仍舊戴著(zhù)楚國的帽子。晉侯問(wèn)“南冠而縶者誰(shuí)也”,手下的人告訴說(shuō)“楚囚也”,晉侯命放開(kāi)他。問(wèn)他的宗族,他回答說(shuō)“伶人也”,又問(wèn)“能樂(lè )乎”,與之琴,他便奏起南音,南音即楚國的歌曲,表示不忘故土。莊舄(xì),春秋時(shí)越國人,在楚國做大官,后來(lái)生了病,楚王問(wèn):舄,本來(lái)是越國的一個(gè)窮人,到了楚國才顯貴起來(lái),他思念家鄉嗎?手下人回答道:派人去了解過(guò)了,他在床上口中還作越聲。
“越吟”句:《史記·張儀列傳》載:“越人莊舄仕楚執圭,有頃而病。楚王曰:舄,故越之鄙細人也。今仕楚執圭,貴富矣,亦思越不?中謝對曰:凡人之思,故在其病也。彼思越則越聲,不思越則楚聲。使人往聽(tīng)之,猶尚越聲也!
國門(mén):國都之門(mén)。
相如臺:漢代蜀人司馬相如琴臺,在成都。子云宅:漢代蜀人揚雄故宅,在成都。二者都是蜀人,詩(shī)人“朝憶”“夜夢(mèng)"這些地方,都是表達對故鄉的懷念。
寂歷:凋落疏離。
“故人”二句:一本作“故人不在此,而我誰(shuí)與適”。適,適意,愉悅。
飛鴻:即鴻雁。古人有鴻雁傳書(shū)的傳說(shuō),所以此處以飛鴻比喻所寄贈的這首詩(shī)。
離析:不得會(huì )聚。
賞析
詩(shī)中一、二兩句以浮云自喻,道明自己遠游飄泊在吳會(huì )一帶。因為此詩(shī)是寄給故鄉友人的,所以先講一下自己的行止是很必要的。飄,即漂泊,行無(wú)定處的意思,所以自稱(chēng)浮云。一開(kāi)頭便飽含一種思鄉的感情。接下六句是寫(xiě)自己的處境:光陰飛逝,功業(yè)未就,遠大的政治抱負很快成了泡影,而自己又重病纏身。最后以“古琴藏虛匣,長(cháng)劍掛空壁”兩句小結這一層,感慨自己的壯志難酬。這六句寫(xiě)得很沉痛,訴述之中真實(shí)地吐露了自己內心的苦悶。但是,應該指出:這一時(shí)期,李白年僅二十七歲,涉世未深,幼稚地認為自己“懷經(jīng)濟之才,抗巢由之節,文可以變風(fēng)俗,學(xué)可以究天人”,以為功名事業(yè),唾手可得。然而事實(shí)卻非他所想象的那樣。于是,稍碰上幾個(gè)釘子很快就墮入了失望。不過(guò),文字雖然沉痛,感慨的程度比起晚年那種凄涼落魄的詩(shī)句來(lái),還是浮淺得多。
“楚冠懷鍾儀”句以下直至全詩(shī)結尾,所抒發(fā)的都是思鄉懷友之情。這一大段直抒其情的詩(shī)句,細加分析層次還是很清楚的!俺选眱删,引用鐘儀、莊舄的典故,概寫(xiě)自己對于故鄉的懷念,接下兩句是感嘆故鄉遼遠。再下兩句是寫(xiě)對故鄉的朝思暮想,而后用“旅情初結緝,秋氣方寂歷”做一小結。以上八句主要是圍繞著(zhù)對故鄉的思念展開(kāi)抒情。雖然直抒胸臆,但詩(shī)人能夠借助古人的事跡、故鄉的古跡,把這種感情寫(xiě)得很具體而且纏綿悱側,如環(huán)不已,倒是非常難得的!奥们椤眱删湫〗Y上述八句,結得自然,而又落腳于“秋”字,自然地點(diǎn)明了寄詩(shī)抒懷的時(shí)間,同時(shí)拈出“秋”字又自然而然地引出下面兩句對于秋天景色的描寫(xiě)!帮L(fēng)入松下清,露出草間白”,這兩句并非是詩(shī)人眼前景物的實(shí)寫(xiě),而是意念中的想象,經(jīng)過(guò)這樣一寫(xiě),加強了詩(shī)的藝術(shù)氣氛!扒濉薄鞍住倍謱(xiě)出了秋風(fēng)、秋露肅殺、蕭疏的特點(diǎn),選詞煉句極為準確。也正是受了這種凄清氣氛的影響,才有寂寞、孤獨之感,于是對故鄉友人的懷念也就更加殷切。全詩(shī)至“故人不可見(jiàn),幽夢(mèng)誰(shuí)與適”已經(jīng)點(diǎn)到題目上來(lái),最后交代一筆,進(jìn)一步點(diǎn)出“寄書(shū)”的目的在于“慰離析”,意盡而抒情也就從此結住。
這首詩(shī)從功業(yè)未就寫(xiě)起,而后抒寫(xiě)思鄉、懷友之情,一路寫(xiě)來(lái)如訴如泣,恰如一封寄給友人的書(shū)信。結構上順著(zhù)感情的自然發(fā)展,跳躍性并不大。直抒胸臆而語(yǔ)言沒(méi)有夸張渲染,想象也未見(jiàn)飛動(dòng)超人的特色,但感情真摯自然,層次井然,煉詞造句處處貼切。如就詩(shī)的風(fēng)格來(lái)說(shuō),由于是詩(shī)人早朝創(chuàng )作,還沒(méi)有形成后來(lái)那種豪放浪漫的特點(diǎn),但從駕御文字的能力上看,卻完全是一副大家手筆,功力是極堅實(shí)的。
創(chuàng )作背景
此詩(shī)大約是詩(shī)人開(kāi)元十五年初出蜀東游臥病揚州時(shí)所作。是時(shí)功業(yè)未就,又久病纏身,感慨良深,故寄詩(shī)給蜀中摯友趙蕤,以抒發(fā)思鄉懷友的感情。
蒹葭詩(shī)原文賞析及翻譯
蒹葭
先秦佚名
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。
溯洄從之,道阻且長(cháng)。溯游從之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。
溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。
溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。
譯文
河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結成霜。意中之人在何處?就在河水那一方。
逆著(zhù)流水去找她,道路險阻又太長(cháng)。順著(zhù)流水去找她,仿佛在那水中央。
河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾干。意中之人在何處?就在河岸那一邊。
逆著(zhù)流水去找她,道路險阻攀登難。順著(zhù)流水去找她,仿佛就在水中灘。
河邊蘆葦密稠稠,早晨露水未全收。意中之人在何處?就在水邊那一頭。
逆著(zhù)流水去找她,道路險阻曲難求。順著(zhù)流水去找她,仿佛就在水中洲。
注釋
蒹(jiān):沒(méi)長(cháng)穗的蘆葦。葭(ji。撼跎奶J葦。蒼蒼:鮮明、茂盛貌。下文“萋萋”、“采采”義同。
蒼蒼:茂盛的樣子。
為:凝結成。
所謂:所說(shuō)的,此指所懷念的。
伊人:那個(gè)人,指所思慕的對象。
一方:那一邊。
溯洄:逆流而上。下文“溯游”指順流而下。一說(shuō)“洄”指彎曲的水道,“游”指直流的水道。
從:追尋。
阻:險阻,(道路)難走。
宛:宛然,好像。
晞(xī):干。
湄:水和草交接的地方,也就是岸邊。
躋(jī):水中高地。
坻(chí):水中的沙灘
涘(sì):水邊。
右:迂回曲折。
沚(zhǐ):水中的沙灘。
譯文
大片的蘆葦青蒼蒼,清晨的露水變成霜。我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。
逆流而上去追尋她,追隨她的道路險阻又漫長(cháng)。順流而下尋尋覓覓,她仿佛在河水中央。
蘆葦凄清一大片,清晨露水尚未曬干。我那魂牽夢(mèng)繞的人啊,她就在河水對岸。
逆流而上去追尋她,那道路坎坷又艱難。順流而下尋尋覓覓,她仿佛在水中小洲。
河畔蘆葦繁茂連綿,清晨露滴尚未被蒸發(fā)完畢。我那苦苦追求的人啊,她就在河岸一邊。
逆流而上去追尋她,那道路彎曲又艱險。順流而下尋尋覓覓,她仿佛在水中的沙灘。
注釋
選自《詩(shī)經(jīng)·秦風(fēng)》。蒹葭(jiān ji。禾J荻,蘆葦。蒹,沒(méi)有長(cháng)穗的蘆葦。葭,初生的蘆葦。
蒼蒼:茂盛的樣子。下文“萋萋”“采采”義同。
為:凝結成
所謂:所說(shuō),這里指所懷念的。
伊人:那個(gè)人。
在水一方:在河的另一邊。
溯洄(sù huí)從之:意思是沿著(zhù)河道向上游去尋找她。溯洄:逆流而上。從,追,追求。
阻:險阻,難走。
溯游:順流而涉。游,通“流”,指直流。
宛:仿佛。
萋萋:茂盛的樣子,文中指蘆葦長(cháng)的茂盛。人教版為“萋萋”,蘇教版為“凄凄”。
晞(xī):曬干。
湄(méi):水和草交接之處,指岸邊。
躋(jī):升高,這里形容道路又陡又高。
坻(chí):水中的小洲或高地。
采采:茂盛的樣子。
已:止,這里的意思是“干“,變干。
涘(sì):水邊。
右:迂回曲折。
沚(zhǐ):水中的小塊陸地。
意境
詩(shī)的象征,不是某詞某句用了象征辭格或手法,而是意境的整體象征!霸谒环健,可望難即是人生常有的境遇,“溯徊從之,道阻且長(cháng)”的困境和“溯游從之,宛在水中央”的幻境,也是人生常有的境遇;人們可能經(jīng)常受到從追求的興奮。到受阻的煩惱、再到失落的惆悵這一完整情感流的洗禮,更可能常常受到逆流奮戰多痛苦或順流而下空歡喜的情感沖擊;讀者可以從這里聯(lián)想到愛(ài)情的境遇和喚起愛(ài)情的體驗,也可以從這里聯(lián)想到理想、事業(yè)、前途諸多方面的境遇和喚起諸多方面的人生體驗。意境的整體象征,使嫌夜)真正具有了難以窮盡的人生哲理意味。王國維曾將這首詩(shī)與晏殊的〔蝶戀花〕“昨夜西風(fēng)調碧樹(shù),獨上高樓,望盡天涯路”相提并論,認為它二“最得風(fēng)人情致”,這顯然是著(zhù)眼于它的意境的人生象征意蘊。
事實(shí)的虛化、意象的空靈和意境的整體象征,是一個(gè)問(wèn)題的三個(gè)層面。從事實(shí)虛化到意象空靈,再到整體象征,這大致上就是象征性詩(shī)歌意境的建構過(guò)程。
賞析
東周時(shí)的秦地大致相當于今天的陜西大部及甘肅東部。其地“迫近戎狄”,這樣的環(huán)境迫使秦人“修習戰備,高尚氣力”(《漢書(shū)·地理志》),而他們的情感也是激昂粗豪的。保存在《秦風(fēng)》里的十首詩(shī)也多寫(xiě)征戰獵伐、痛悼諷勸一類(lèi)的事,似《蒹葭》、《晨風(fēng)》這種凄婉纏綿的情致卻更像鄭衛之音的風(fēng)格。
詩(shī)中“白露為霜”給讀者傳達出節序已是深秋了,而天才破曉,因為蘆葦葉片上還存留著(zhù)夜間露水凝成的霜花。就在這樣一個(gè)深秋的凌晨,詩(shī)人來(lái)到河邊,為的是追尋那思慕的人兒,而出現在眼前的是彌望的茫茫蘆葦叢,呈出冷寂與落寞,詩(shī)人所苦苦期盼的人兒在哪里呢?只知道在河水的另外一邊。但這是一個(gè)確定性的存在嗎?從下文看,并非如此。是詩(shī)人根本就不明伊人的居處,還是伊人像“東游江北岸,夕宿瀟湘沚”的“南國佳人”(曹植《雜詩(shī)七首》之四)一樣遷徙無(wú)定,也無(wú)從知曉。這種也許是毫無(wú)希望但卻充滿(mǎn)誘惑的追尋在詩(shī)人腳下和筆下展開(kāi)。把“溯洄”、“溯游”理解成逆流而上和順流而下或者沿著(zhù)彎曲的水道和沿著(zhù)直流的水道,都不會(huì )影響到對詩(shī)意的理解。在白居易《長(cháng)恨歌)中,楊貴妃消殞馬嵬坡后,玄宗孤燈獨守,寒衾難眠,通過(guò)道士鴻都客“上窮碧落下黃泉”的尋找,仍是“兩處茫茫皆不見(jiàn)”,但終究在“虛無(wú)縹緲”的海外仙山上找到了已成仙的楊貴妃,相約重逢于七夕。而《蒹葭》中,詩(shī)人一番艱勞的上下追尋后,伊人仿佛在河水中央,周?chē)魈手?zhù)波光,依舊無(wú)法接近!吨苣稀h廣》中詩(shī)人也因為漢水太寬無(wú)法橫渡而不能求得“游女”,陳啟源說(shuō):“夫說(shuō)(悅)之必求之,然惟可見(jiàn)而不可求,則慕說(shuō)益至!保ā睹(shī)稽古編·附錄》)“可見(jiàn)而不可求”,可望而不可即,加深著(zhù)渴慕的程度。詩(shī)中“宛”字表明伊人的身影是隱約縹緲的,或許根本上就是詩(shī)人癡迷心境下生出的幻覺(jué)。以下兩章只是對首章文字略加改動(dòng)而成,這種僅對文字略加改動(dòng)的重章疊唱是《詩(shī)經(jīng)》中常用的手法。具體到此詩(shī),這種改動(dòng)都是在韻腳上——首章“蒼、霜、方、長(cháng)、央”屬陽(yáng)部韻,次章“凄、唏、湄、躋、坻”屬脂微合韻,三章“采、已、渙、右、濁”屬之部韻——如此而形成各章內部韻律協(xié)和而各章之間韻律參差的效果,給人的感覺(jué)是:變化之中又包涵了穩定。同時(shí),這種改動(dòng)也造成了語(yǔ)義的往復推進(jìn)。如“白露為霜”、“白露未晞”、“白露未已”——夜間的露水凝成霜花,霜花因氣溫升高而融為露水,露水在陽(yáng)光照射下蒸發(fā)——表明了時(shí)間的延續。
此詩(shī)曾被認為是用來(lái)譏刺秦襄公不能用周禮來(lái)鞏固他的國家(《毛詩(shī)序》、鄭箋),或惋惜招引隱居的賢士而不可得(姚際恒《詩(shī)經(jīng)通論》、方玉潤《詩(shī)經(jīng)原始》)。但跟《詩(shī)經(jīng)》中多數詩(shī)內容往往比較具體實(shí)在不同,此詩(shī)并沒(méi)有具體的事件與場(chǎng)景,甚至連“伊人”的性別都難以確指。上述兩種理解也許當初是有根據的,但這些根據或者沒(méi)有留存下來(lái),或者不足以服人,因而他們的結論也就讓人懷疑了!对(shī)經(jīng)》的歷代注家往往是求之愈深,卻得到失之愈遠的相反結果。況且“一切歷史都是當代史”(見(jiàn)英國哲學(xué)家、歷史學(xué)家科林伍德《歷史觀(guān)念》),對文本的闡釋也具有當代性,F代大多數學(xué)者都把它看作是一首愛(ài)情詩(shī),先以蒼蒼的蒹葭起興,再寫(xiě)男子追求意中人,所追的人在何方?在茂密的蒹葭叢里,似見(jiàn)非見(jiàn),時(shí)隱時(shí)現。這首詩(shī)用反復重章來(lái)表現懸念迭起!吧n蒼”、“萋萋”、“采采”近義;白露“未霜”“未晞”、“未已”,內容也差不多?傊,這首詩(shī)的重章整齊、淺顯,讀起來(lái)節奏明快、動(dòng)聽(tīng)。
詩(shī)意的空幻虛泛給闡釋帶來(lái)了麻煩,但也因而擴展了其內涵的包容空間。讀者觸及隱藏在描寫(xiě)對象后面的東西,就感到這首詩(shī)中的物象,不只是被詩(shī)人拿來(lái)單純地歌詠,其中更蘊育著(zhù)某些象征的意味!霸谒环健睘槠竽降南笳,錢(qián)鐘書(shū)《管錐編》已申說(shuō)甚詳!八蒌А、“溯游”、“道阻且長(cháng)”、“宛在水中央”也不過(guò)是反覆追尋與追尋的艱難和渺茫的象征。詩(shī)人上下求索,而伊人雖隱約可見(jiàn)卻依然遙不可及!段鲙洝分喧L鶯在普救寺中因母親的拘系而不能與張生結合,嘆惜“隔花陰人遠天涯近”,《蒹葭》中的詩(shī)人也是同樣的感覺(jué)罷。
詩(shī)人的追尋似乎就要成功了,但終究還是水月鏡花。古希臘神話(huà)中有一則說(shuō)坦塔羅斯王因自我吹噓犯下罪過(guò)而遭受懲罰——忍受永遠的焦渴和饑餓之苦。他站在大湖中,湖水深及他的下頷,湖岸長(cháng)著(zhù)果樹(shù),累累果實(shí)就懸在他的頭頂?墒,當他口渴低頭喝水時(shí),湖水便退去;當他腹饑伸手摘果時(shí),樹(shù)枝便蕩開(kāi),清泉佳果他始終可望而不可即。目標的切近反而使失敗顯得更為讓人痛苦、惋惜,最讓人難以接受的失敗是距離成功僅一步之遙的失敗。
探索人生深刻體驗的作品總在后代得到不斷的回應!拜筝缰肌保ㄊ》Q(chēng)“葭思”)、“蒹葭伊人”成為舊時(shí)書(shū)信中懷人的套語(yǔ)。曹植《洛神賦》、李商隱的《無(wú)題》詩(shī)也是《蒹葭》所表現的主題的回應。而當代臺灣通俗小說(shuō)家瓊瑤的一部言情小說(shuō)就叫做《在水一方》,同名電視劇的主題歌就是以此詩(shī)為本改寫(xiě)的。
事實(shí)的虛化
一般說(shuō)來(lái),抒情詩(shī)的創(chuàng )作是導發(fā)于對具體事物的感觸,因而在它的意境中,總可看到一些實(shí)實(shí)在在的人事場(chǎng)景。然而(蒙蒙)的作者卻似乎故意把其中應有的主要人物事件都虛化了。追尋者是什么人?他為什么而追尋?我們不知道;被追尋的“伊人”是什么身份?為什么他那么難以得到?我們也不知道;以至于連他們是男是女也無(wú)從確認。特別是“伊人”,音容體貌均無(wú),一會(huì )兒在河的上游,一會(huì )兒在河的下游,一忽兒在水中央,一忽兒在水邊草地,飄忽不定,來(lái)去渺茫,簡(jiǎn)直令人懷疑他是否真有實(shí)體存在。無(wú)疑,由于追尋者、特別是被追尋者的虛化,使整個(gè)追尋人物、追尋事件、追尋內容都變得虛幻愿隴起來(lái);然而也正是由于這事實(shí)的虛化、膜猶,詩(shī)的意境才顯得那么空靈而富有象征意味。作品所表達的情感:追“伊人”的男子在經(jīng)過(guò)了三次的追尋沒(méi)有追尋到他的“伊人”由此可見(jiàn)所謂的伊人不過(guò)是可望而不可即的夢(mèng)幻與虛境。但是追夢(mèng)男子并沒(méi)有放棄,而是為了夢(mèng)想而上下追尋,不怕艱難險阻。
意象的空靈
實(shí)際上,詩(shī)中所描述的景象,并非目之所存的現實(shí)人事,而是一種心象。這種心象,也不是對曾經(jīng)閱歷過(guò)的某件真事的回憶,而是由許多類(lèi)似事件、類(lèi)似感受所綜合、凝聚、虛化成的一種典型化的心理情境。這種心理情境的最大特點(diǎn),是不粘不滯、空靈多蘊!霸谒环健,可望難即,就是這種空靈的心理情境的藝術(shù)顯現。在這里,由于追尋者和被追尋者的虛化,那看來(lái)是真景物的河水、道路險阻,乃至逆流、順流的追尋路線(xiàn),以及伊人所在的“水中央”等諸種地點(diǎn),也都成了虛擬的象征性意象。對它們均不可作何時(shí)何地、河山何水的深究,否則,伊人既在河的上游又在河的下游就自相矛盾,連兩個(gè)人何以都不渡過(guò)河去也成了問(wèn)題!遁筝纭返某晒,就在于詩(shī)人準確地抓住了人的心象,創(chuàng )造出似花非花、空靈蘊藉的心理情境,才使詩(shī)的意境呈現為整體性象征。
如果把詩(shī)中的“伊人”認定為情人、戀人,那么,這首詩(shī)就是表現了抒情主人公對美好愛(ài)情的執著(zhù)追求和追求不得的惆悵心情。精神是可貴的,感情是真摯的,但結果是渺茫的,處境是可悲的。
然而這首詩(shī)最有價(jià)值意義、最令人共鳴的東西,不是抒情主人公的追求和失落,而是他所創(chuàng )造的“在水一方”可望難即這一具有普遍意義的藝術(shù)意境。好詩(shī)都能創(chuàng )造意境。意境是一種格局、一種結構,它具有含容一切具備相似格局、類(lèi)同結構的異質(zhì)事物的性能!霸谒环健钡慕Y構是:追尋者——河水——伊人。由于詩(shī)中的“伊人”沒(méi)有具體所指,而河水的意義又在于阻隔,所以凡世間一切因受阻而難以達到的種種追求,都可以在這里發(fā)生同構共振和同情共鳴。
由此看來(lái),不妨把《蒹葭》的詩(shī)意理解為一種象征,把“在水一方”看作是表達社會(huì )人生中一切可望難即情境的一個(gè)藝術(shù)范型。這里的“伊人”,可以是賢才、友人、情人,可以是功業(yè)、理想、前途,甚至可以是福地、圣境、仙界;這里的“河水”,可以是高山、深塹,可以是宗法、禮教,也可以是現實(shí)人生中可能遇到的其他任何障礙。只要有追求、有阻隔、有失落,就都是它的再現和表現天地。如此說(shuō)來(lái),古人把蒹葭解為勸人遵循周禮、招賢、懷人,今人把它視作愛(ài)情詩(shī),乃至有人把它看作是上古之人的水神祭祖儀式,恐怕都有一定道理,似不宜固執其一而否決其他,因為它們都包蘊在“在水一方”的象征意義之中。
自然,當我們處在與“在水一方”類(lèi)似的境遇時(shí),應當欣賞的是它的銳意追求,而不是它的悲觀(guān)失望。這首詩(shī)以水、蘆葦、霜、露等意象營(yíng)造了一種朦朧、清新又神秘的意境。早晨的薄霧籠罩著(zhù)一切,晶瑩的露珠已凝成冰霜。一位羞澀的少女緩緩而行。詩(shī)中水的意象正代表了女性,體現出女性的美,而薄薄的霧就像是少女蒙上的紗。她一會(huì )出現在水邊,一會(huì )又出現在水之洲。尋找不到,急切而又無(wú)奈的心情正如螞蟻爬一般癢,又如刀絞一般痛。就像我們常說(shuō)的“距離產(chǎn)生美感”,這種美感因距離變得朦朧,模糊,不清晰。主人公和伊人的身份、面目、空間位置都是模糊的,給人以霧里看花、若隱若現、朦朧縹緲之感。蒹葭、白露、伊人、秋水,越發(fā)顯得難以捉摸,構成了一幅朦朧淡雅的水彩畫(huà)。詩(shī)的每章開(kāi)頭都采用了賦中見(jiàn)興的筆法。通過(guò)對眼前真景的描寫(xiě)與贊嘆,繪畫(huà)出一個(gè)空靈縹緲的意境,籠罩全篇。詩(shī)人抓住秋色獨有的特征,不惜用濃墨重彩反復進(jìn)行描繪、渲染深秋空寂悲涼的氛圍,以抒寫(xiě)詩(shī)人悵然若失而又熱烈企慕的心境。詩(shī)每章的頭兩句都是以秋景起興,引出正文。它既點(diǎn)明了季節與時(shí)間,又渲染了蒹蒼露白的凄清氣氛,烘托了人物悵惘的心情,達到了寓情于景、情景交融的藝術(shù)境地!拜筝纭、“水”和“伊人”的形象交相輝映,渾然一體,用作起興的事物與所要描繪的對象形成一個(gè)完整的藝術(shù)世界。開(kāi)頭寫(xiě)秋天水邊蘆葦叢生的景象,這正是“托象以明義”,具有“起情”的作用。因為蘆葦叢生,又在天光水色的映照之下,必然會(huì )呈現出一種迷茫的境界,這就從一個(gè)側面顯示了詩(shī)的主人公心中的那個(gè)“朦朧的愛(ài)”的境界。王夫之《姜齋詩(shī)話(huà)》說(shuō):“關(guān)情者景,自與情相為珀芥也。情景雖有在心在物之分。而景生情,情生景,哀樂(lè )之觸,榮悴之迎,互藏其宅”,《蒹葭》這首詩(shī)就是把暮秋特有景色與人物委婉惆悵的相思感情澆鑄在一起,從而渲染了全詩(shī)的氣氛,創(chuàng )造了一個(gè)撲朔迷離、情景交融的意境,正是“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”的體現?傊,《蒹葭》詩(shī)的豐富美感,不論是從欣賞的角度,還是從創(chuàng )作的角度,頗值得我們重視和予以認真探討。
創(chuàng )作背景
關(guān)于這首詩(shī)的內容,歷來(lái)意見(jiàn)分歧很大。在這里,我們姑且先把它當作一首愛(ài)情詩(shī)來(lái)解讀:為追求心中思慕之人不可得而作!遁筝纭穼儆凇肚仫L(fēng)》。秦風(fēng)共十篇,大都是東周時(shí)代這個(gè)區域的民歌。
【淮南臥病書(shū)懷寄蜀中趙徵君蕤李白的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:
寄遠十一首李白的詩(shī)原文賞析07-28
旅夜書(shū)懷杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯10-29
古風(fēng)·其十九_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯07-04
李白詩(shī)《客中作》原文翻譯及賞析09-11
折荷有贈李白的詩(shī)原文賞析及翻譯06-06
寄劉孝叔蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯05-08