- 相關(guān)推薦
浣溪沙·麻葉層層檾葉光賞析
浣溪沙·麻葉層層檾葉光賞析1
[宋]蘇軾
原文:
麻葉層層檾葉光,誰(shuí)家煮繭一村香?隔籬嬌語(yǔ)絡(luò )絲娘。
垂白杖藜抬醉眼,捋青搗麨軟饑腸,問(wèn)言豆葉幾時(shí)黃?
作品賞析:
這首詞寫(xiě)夏日田園風(fēng)光、鄉村風(fēng)貌及村中見(jiàn)聞,表現了農民大旱得雨、幸免饑餒的喜悅心情以及詞人與民同樂(lè )的博大胸懷。上片寫(xiě)農事活動(dòng)。首句寫(xiě)地頭的作物。從具體經(jīng)濟作物又見(jiàn)出時(shí)值初夏,正是春蠶已老,繭子豐收的時(shí)節。于是村中有煮繭事。煮繭的氣味很大,只有懷著(zhù)豐收喜悅的人嗅來(lái)才全然是一股清香。未到農舍,村頭先嗅繭香,“誰(shuí)家煮繭”云云,傳達出一種新鮮好奇的感覺(jué),實(shí)際上煮繭絡(luò )絲何止一家!耙淮逑恪敝Z(yǔ)倍有情味。走進(jìn)村來(lái),隔著(zhù)籬墻,就可以聽(tīng)到繰絲女郎嬌媚悅耳的`談笑聲了!敖j(luò )絲娘”本俗語(yǔ)中的蟲(chóng)名,即絡(luò )緯,又名紡織娘,其聲如織布,頗動(dòng)聽(tīng)。這里轉用來(lái)指蠶婦,便覺(jué)詩(shī)意盎然,味甚雋永。此處雖然只寫(xiě)了煮繭繅絲這樣一種農事活動(dòng),但從一個(gè)側面,可以看出雨后農民的喜悅之情。
下片寫(xiě)作者對農民生活的采訪(fǎng),須發(fā)將白的老翁拄著(zhù)藜杖,老眼迷離似醉,捋下新麥(“捋青”)炒干后搗成粉末以果腹,故云“軟饑腸”。這里的“軟”,本字為“餪”,有“送食”之義,見(jiàn)《廣韻》。兩句可見(jiàn)村中生活仍有困難,流露出作者的關(guān)切之情。簡(jiǎn)單的一問(wèn),含蘊不盡。
這首詞帶有鮮明的鄉土色彩,充滿(mǎn)濃郁的生活氣息,風(fēng)格自然清新,情調健康樸實(shí)。詞人所描寫(xiě)的雖然只是農村仲夏風(fēng)貌的一些側面,但筆觸始終圍繞著(zhù)農事和農民生活等,尤其是麻蠶麥豆等直接關(guān)系到農民生活的農作物,從中可見(jiàn)詞人選擇和提取題材的不凡功力。這對于開(kāi)拓詞境有積極的影響。
浣溪沙·麻葉層層檾葉光賞析2
浣溪沙·麻葉層層檾葉光
作者:蘇軾
麻葉層層檾葉光,誰(shuí)家煮繭一村香。隔籬嬌語(yǔ)絡(luò )絲娘。
垂白杖藜抬醉眼,捋青搗麨軟饑腸。問(wèn)言豆葉幾時(shí)黃。
浣溪沙·麻葉層層檾葉光賞析
這首詩(shī)從側面反映初夏時(shí)節農村的生活情趣:煮蠶香、絡(luò )絲娘嬌語(yǔ)、白發(fā)老翁捋新麥等。
“麻葉層層檾葉光”,麻葉一層一層地密密麻麻地鋪著(zhù),而且一層一層的麻葉都泛著(zhù)光澤,麻葉、檾葉互文見(jiàn)義,層層二字可見(jiàn)麻葉的繁茂,光字又寫(xiě)出了檾葉的光滑滋潤,此處雖然未寫(xiě)明曾降下甘霖,但由層層聚集且泛出光亮的麻葉,讀者就可以知道這都是由于求雨之后甘霖如約而至的功效,暗含了謝雨之意。誰(shuí)家煮繭一村香?詞人一進(jìn)入村莊,便聞到彌漫著(zhù)的煮繭香味,禁不住好奇地問(wèn)詢(xún)一聲:此時(shí)是誰(shuí)家正在煮繭?行文更顯變化搖曳之美,毫無(wú)板滯之感!耙淮逑恪比謱(xiě)盡了香氣濃郁、芳香四溢之感。隔籬嬌語(yǔ)絡(luò )絲娘,循著(zhù)香氣望去,便聽(tīng)見(jiàn)繅絲的婦女在隔著(zhù)籬笆嬌語(yǔ)交談、輕聲歡笑,場(chǎng)景逼真,富有情趣。把繅絲女比喻成聲音動(dòng)聽(tīng)的絡(luò )絲娘,更見(jiàn)其聲音的嬌軟美妙。
“垂白杖藜抬醉眼,捋青搗麨軟饑腸”,詞人看見(jiàn)一位老翁須發(fā)垂白,手扶藜杖,抬著(zhù)那迷離朦朧的雙眼,從未全熟的.麥穗上捋下麥粒,希望能夠搗碎之后做成干糧充饑。垂白、杖藜、醉眼三個(gè)詞從不同的方面刻畫(huà)出老翁的年邁老態(tài),而如此年老可憐的老人還得捋青搗麨可見(jiàn)這一場(chǎng)過(guò)去了的春旱曾給百姓造成的災難之重!皢(wèn)言豆葉幾時(shí)黃?”詞人見(jiàn)后,忍不住地上前關(guān)切地問(wèn)道:葉黃豆熟之時(shí)還要多久呢?便也就是說(shuō):甘霖之后的新一輪的豐收還要多長(cháng)時(shí)間呢?這是在替老翁的一份期待,也是對老翁的一種安慰。關(guān)切之心、愛(ài)民之意躍然紙上。
【浣溪沙·麻葉層層檾葉光賞析】相關(guān)文章:
蘇軾《浣溪沙·麻葉層層檾葉光》全文及鑒賞08-02
《浣溪沙·送葉淳老》蘇軾翻譯賞析08-20
攤破浣溪沙·菡萏香銷(xiāo)翠葉殘原文、翻譯及賞析09-06
晏殊《浣溪沙》和葉茵《山行》閱讀答案09-26
《梧葉兒春日》閱讀答案及賞析08-11
《沁園春·答九華葉賢良》原文及賞析02-27