- 相關(guān)推薦
梁實(shí)秋作品《白貓王子》
無(wú)論是身處學(xué)校還是步入社會(huì ),大家都不可避免的會(huì )接觸到散文吧?散文不講究音韻,不講究排比,沒(méi)有任何的束縛及限制。你知道怎么才能寫(xiě)好散文嗎?以下是小編整理的梁實(shí)秋作品《白貓王子》,希望對大家有所幫助。
原文
白貓王子大概是已到中年。人到中年發(fā)福,脖梗子后面往往隆起幾條肉,形成幾道溝,尤其是那些飽食終日的高官巨賈。白貓的脖子上也隱隱然有了兩三道肉溝的痕跡。他腹上的長(cháng)毛脫落了,原以為是季節性的,秋后會(huì )復生,誰(shuí)知道寒來(lái)暑往又過(guò)了一年,腹上仍是光禿禿的,只有一層茸毛。他的眉頭深鎖,上面有直豎的皺紋三數條,抹也抹不平,難道是有什么心事不成?
他比從前懶了。從前一根繩子,一個(gè)線(xiàn)團,可以逗他狼奔豕突,可以引他鼠步蛇行,可以誘他翻觔斗豎蜻蜓,玩好大半天,直到他疲勞而后止。拋一個(gè)乒乓球給他,他會(huì )抱著(zhù)球翻滾,他會(huì )和你對打一陣,非球滾到沙發(fā)底下去不肯罷休。菁清還喜歡和他玩捕風(fēng)捉影的游戲,她拿起一個(gè)衣架之類(lèi)的東西,在燈光下?lián)u晃,墻上便顯出一個(gè)活動(dòng)的影子,這時(shí)候白貓便竄向墻邊,跳起好幾尺高,去捕捉那個(gè)影子。
如今情況不同了。繩子線(xiàn)團不復引起他的興趣。乒乓球還是喜歡,但是要他跑幾步路去撿球,他就覺(jué)得犯不著(zhù),必須把球送到他的跟前,他才肯舉爪一擊,就好像打高爾夫的大人先生們之必須攜帶球僮或是乘坐小型機車(chē)才肯于一切安排妥貼之后揮棒一擊。捕風(fēng)捉影的事他不再屑為。山海經(jīng):“夸父不量力,欲追日影!卑棕埼幢乇瓤涓嘎斆,其實(shí)是他懶。
哪有貓兒不愛(ài)腥的?鍋里的魚(yú)剛煮熟,揭開(kāi)鍋蓋,魚(yú)香四溢,白貓會(huì )從樓上直奔而來(lái),但是他蹲在一旁,并不流涎三尺,也不湊上前來(lái)做出迫不及待的樣子。他靜靜的等著(zhù)我摘刺去骨,一湯一魚(yú),不冷不熱,送到他的嘴邊,然后他慢條斯理的進(jìn)餐。他有吃相,他從盤(pán)中近處吃起,徐徐蠶食,他不挑挑揀揀。他吃完魚(yú),喝湯;喝完湯,洗臉;洗完臉,倒頭大睡。他只要吃魚(yú),沙丁魚(yú)、鰱魚(yú),天天吃也不膩。有時(shí)候胃口不好也流露一些“日食萬(wàn)錢(qián)無(wú)下箸處”的神情,聞一聞就望望然去之,這時(shí)候對付他的方法就是餓他一天。菁清不忍,往往給他開(kāi)個(gè)罐頭番茄汁鰹魚(yú)之類(lèi),讓他換換口味。
白貓王子不是可以呼之即來(lái)?yè)]之即去的。他高興的時(shí)候偎在人的身邊臥著(zhù),接受人的撫摩,他不高興的時(shí)候任你千呼萬(wàn)喚他也相應不理。你把他抱過(guò)來(lái),他也會(huì )縱身而去。菁清說(shuō)他驕傲。我想至少是倔強。貓的性格,各有不同。有人說(shuō)貓性狡詐,我沒(méi)有發(fā)現白貓有這樣的短處。唐朝武后朝中有一個(gè)權臣小人李義府(唐書(shū)列傳第三十二),“貌狀溫柔,與人語(yǔ)必嬉怡微笑,而褊忌陰賊。既處權要,欲人附己,微忤意者,輒加傾陷。故時(shí)人言義府笑中有刀。又以其柔而害物,亦謂之李貓!崩钬堖@個(gè)綽號似乎不洽。白貓王子柔則有之,但絲毫沒(méi)有害物的意思。他根本不笑,自然不會(huì )笑中有刀,他的掌中藏著(zhù)利爪,那是他自衛的武器。他時(shí)常伸出利爪在沙發(fā)上抓撓,把沙發(fā)抓得稀爛,我們應該在沙發(fā)上釘一塊皮子什么的,讓他抓。
貓愿有固定的酣睡靜臥的所在,有時(shí)候他喜歡居高臨下的地方,能爬多高就爬多高;有時(shí)候又喜歡窩藏在什么旮旯兒里,令人找都找不到。他喜歡孤獨。能不打擾他最好不要打擾他,讓他享受那分孤獨。有時(shí)候他又好像不甘寂寞,我正在伏案爬格,他會(huì )颼的一下子竄上書(shū)桌,不偏不倚的趴在我的稿紙上,我只好暫停工作。我隨后想到兩全的辦法,在書(shū)桌上給他設備一分鋪墊,他居然了解我的用意。從此我可以一面拍撫著(zhù)他,一面寫(xiě)我的稿。我知道,他不是有意來(lái)陪伴我,他是要我陪伴他。有時(shí)候我一站起身,走到書(shū)架去取書(shū),他立刻就從桌上跳下占據我的座椅,安然睡去。他可以在我椅上睡六七個(gè)小時(shí),我由他高臥。
貓最需要的伴侶是貓。黑貓公主的性格很潑辣刁鉆,所以一向不是關(guān)在樓上寢室便是關(guān)在籠子里,黑白隔離。后來(lái)漸漸弛禁,兩個(gè)貓也可以放在一起了,追逐翻滾一陣之后也能并排而臥相安無(wú)事。小花進(jìn)門(mén)之后,我們怕他和白貓不能相容,也隔離了很久,現在這兩只貓也能在一起共存,不爭座位,不搶飯碗。
三月三十日是白貓王子七歲的生日,菁清給他預備了一分禮物——市場(chǎng)買(mǎi)菜用的車(chē)子,打算在天氣晴朗惠風(fēng)和暢的時(shí)候把他放在車(chē)里推著(zhù)他在街上走走。這樣,他總算是于“食有魚(yú)”之外還“出有車(chē)”了。
作者簡(jiǎn)介
梁實(shí)秋(1903年1月-1987年11月3日),號均默,原名梁治華,字實(shí)秋,筆名子佳、秋郎,程淑等。中國著(zhù)名的散文家、學(xué)者、文學(xué)批評家、翻譯家,國內第一個(gè)研究莎士比亞的權威,祖籍中國浙江杭縣(今馀杭),出生于北京。曾在南北數大學(xué)執教,六十五歲退休,馳騁于文壇五十多年,現在專(zhuān)業(yè)寫(xiě)作。其文筆雋永,字里行間感情洋溢。
他以三十年的功力完成《莎士比亞全集》的翻譯,在翻譯界是空前的盛舉。除了對文學(xué)翻譯貢獻良多外,他的散文自成一格,為許多人所喜愛(ài),獨樹(shù)一幟的《雅舍小品》小品文風(fēng)格,被公認為現代文學(xué)的典范,為當代知性小品散文的開(kāi)山祖師,亦是人人敬仰的文學(xué)大師。
著(zhù)有《雅舍雜文》、《雅舍談吃》等十余種;譯有《潘彼得》。隱于文藝,以寫(xiě)作自?shī),不知老之將至。時(shí)人為紀念他對散文及翻譯的貢獻,陸續舉辦梁實(shí)秋文學(xué)獎多屆。1987年11月3日病逝臺北,享年八十六歲。
【梁實(shí)秋作品《白貓王子》】相關(guān)文章:
梁實(shí)秋散文《白貓王子五歲》08-31
梁實(shí)秋散文《白貓王子七歲》09-15
梁實(shí)秋《白貓王子七歲》原文欣賞06-28
梁實(shí)秋作品《錢(qián)》04-25
梁實(shí)秋作品《小花》08-01
梁實(shí)秋作品送行06-22
梁實(shí)秋翻譯作品10-26
梁實(shí)秋作品《中年》鑒賞09-23
梁實(shí)秋作品《貓的故事》08-10