97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

李白《長(cháng)相思》原文及翻譯

時(shí)間:2024-11-07 20:04:49 李白 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李白《長(cháng)相思》原文及翻譯

  語(yǔ)文課本中有很多經(jīng)典的文學(xué)作品,在學(xué)習課文的過(guò)程中必須認真進(jìn)行閱讀,這樣才能提高閱讀水平,下面是小編收集整理的李白《長(cháng)相思》原文及翻譯,歡迎閱讀參考!

李白《長(cháng)相思》原文及翻譯

  【原文】

  長(cháng)相思三首

  朝代:唐代

  作者:李白

  長(cháng)相思,在長(cháng)安。

  絡(luò )緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。

  孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長(cháng)嘆。

  美人如花隔云端。

  上有青冥之高天,下有淥水之波瀾。

  天長(cháng)路遠魂飛苦,夢(mèng)魂不到關(guān)山難。

  長(cháng)相思,摧心肝。

  日色欲盡花含煙,月明欲素愁不眠。

  趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。

  此曲有意無(wú)人傳,愿隨春風(fēng)寄燕然。

  憶君迢迢隔青天。

  昔時(shí)橫波目,今作流淚泉。

  不信妾腸斷,歸來(lái)看取明鏡前。

  美人在時(shí)花滿(mǎn)堂,美人去后花馀床。

  床中繡被卷不寢,至今三載聞?dòng)嘞恪?/p>

  香亦竟不滅,人亦竟不來(lái)。

  相思黃葉落,白露濕青苔。

  【譯文】

  日日夜夜地思念啊,我思念的人在長(cháng)安。

  秋夜里紡織娘在井欄啼鳴,微霜浸透了竹席分外清寒。

  孤燈昏暗暗思情無(wú)限濃烈,卷起窗簾望明月仰天長(cháng)嘆。

  親愛(ài)的人相隔在九天云端。

  上面有長(cháng)空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起萬(wàn)丈波瀾。

  天長(cháng)地遠日夜跋涉多艱苦,夢(mèng)魂也難飛越這重重關(guān)山。

  日日夜夜地思念啊,相思之情痛斷心肝。

  日色將盡花兒如含著(zhù)煙霧,月光如水心中愁?lèi)炿y安眠。

  剛停止彈撥鳳凰柱的趙瑟,又拿起蜀琴撥動(dòng)那鴛鴦弦。

  只可惜曲雖有意無(wú)人相傳,但愿它隨著(zhù)春風(fēng)飛向燕然。

  思念你隔著(zhù)遠天不能相見(jiàn)。

  過(guò)去那雙顧盼生輝的眼睛,今天已成淚水奔淌的清泉。

  假如不相信我曾多么痛苦,請回來(lái)明鏡里看憔悴容顏。

  美人在時(shí),有鮮花滿(mǎn)堂;美人去后,只剩下這寂寞的空床。

  床上卷起不睡的錦繡襲被,至今三年猶存曇香。

  香氣是經(jīng)久不潤了,而人竟也有去無(wú)回。

  這黃葉飄髦更增添了多少相思?

  露水都已沾濕了門(mén)外的青苔。

  【注釋】

 、砰L(cháng)相思:屬樂(lè )府《雜曲歌辭》,常以“長(cháng)相思”三字開(kāi)頭和結尾。

 、平j(luò )緯:昆蟲(chóng)名,又名莎雞,俗稱(chēng)紡織娘。金井闌:精美的井欄。

 、囚。汗┳P用的竹席。

 、葴O:清澈。

 、申P(guān)山難:關(guān)山難渡。

 、视兀阂蛔鳌叭缢亍。素:潔白的絹。

 、粟w瑟:一作弦樂(lè )器,相傳古代趙國人善奏瑟。

 、淌袂伲阂蛔飨覙(lè )器,古人詩(shī)中以蜀琴喻佳琴。

 、脱嗳唬荷矫,即杭愛(ài)山,在今蒙古人民共和國境內。此處泛指塞北。

 、螜M波:指眼波流盼生輝的樣子。

 、暇聿粚嫞阂蛔鳌案痪怼。

 、新?dòng)啵阂蛔鳌蔼q聞”。

 、崖洌阂蛔鳌氨M”。

 、覞瘢阂蛔鳌包c(diǎn)”。

  詩(shī)人簡(jiǎn)介

  李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士。祖籍隴西成紀(今甘肅天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亞碎葉(今中亞巴爾喀什湖南面的楚河流域,唐時(shí)屬安西都戶(hù)府管轄)。幼時(shí)隨父遷居綿州昌。ń袼拇ń停┣嗌忇l。

  他的一生,絕大部分在漫游中度過(guò)。天寶元年(七四二),因道士吳筠的推薦,被召至長(cháng)安,供奉翰林。文章風(fēng)采,名動(dòng)一時(shí),頗為玄宗所賞識。后因不能見(jiàn)容于權貴,在京僅三年,就棄官而去,仍然繼續他那飄蕩四方的流浪生活。安史之亂發(fā)生的第二年,他感憤時(shí)艱,曾參加了永王李璘的幕府。不幸,永王與肅宗發(fā)生了爭奪帝位的斗爭,兵敗之后,李白受牽累,流放夜郎(今貴州境內),途中遇赦。晚年漂泊東南一帶,依當涂縣令李陽(yáng)冰,不久即病卒。

  李白的詩(shī)以抒情為主。屈原而后,他第一個(gè)真正能夠廣泛地從當時(shí)的民間文藝和秦、漢、魏以來(lái)的樂(lè )府民歌吸取其豐富營(yíng)養,集中提高而形成他的獨特風(fēng)貌。他具有超異尋常的藝術(shù)天才和磅礴雄偉的藝術(shù)力量。一切可驚可喜、令人興奮、發(fā)人深思的現象,無(wú)不盡歸筆底。杜甫有「筆落驚風(fēng)雨,詩(shī)成泣鬼神」(《寄李十二白二十韻》)之評,是屈原之后中國最為杰出的浪漫主義詩(shī)人,有「詩(shī)仙」之稱(chēng)。與杜甫齊名,世稱(chēng)「李杜」,韓愈云:「李杜文章在,光焰萬(wàn)丈長(cháng)!梗ā墩{張籍》)。有《李太白集》。

  唐朝杰出詩(shī)人李白出生于中亞碎葉城,他從小天資聰明,善于寫(xiě)詩(shī),他一生中著(zhù)作頗豐,為華夏人民留下了許多優(yōu)美壯麗的詩(shī)篇。影響了唐詩(shī)創(chuàng )作的發(fā)展,李白創(chuàng )作的七言律詩(shī)慷慨雄渾大氣磅礴,充滿(mǎn)了樂(lè )觀(guān)奮進(jìn)的歷史最強音。

  李白作為唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人,煥發(fā)出了燦爛奪目的光芒。品讀詩(shī)仙李白的佳作,猶如欣賞一顆顆美麗的珍珠。其作品文筆瀟灑,思維活靈活現,意境高遠,語(yǔ)言清妙,構思新穎,聯(lián)想豐富,布局嚴整,想象獨特,堪稱(chēng)詩(shī)文創(chuàng )作中的奇葩。李白創(chuàng )作的浩蕩詩(shī)歌表達了詩(shī)人對美好理想的不息追求。

  拓展閱讀:李白名詩(shī)

  【篇一:《春日歸山寄孟浩然》】

  朱紱遺塵境,青山謁梵筵。

  金繩開(kāi)覺(jué)路,寶筏度迷川。

  嶺樹(shù)攢飛栱,巖花覆谷泉。

  塔形標海月,樓勢出江煙。

  香氣三天下,鐘聲萬(wàn)壑連。

  荷秋珠已滿(mǎn),松密蓋初圓。

  鳥(niǎo)聚疑聞法,龍參若護禪。

  愧非流水韻,叨入伯牙弦。

  【篇二:《望廬山瀑布》】

  日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。

  飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。

  【篇三:《客中行》】

  蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來(lái)琥珀光。

  但使主人能醉客,不知何處是他鄉。

  【篇四:《秋登宣城謝眺北樓》】

  江城如畫(huà)里,山曉望晴空。

  兩水夾明鏡,雙橋落彩虹。

  人煙寒橘柚,秋色老梧桐。

  誰(shuí)念北樓上,臨風(fēng)懷謝公。

  【篇五:《早發(fā)白帝城》】

  朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。

  兩岸猿聲啼不盡,輕舟已過(guò)萬(wàn)重山。

  【篇六:《送孟浩然之廣陵》】

  故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。

  孤帆遠影碧山盡,唯見(jiàn)長(cháng)江天際流。

【李白《長(cháng)相思》原文及翻譯】相關(guān)文章:

李白傳原文與翻譯08-15

相思-王維原文翻譯及賞析01-09

李白長(cháng)相思三首原文及賞析09-15

李白《長(cháng)相思·其一》翻譯賞析09-30

贈李白原文、翻譯及鑒賞09-27

李白鞠歌行原文及翻譯07-20

李白靜夜思原文及翻譯10-01

李白秋風(fēng)詞原文及翻譯08-08

《將進(jìn)酒》李白 原文及翻譯11-02

春日憶李白翻譯原文10-09

高雄市| 名山县| 土默特右旗| 芜湖市| 手游| 兰考县| 泽库县| 公主岭市| 闽清县| 滨州市| 蛟河市| 黎平县| 临潭县| 道孚县| 乌兰浩特市| 溆浦县| 富民县| 勃利县| 剑川县| 宁德市| 内乡县| 盈江县| 海安县| 罗甸县| 名山县| 富宁县| 行唐县| 盘山县| 太仓市| 安陆市| 当阳市| 台江县| 锡林浩特市| 柳林县| 郴州市| 延津县| 商洛市| 广东省| 林西县| 贵港市| 汉中市|