97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

李白短歌行的翻譯

時(shí)間:2024-08-25 20:16:20 李白 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李白短歌行的翻譯

  導語(yǔ):李白短歌行此詩(shī)沿樂(lè )府古詩(shī)之旨,然加入游仙之辭。從詩(shī)意看,大約作于“奉詔入京”之前。下面是小編為大家收集整理的李白短歌行的翻譯,歡迎閱讀。

李白短歌行的翻譯

  短歌行

  唐代:李白

  白日何短短,百年苦易滿(mǎn)。

  蒼穹浩茫茫,萬(wàn)劫太極長(cháng)。

  麻姑垂兩鬢,一半已成霜。

  天公見(jiàn)玉女,大笑億千場(chǎng)。

  吾欲攬六龍,回車(chē)掛扶桑。

  北斗酌美酒,勸龍各一觴。

  富貴非所愿,與人駐顏光。

  人生,時(shí)間,惜時(shí)

  譯文及注釋

  譯文

  白天何其太短暫,百年光陰很快就過(guò)去了。

  蒼穹浩渺無(wú)際,萬(wàn)劫之世實(shí)在是太長(cháng)了。

  就連以長(cháng)壽著(zhù)名的仙女麻姑,頭發(fā)也白了一半了。

  天公和玉女玩投壺的游戲,每中一次即大笑,也笑了千億次了。

  我想駕日車(chē)攬六龍,轉車(chē)東回,掛車(chē)于扶桑之上。

  用北斗酌酒漿,每條龍都各勸其一觴酒,讓它們都沉睡不醒,不能再駕日出發(fā)。

  富貴榮華非我所愿,只愿為人們留住光陰,永駐青春。

  注釋

 、哦谈栊校簶(lè )府舊題!稑(lè )府詩(shī)集》卷三十列入《相和歌辭》,屬《平調曲》。因其聲調短促,故名。多為宴會(huì )上唱的樂(lè )曲。

 、啤鞍兹铡倍

  賞析

  《短歌行》是樂(lè )府相和歌平調七曲之一。古樂(lè )府中有《長(cháng)歌行》與《短歌行》之分,關(guān)于二者的命意,《樂(lè )府解題》有兩種說(shuō)法:一是“言人壽命長(cháng)短,有定分,不可妄求”;一是“歌聲之長(cháng)短耳,非言壽命也”。在李白之前,以此題為詩(shī)者,多為慨嘆人生短暫,主張及時(shí)行樂(lè )。李白的這首詩(shī),卻以樂(lè )觀(guān)浪漫、昂揚奮發(fā)的精神,在喟嘆生命短促的同時(shí),表達了對人生的珍惜,對建功立業(yè)的渴望。

  “白日何短短,百年苦易滿(mǎn)!睍r(shí)間本是個(gè)抽象的概念,用“白日”來(lái)指代,便成為具體可感的形象了!岸潭獭眱蓚(gè)疊字,強調它稍縱即逝。由時(shí)光的流逝,自然聯(lián)想到人生易老,年華難駐。這樣,詩(shī)意自然而然地轉到對光陰的珍惜。起首兩句,貌似平平,實(shí)則恰到好處。既開(kāi)門(mén)見(jiàn)山點(diǎn)明題意,又為詩(shī)意的拓展預留地步,而且格調質(zhì)補,語(yǔ)勢流走,轉承自然。

  時(shí)間是永恒的,是無(wú)始無(wú)終的,是漫漫無(wú)垠的;生命是短暫的,代謝榮衰,轉瞬即逝。詩(shī)人正是抓住了這一強烈的反差,進(jìn)一步馳騁瑰麗神奇的想象!吧n穹浩茫茫,萬(wàn)劫太極長(cháng)”。上句從“空間”角度極言天宇浩瀚無(wú)垠;下句則從“時(shí)間”角度感嘆光陰的永恒漫長(cháng)!叭f(wàn)劫太極”,何其久遠!在這漫長(cháng)的歲月里,那曾經(jīng)見(jiàn)過(guò)東海三次變?yōu)樯L锏穆楣孟膳,如今也已兩鬢斑白了。這種浪漫的夸張只能出自李白的筆下。據傳為漢代東方朔所作的《神異經(jīng)》里有這么一個(gè)故事:講的是東王公常和玉女用箭作投壺游戲,每次要投一千二百支,若未投中,天便開(kāi)口大笑,這就是下界所見(jiàn)到的電光。如今這種電閃雷鳴已歷成千上億次了。詩(shī)人也巧妙地把這兩個(gè)故事融入詩(shī)篇,將人們帶進(jìn)奇偉的神仙世界。這里有蒼茫的穹宇,人世的興替,麻姑仙女蟬鬢染霜,天公玉女嬉戲作樂(lè ),倏忽又是雷鳴電閃,風(fēng)雨將至……,多么光怪陸離,神奇而詭譎!這些奇異的境界,極其有力地渲染鋪排了“萬(wàn)劫太極長(cháng)”的內涵。至此,空間的浩渺、時(shí)間的無(wú)垠,通過(guò)詩(shī)人大膽而奇特的想象,表達得淋漓盡致。繼而,詩(shī)人筆鋒一轉,就拓出另一番意境。

  “吾欲攬六龍,回車(chē)掛扶桑。北斗酌美酒,勸龍各一觴!痹(shī)人要攬住為太陽(yáng)駕車(chē)的六條神龍,把太陽(yáng)所乘之車(chē)掛在東方“日出之所”的扶桑樹(shù)上,用北斗作酒勺盛滿(mǎn)美酒,請六龍各飲一杯。這樣便會(huì )使時(shí)光停歇下來(lái),人生似乎便能得以長(cháng)久。結尾二句道出詩(shī)人的意愿:“富貴非吾愿,為人駐頹光!弊怨诺弁鮽,即使秦皇、漢武一代雄主,也無(wú)不遣人訪(fǎng)神仙,求長(cháng)生,無(wú)非為了富貴永久。詩(shī)人要攬六龍、回朝日,“使之朝不得回,夜不得伏”,絕非為個(gè)人富貴。對他人,為的是“老者不死,少者不哭”(李賀《苦晝短》);對詩(shī)人自己,堅信“天生我材必有用”的李白,他渴望著(zhù)有朝一日能“申管晏之談,謀帝王之術(shù)”,“使寰區大定,?h清一!保ā洞鷫凵酱鹈仙俑莆臅(shū)》)他要拯物濟世,干一番轟轟烈烈的事業(yè),像大鵬一樣要“扶搖直上九萬(wàn)里”,即使暫時(shí)受挫,也要“猶能簸卻滄溟水”(《上李邕》)。這也許就是詩(shī)人的弦外之音,味外之旨吧。唐司空圖說(shuō):“辨于味而后可以言詩(shī)”(《與李生論詩(shī)書(shū)》)。對詩(shī)人的意蘊似乎應作如是觀(guān)。

  縱觀(guān)了全詩(shī),詩(shī)人在馳騁豐富的想象時(shí),把美麗的神話(huà)傳說(shuō)融入瑰麗奇偉的藝術(shù)境界,塑造出瑰奇壯觀(guān),多姿多彩的藝術(shù)形象,洋溢著(zhù)濃郁而熱烈的浪漫主義色彩。文辭如行云流水,極富表現力,體現了詩(shī)人雄奇奔放,清新飄逸的風(fēng)格。他以吞吐千古,囊括六合的胸襟和氣魄,天馬行空般地馳騁想象,從思想到藝術(shù)都表現出極大的創(chuàng )造性,在繼承借鑒前人的同時(shí)作了重大的突破,比如,“北斗酌美酒”就是反用《詩(shī)·小雅·大東》“唯北有斗,不可以挹酒漿”的典故。前人的《短歌行》在慨嘆人生短促時(shí),往往流露出一種及時(shí)行樂(lè ),縱情聲色的頹廢情緒。同樣的歌題,在李白的筆下,雖也同樣發(fā)出“百年苦易滿(mǎn)”的嘆喟,然而,就是在全詩(shī)貫穿的卻是樂(lè )觀(guān)浪漫、昂揚奮發(fā)的基調。這是詩(shī)人的個(gè)性及盛唐時(shí)代的精神風(fēng)貌使然。再如,屈原在《離騷》中唱道:“吾令曦和弭節兮,望崦嵫而勿迫”、“折若木以拂日兮,聊逍遙以徜徉”。李白顯然對此是有所借鑒的。但同樣的素材到他手里,便刻意鋪排為新穎、詭譎的藝術(shù)境界、包蘊著(zhù)更為深廣的內涵!罢嬲膭(chuàng )造就是藝術(shù)想象力的活動(dòng)!保ê诟駹栒Z(yǔ))李白的創(chuàng )作實(shí)踐證實(shí)了這一論斷。正如皮日休對他的評價(jià):“言出天地外,思出鬼神表,讀之則神馳八極,測之則心懷四溟,磊磊落落,真非世間語(yǔ)者”。李白是當之無(wú)愧的。

【李白短歌行的翻譯】相關(guān)文章:

短歌行原文及翻譯李白08-21

《短歌行》李白原文翻譯及賞析08-11

李白的《短歌行》08-17

李白《短歌行》07-16

短歌行李白04-17

李白短歌行原文08-06

短歌行翻譯08-22

《短歌行》李白賞讀11-19

李白《短歌行》全文及鑒賞07-16

短歌行李白賞析11-16

木兰县| 中牟县| 九龙坡区| 铜陵市| 开江县| 承德县| 合江县| 马龙县| 德保县| 八宿县| 巴南区| 长治县| 太原市| 周口市| 通海县| 重庆市| 平远县| 万州区| 衡南县| 五莲县| 安西县| 安康市| 玉屏| 宁国市| 松溪县| 龙游县| 石渠县| 南丰县| 沅江市| 海城市| 水富县| 江口县| 余江县| 华蓥市| 开江县| 西华县| 阳曲县| 大兴区| 宣汉县| 呼和浩特市| 阳西县|