97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

浣溪沙原文及賞析

時(shí)間:2024-10-04 15:09:25 浣溪沙 我要投稿

浣溪沙原文及賞析(通用15篇)

浣溪沙原文及賞析1

  浣溪沙

  [宋] 李彭老

  玉雪庭心夜色空。移花小檻斗春紅。輕衫短帽醉歌重。彩扇舊題煙雨外,玉簫新譜燕鶯中。闌干到處是春風(fēng)。

  作品賞析

  草窗,周密之號。周乃彭老詞友之一。此詞與為思念此友所作。

  “玉雪庭心夜色空 !逼鸸P之寫(xiě)照草窗,是從冬日雪景落墨。玉雪指白雪。雪中天地,猶如瓊妝玉砌一般。立于中庭,四望皆白,一片空明,幾乎沒(méi)有了夜色。庭心之心字,下得妙,若替庭心之人設身處地著(zhù)想 ,便覺(jué)庭院直與雪光空明之瓊玉天地合而為一。此種感覺(jué),實(shí)已寫(xiě)出此境中之人,自是表里俱清明澄澈,肝膽皆潔如冰雪。從雪景起筆,為的是先立其大,即象喻草窗之高尚清操 。起筆亦并非泛寫(xiě)!耙苹ㄐ懚反杭t !睂(xiě)照春日背景之草窗。養花小欄中花色之深淺、花容之姿媚又各不相同。一“斗”字,便透過(guò)花色花容之爭奇斗艷,形象地刻畫(huà)了草窗花興之濃、賞花之精。從而草窗生活之雅致、藝術(shù)情味之高潔又可知!拜p衫短帽醉歌重!眲t從夏日寫(xiě)照。上二句是寫(xiě)其清操雅韻 ,此一句則寫(xiě)其狂豪興致。輕衫短帽,指夏日之裝束。輕衫短帽,描繪草窗風(fēng)度之瀟灑倜儻。醉歌重 ,即“李白斗酒詩(shī)百篇”之意,描寫(xiě)其豪興,亦寫(xiě)出草窗與友人唱和,樂(lè )此不疲之致高情濃。

  上片依四季時(shí)序為草窗寫(xiě)照,下片則從書(shū)畫(huà)音樂(lè )再作映襯!安噬扰f題煙雨外”。草窗為彩扇題詩(shī),那扇面上的`墨跡乃與空中的煙雨相映成趣。這一意象營(yíng)造可謂妙極,正是詞中有畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)。煙雨可作春雨解,但作秋雨解,尤妙。如此則無(wú)形之中補足了上片所未寫(xiě)及之秋景,以虛補實(shí),使上下片聯(lián)結更為緊密。此句是寫(xiě)草窗藝術(shù)生活中書(shū)畫(huà)之一側面。此句是以寫(xiě)意之筆,作真實(shí)寫(xiě)照!坝窈嵭伦V燕鶯中”,轉寫(xiě)草窗嫻于音樂(lè ) ,移宮換羽,每有新詞,輒付諸管弦,被諸女兒歌喉,極為美聽(tīng)。此句是寫(xiě)草窗藝術(shù)生活中音樂(lè )之一側面。此句亦是寫(xiě)真。又,此二句對偶,上句舊字,下句新字,互見(jiàn)文義,更寫(xiě)出草窗平生于琴棋書(shū)畫(huà)皆樂(lè )而有素。為人清韻雅致如此,宜其妙手所至 ,觸處自然生春。故結筆處總挽全篇云:“闌干到處是春風(fēng) !边@一寫(xiě)意之筆 ,確能寫(xiě)出草窗之精神。清韻雅致的主人公,所到之處,無(wú)不使人感到如沐春風(fēng)。此是對人格品題之高度評價(jià),亦寓于感性之形象描寫(xiě)之中,結得馀韻無(wú)窮。

  此詞品題草窗作詞的風(fēng)格,其實(shí)是借重于描寫(xiě)草窗為人的風(fēng)格 。以冬雪、春花、夏日、彩扇、玉簫、藝事等,描寫(xiě)出其人之清韻雅致,其詞之風(fēng)格亦自可知。上下兩片互相映襯,遂使全詞呈現為以四季時(shí)序為經(jīng),以藝術(shù)生活側面為緯的結構,全詞可看作時(shí)草窗為人風(fēng)格之一全幅整合之寫(xiě)照。李彭老作此詞,不愧為草窗知音。

浣溪沙原文及賞析2

  原文:

  浣溪沙·江村道中

  十里西疇熟稻香,槿花籬落竹絲長(cháng),垂垂山果掛青黃。

  濃霧知秋晨氣潤,薄云遮日午陰涼,不須飛蓋護戎裝。

  譯文:

  金燦燦的十里平疇,飄來(lái)?yè)浔堑牡鞠,紅艷艷的木槿花開(kāi)在農舍的竹籬旁,迎風(fēng)搖曳的毛竹又青又長(cháng),青黃相間的累累山果,笑盈盈地掛在枝頭上。

  秋天的早晨霧氣漸濃,濕潤的空氣令人清爽。正午的薄云又遮住了太陽(yáng),更不用隨從張蓋護住我的戎裝。

  注釋?zhuān)?/strong>

 、黉较常禾拼谭磺,后用為詞牌。分平仄兩體,字數以四十二字居多,還有四十四字和四十六字兩種。最早采用此調的是唐人韓偓,通常以其詞為正體,另有四種變體。全詞分兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻。此調音節明快,為婉約、豪放兩派詞人所常用。

 、诋牐╟hóu):田地。

 、坶龋╦ǐn)花:是木槿或紫槿的花。正因其多色艷,可做欣賞植物,也可以作為一種中藥使用,同時(shí)可以食用。

 、茱w蓋:用以遮蔭的篷蓋。

 、萑郑╮óng)裝:詞人當時(shí)為四川制置使,故戎妝出游,帶有隨從張蓋遮蔭。

  賞析:

  上片三句詞人以顏色變換為線(xiàn)索,先遠后近,凝具匠心。第一句寫(xiě)遠景,金燦燦的十里平疇,稻香撲鼻。第二句稍近些,紅艷的木槿花后,有青翠的修竹在迎風(fēng)搖曳。第三句寫(xiě)近旁的山坡上,累累山果掛滿(mǎn)枝頭,青黃相間,低頭搖晃,招人喜愛(ài)。好一派豐收景象。充分體現了這位著(zhù)名田園詩(shī)人在描繪江村美景方面的才華。

  下片旨在寫(xiě)詞人的旅途感受。時(shí)已初秋,晨霧漸渭,空氣濕潤,即使到了中午,因薄云遮日,也漸覺(jué)涼爽宜人。末句寫(xiě)詞人舍車(chē)騎馬,戎裝而行,飽覽這迷人的秋色,寄托了詞人對于大自然的'無(wú)限熱愛(ài)。

  [5]詞中描寫(xiě)了詞人身著(zhù)戎裝巡行在“江村道中”所見(jiàn)優(yōu)美的田園風(fēng)光。一個(gè)秋天的早晨,詞人戎裝出游。江村的早晨,濃霧彌漫,秋氣涼潤。太陽(yáng)出來(lái)后,濃霧散去,只見(jiàn)十里平川,稻谷飄香;村莊周?chē),槿花盛開(kāi),細長(cháng)的竹枝隨風(fēng)飄舞;村后小山坡上掛滿(mǎn)或青或黃的累累碩果,好一派喜人的秋收景象!詞人一路巡行,興致極高,走在太陽(yáng)底下,連隨從為他打傘遮陽(yáng)他都不需要。作為一個(gè)負有守土重任的封疆大吏,詞人在看到防區內這一派美麗而又豐饒的田園風(fēng)光時(shí),既充滿(mǎn)了欣喜與熱愛(ài)之情,同時(shí)也平添了保家衛國的信心和力量。

浣溪沙原文及賞析3

  原文:

  浣溪沙·昨夜新看北固山

  [近現代]王國維

  昨夜新看北固山,今朝又上廣陵船。金焦在眼苦難攀。

  勐雨自隨汀雁落,濕云常與暮鴉寒。人天相對作愁顏。

  譯文

  昨夜才游覽了壯麗的北固山,今朝又登上了去揚州的客船。最遺憾的是,金山、焦山入望不遠也無(wú)法攀登。

  一陣暴雨隨著(zhù)沙汀上的雁行降落,濃濕的云層下暮鴉歸飛,更覺(jué)荒寒。人和天,無(wú)言相對,彼此都充滿(mǎn)著(zhù)愁緒。

  注釋

  浣溪沙:原為唐教坊曲名,后用為詞牌名。此調分平仄兩體,字數以四十二字居多,最早采用此調的是唐人韓偓,通常以其詞《浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟》為正體。正體雙調四十二字,上片三句三平韻,下片三句兩平韻。

  北固山:在江蘇鎮江市東北江濱。北臨長(cháng)江,山壁陡峭,形勢險固,因名北固。有甘露寺、清暉亭、凌云亭等古跡。

  廣陵:揚州的別名。

  金焦:金山和焦山。金山在鎮江西北。焦山在鎮江東北長(cháng)江中,聳立于滾滾波濤中,氣勢雄偉,有定慧寺、吸江樓等古跡。

  汀雁:雁常棲息于沙汀中,故云。

  濕云:溫度很大的云。

  人天:人與天。

  賞析:

  “昨夜新看北固山,今朝又上廣陵船。金焦在眼苦難攀”,三句接連天出了四個(gè)地名,而且都是旅游勝地,初看給人一種游玩山水的`感覺(jué),細看卻并非如此。首先到了京口北固山卻只能“看山”而不能登山,這是一層遺憾。其次,縱然看山未能在白天而是晚上,這又是一種遺憾。而離開(kāi)鎮江的時(shí)候,有名的金山和焦山就近在眼前,卻無(wú)緣享受登山之樂(lè ),這是第三層遺憾。這三句,完全是敘事的“賦”筆卻又非單純敘事。

  “勐雨自隨汀雁落,濕云常與暮鴉寒”,是在船中所聞所見(jiàn)。這兩句看似單純天景,其實(shí)是情景交融,浸透了作者的主觀(guān)感受。因為雁與鴉都是大自然中的生命,都有求生的需求,看著(zhù)它們遭受大自然風(fēng)雨的打擊。就使作者聯(lián)想到人在謀生的奔波勞苦所受的打擊。

  “人天相對作愁顏”仍是天實(shí):羈旅悲哀是人的愁顏,陰雨打開(kāi)是天的悉顏。但在天實(shí)的同時(shí),這種人天相對而愁的情景又給讀者以更多的聯(lián)想。

  這實(shí)在是一種對人生很悲觀(guān)的態(tài)度,而這首詞就流露出作者的這種人生態(tài)度。

浣溪沙原文及賞析4

  浣溪沙·瓜陂鋪題壁

  碎剪香羅浥淚痕。鷓鴣聲斷不堪聞。馬嘶人去近黃昏。

  整整斜斜揚柳陌,疏疏密密杏花村。一番風(fēng)月更銷(xiāo)魂。

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《浣溪沙·瓜陂鋪題壁》是一位未留名的姓的作者用篦刀刻在蔡州瓜陂鋪的青泥壁上的。描寫(xiě)的是感觸萬(wàn)千的離情別緒。詞的`上片是追憶與愛(ài)人別離時(shí)的情景,下片寫(xiě)與愛(ài)人別離后的愁思。通過(guò)對旅途中景象的描寫(xiě),形象生動(dòng)的表達出了自己內容的離別之情。

  賞析/鑒賞

  這首詞是一位未留名的姓的作者用篦刀刻在蔡州瓜陂鋪的青泥壁上的。

  詞的上片是追憶與愛(ài)人別離時(shí)的情景。香羅帕一般是男女定情時(shí)饋贈的信物,現在將它剪碎來(lái)揩拭離人的眼淚,真是悲痛之極。接下來(lái)兩句用景物描寫(xiě)進(jìn)一步烘托和渲染別離的悲痛。就在這剪碎香羅,淚眼相看,痛苦訣別之際,那“行不得也哥哥”的鷓鴣哀鳴,和著(zhù)催人遠行的聲聲馬嘶,又在黃昏的沉沉暮靄中斷續相和,更使得這一對多情的離人肝腸寸斷。下片寫(xiě)與愛(ài)人別離后的愁思。跟上片不同,沒(méi)有從正面著(zhù)筆,而只是寫(xiě)旅途風(fēng)光,妙處就在從這一路風(fēng)光中不難體味這可憐朋友的愁思。他一路行來(lái),走過(guò)種著(zhù)或成行或斜出的楊柳樹(shù)的道路,穿過(guò)傍著(zhù)或疏或密杏花林的村莊,這些景色不可謂不清美宜人,可是在離開(kāi)了心上人的男主人公眼中,它們只能更加勾起對已訣別的愛(ài)人夢(mèng)幻般的思戀。待到結束一天的旅途勞頓,投宿到鄉間一所小旅店歇息下來(lái),雖有清風(fēng)明明,卻丟失了花前月下的愉悅生活,真是感觸萬(wàn)千。

浣溪沙原文及賞析5

  原文:

  浣溪沙·初夏

  明代: 葉小鸞

  香到酴醾送晚涼,荇風(fēng)輕約薄羅裳。曲闌憑遍思偏長(cháng)。

  自是幽情慵卷幌,不關(guān)春色惱人腸。誤他雙燕未歸梁。

  注釋?zhuān)?/strong>

  香到酴(tú)醾(mí)送晚涼,荇(xìng)風(fēng)輕約薄羅裳。曲闌憑遍思偏長(cháng)。

  酴醾:一種初夏開(kāi)花的觀(guān)賞植物。荇:荇菜。

  自是幽情慵(yōng)卷幌(huǎng),不關(guān)春色惱人腸。誤他雙燕未歸梁。

  慵:懶散;希翰坚。此指窗簾。

  賞析:

  初夏傍晚,酴醾飄香,荇風(fēng)輕約,詞人曲闌憑遍,情思悠長(cháng),以至忘了卷簾,耽擱了雙燕歸梁。全詞著(zhù)墨纖細,抒懷曲婉,表現出女詞人體物的精微和詠物的`巧思。

浣溪沙原文及賞析6

  原文:

  父老爭言雨水勻。

  眉頭不似去年顰。

  殷勤謝卻甑中塵。

  啼鳥(niǎo)有時(shí)能勸客,小桃無(wú)賴(lài)已撩人。

  梨花也作白頭新。

  譯文

  村子里的父老們都爭先恐后地對我說(shuō),今年風(fēng)調雨順,一定會(huì )有一個(gè)好收成,他們不會(huì )再像去年那樣緊鎖眉頭地發(fā)愁了,也不會(huì )再愁無(wú)米下鍋,而讓甑子積滿(mǎn)著(zhù)灰塵。

  樹(shù)枝上的鳥(niǎo)兒歡快地啼叫著(zhù),像是在勸我多喝幾杯,桃樹(shù)的嫩枝上已經(jīng)綻出嬌艷的花朵,十分逗人喜愛(ài)。梨花開(kāi)滿(mǎn)樹(shù),那白色的'花朵,像是給它新添了一頭白發(fā)。

  注釋

  浣溪沙:唐代教坊曲名,后用為詞牌。分平仄兩體,字數以四十二字居多,還有四十四字和四十六字兩種。這首詞是平韻,四十二字。

  勻:這里指雨量適時(shí)適度。

  顰(pín):皺眉。

  殷勤:態(tài)度熱切。謝:告別。卻:語(yǔ)助詞,用在動(dòng)詞之后。甑(zèng):瓦制炊具,可以用于蒸飯!瓣抵袎m”謂無(wú)米下炊,甑中積滿(mǎn)塵土。暗示的是去年歉收。

  撩(líao):引逗,挑弄,招惹。

  小桃:即桃樹(shù)。

  無(wú)賴(lài):頑皮,淘氣。

  白頭新:白色的新花!妒酚洝斨龠B鄒陽(yáng)列傳》:“白頭如新,傾蓋如故!崩婊ㄉ,故以“白頭”喻之。

  賞析:

  南宋愛(ài)國詞人辛棄疾,他以收復失地、統一祖國為己任,鞠躬盡瘁,死而后已。然而,他卻于中年蒙受讒劾。慶元六年(1200),在瓢泉邊,田園的恬靜和村民的質(zhì)樸使得辛棄疾深為感動(dòng),靈感翻飛,于是寫(xiě)下了這首詞。

浣溪沙原文及賞析7

  宋代:蘇軾

  縹緲紅妝照淺溪。薄云疏雨不成泥。送君何處古臺西。

  廢沼夜來(lái)秋水滿(mǎn),茂林深處晚鶯啼。行人腸斷草凄迷。

  蘇軾

  蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書(shū)畫(huà)家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識淵博,天資極高,詩(shī)文書(shū)畫(huà)皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽(yáng)修并稱(chēng)歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩(shī)清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現獨具風(fēng)格,與黃庭堅并稱(chēng)蘇黃;詞開(kāi)豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱(chēng)蘇辛;書(shū)法擅長(cháng)行書(shū)、楷書(shū),能自創(chuàng )新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱(chēng)宋四家;畫(huà)學(xué)文同,論畫(huà)主張神似,提倡“士人畫(huà)”。著(zhù)有《蘇東坡全集》和《東坡樂(lè )府》等。

  采桑子

  宋代:晏幾道

  春風(fēng)不負年年信,長(cháng)趁花期。小錦堂西。紅杏初開(kāi)第一枝。

  碧簫度曲留人醉,昨夜歸遲。短恨憑誰(shuí)。鶯語(yǔ)殷勤月落時(shí)。

  水調歌頭(管待李參政壁勸酒)

  宋代:魏了翁

  落日下平楚,秋色到方塘。人間袢暑難耐,獨有此清涼。龍卷八荒霖雨,鶴十州風(fēng)露,回薄水云鄉。欲識千里潤,記取玉流芳。石蘭衣,江蘺佩,芰荷裳。個(gè)中自有服媚,何必錦名堂。吸取玻璃清漲,喚起逍遙舊夢(mèng),人物儼相望。矯首望歸路,三十六虛皇。

  江城子(重陽(yáng))

  宋代:李處全

  一番風(fēng)雨一番涼。炯秋光。又重陽(yáng)。瀟灑東籬,渾學(xué)漢宮妝。今日且須開(kāi)口笑,花露,鬢云香。

  潑醅新取淡鵝黃。趁幽芳。趣飛觴。落帽當時(shí),□發(fā)少年狂。萬(wàn)事破除惟有此,塵外客,醉中鄉。

浣溪沙原文及賞析8

  原文:

  浣溪沙·書(shū)虞元翁書(shū)

  水榭風(fēng)微玉枕涼。

  牙床角簟藕花香。

  野塘煙雨罩?zhù)x鴦。

  紅蓼渡頭青嶂遠,綠萍波上白鷗雙。

  淋浪淡墨水云鄉。

  注釋?zhuān)?/strong>

 、偎浚号R水樓臺。

 、谘来玻旱耧椌碌男〈。

 、劢囚。阂越禽锞幙椀南。

 、芰芾耍汗P墨酣暢淋漓。

  賞析:

  作品賞析

  【注釋】①水榭:臨水樓臺。②牙床:雕飾精致的'小床。③角。阂越禽锞幙椀南。④淋浪:筆墨酣暢淋漓。

  【評解】這是一首題畫(huà)小詞。它以形象化的文字,再現了原畫(huà)的色彩、布局和意境,使未睹其畫(huà)的讀者,猶如身臨畫(huà)前。末句點(diǎn)題,綰結入妙。

浣溪沙原文及賞析9

  殘雪凝輝冷畫(huà)屏,落梅橫笛已三更,更無(wú)人處月朧明。

  我是人間惆悵客,知君何事淚縱橫,斷腸聲里憶平生。

  「翻譯」

  殘雪凝輝讓溫暖的畫(huà)屏變得冰冷。梅花隨涼風(fēng)飄落,憂(yōu)傷的笛聲傳來(lái),已是寂寞黃昏。深夜想起了往事,月色于無(wú)人處也好象朦朧起來(lái)。

  (世人皆醉我獨醒)我,世間哀愁的過(guò)客,身世凄涼。為何我在知道你的故事后淚流滿(mǎn)面?(你此指容若本人,自言自語(yǔ))痛徹心扉地哭泣,在斷腸聲里,回憶自己凄涼的一生。

  「注釋」

  畫(huà)屏:繪有彩畫(huà)的屏風(fēng)。

  落梅:古代羌族樂(lè )曲名,又名《梅花落》,以橫笛吹奏。

  月朧明:指月色朦朧,不甚分明。

  「賞析」

  本詞運用了老套的上闋寫(xiě)景,下闋抒情的手法,但景清情切,頗令人動(dòng)容。就如同面對同樣的材料,高明的廚師和平庸的廚師卻能做出天壤之別的兩種味道來(lái)。納蘭顯然是前者。

  上闋通過(guò)“殘雪”、“凝輝”、“落梅”、“三更”、“月朧明”等字句,營(yíng)造出了一種既清且冷,既孤且單的`意境,大有屈原“世人皆醉我獨醒”的孤獨感,而這種感覺(jué)大抵只能給人帶來(lái)痛苦和茫然。接著(zhù)他便拋出“我是人間惆悵客,知君何事淚縱橫”的問(wèn)句,這是容若因笛曲起意,自傷身世的哀嘆。由詞意看來(lái),更應該是靈犀暗生的獨自感慨,而不是朋友間當面的對談傾訴。所以說(shuō),這個(gè)“君”指的是容若自己。當一個(gè)人倦了,累了,苦了,傷了的時(shí)候,便不禁會(huì )忍不住地自言自語(yǔ),自怨自艾,自問(wèn)自答,何況是納蘭這樣的至情至性之人呢?本來(lái)詞句至此,已令讀者唏噓不已,誰(shuí)知下一句“斷腸聲里憶平生”更是點(diǎn)睛之筆,短短七字,不禁令人潸然淚下···見(jiàn)慣了哀而不傷,隱而不發(fā),反而更容易被這樣痛徹心扉的凄絕之美打動(dòng)。閉上眼睛仿佛依然能看到容若在那一片斷腸聲里,落淚傷神。

浣溪沙原文及賞析10

  《浣溪沙》

  小院閑窗春己深,

  重簾未卷影沈沈,

  倚樓無(wú)語(yǔ)理瑤琴。

  遠岫出山催薄暮,

  細風(fēng)吹雨弄輕陰,

  梨花欲謝恐難禁。

  【作者】:

  李清照(1084-1155?)號易安居士,齊州章丘(今屬山東濟南)人,以詞著(zhù)稱(chēng),有較高的藝術(shù)造詣。

  父李格非為當時(shí)著(zhù)名學(xué)者,夫趙明誠為金石考據家。早期生活優(yōu)裕,與明誠共同致力于書(shū)畫(huà)金石的搜集整理。金兵入據中原,流寓南方,明誠病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫(xiě)其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷,有的也流露出對中原的懷念。形式上善用白描手法,自辟途徑,語(yǔ)言清麗。論詞強調協(xié)律,崇尚典雅、情致,提出詞“別是一家”之說(shuō),反對以作詩(shī)文之法作詞。并能詩(shī),留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》、《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》。

  【注釋】:

  閑窗:原作“間窗”蓋“閑”之誤。帶護闌的窗子。閑,闌也。閑窗,一般用作幽閑之意。

  沉沉:指閨房幽暗,影子濃重。

  理瑤琴:理,調理定調,一般指代彈琴,幥伲河駷轱,美的琴。

  遠岫:遠山。

  薄暮:傍晚,黃昏。

  細風(fēng):微風(fēng)。

  輕陰:暗淡的輕去。

  【賞析】:

  此詞當屬李清照前其作品。作者用情景交融的藝術(shù)手法,含蓄蘊藉的筆致,寫(xiě)出女主人傷春懷人的`悒悵情懷。傷春、懷人,相輔相承!按蕖、“弄”兩詞琢煉得妙!芭弊謱(xiě)出一幅風(fēng)雨戲云,陰云飄卷的動(dòng)畫(huà)面,表現了女主人孜然獨處的凄寂心境。

浣溪沙原文及賞析11

  懶向沙頭醉玉瓶。喚君同賞小窗明。

  夕陽(yáng)吹角最關(guān)情。忙日苦多閑日少,

  新愁常續舊愁生?椭袩o(wú)伴怕君行。

  作者:

  陸游(1125-1210)字務(wù)觀(guān),號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人。紹興中應禮部試,為秦檜所黜。后孝宗即位,賜進(jìn)士出身,曾任鎮江、隆興通判,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。他是南宋的.大詩(shī)人,詞也很有成就。有《劍南詩(shī)稿》、《放翁詞》傳世。

  注釋?zhuān)?/strong>

  "懶向沙頭醉玉瓶"又作"漫向寒爐醉玉瓶"

 、贌o(wú)咎:韓元吉,字無(wú)咎。南宋著(zhù)名詩(shī)人。

 、诼颍阂槐咀鳌皯邢颉。

  賞析:

  陸游通判鎮江時(shí),韓無(wú)咎從江西來(lái)鏡江探母。陸游與其盤(pán)桓兩月。這首《浣溪沙》

  即作于此時(shí)。上片表現了二人友情的深摯。下片寫(xiě)客中送客,表現了作者的孤寂心情。全詞抒情委婉,真摯感人。

  俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:首二句委婉有致!跋﹃(yáng)”句于閑處寫(xiě)情,意境并

  到!懊θ铡、“新愁”二句真率有唐人詩(shī)格。結句乃客中送客,人人意中所難堪者,作者獨能道出之,殆無(wú)咎將有遠行也。

浣溪沙原文及賞析12

  浣溪沙·端午原文

  宋代:蘇軾

  輕汗微微透碧紈,明朝端午浴芳蘭。流香漲膩滿(mǎn)晴川。

  彩線(xiàn)輕纏紅玉臂,小符斜掛綠云鬟。佳人相見(jiàn)一千年。

  譯文

  微微小汗濕透了碧色薄綢,明日端午節一定要浴蘭湯。參與者人山人海,梳洗后剩下的香粉胭脂隨水流入河中,布滿(mǎn)河面。

  你將那五彩花線(xiàn)輕輕地纏在玉色手臂上,小小的符篆斜掛在發(fā)髻上。只祈愿能與相愛(ài)的人天長(cháng)地久,白頭偕老。

  注釋

  浣溪沙:唐教坊曲,后用為詞牌名。分平仄兩體,字數以四十二字居多,還有四十四字和四十六字兩種。

  端午:民間節日,在舊歷五月初五。

  碧紈(wán):綠色薄綢。

  芳蘭:芳香的蘭花。端午節有浴蘭湯的風(fēng)俗。

  流香漲膩:指女子梳洗時(shí),用剩下的香粉胭脂隨水流入河中。

  云鬟(huán):女子的發(fā)髻。

  賞析

  這首詞主要描寫(xiě)婦女歡度端午佳節的情景。上片描述她們節日前進(jìn)行的各種準備,下片刻畫(huà)她們按照民間風(fēng)俗,彩線(xiàn)纏玉臂,小符掛云鬟,互致節日的'祝賀。全詞采用對偶句式,從中能依稀看到一直盡職盡忠地陪伴在詞人左右的侍妾朝云的影子。

  上片,預示端午節日,將開(kāi)展浴蘭活動(dòng),氣氛十分濃郁。端午,處于初夏季節。穿著(zhù)自然華麗,以襯托參與者的身份。于朝云來(lái)說(shuō),最好是綠色細絹——“碧紈”,正好與她的雅靜性格相符。天氣稍熱,易出“輕汗”,“微透”著(zhù)“碧紈”!巴浮弊钟玫觅N切,將半明半暗的膚體朦朧美襯托出來(lái)了!懊鞒宋缭》继m”,顯得有愉悅的審美性。它不僅體現了朝云由芳體而及蘭心的純潔高貴的情操美,而且反映了浴蘭令節俗的淳樸純真美。朝云浴處,余香猶存。沐芳浴蘭,遍及社會(huì )。參與者人山人海,氣氛熱烈,正如詞人詞中所寫(xiě):“流香漲膩滿(mǎn)晴川”。這正是古老節日文化發(fā)揚光大的表現。

  下片,寫(xiě)詞人偕朝云參與具體的端午節俗活動(dòng)。詞人著(zhù)重寫(xiě)了兩項端午節俗健身活動(dòng)。其一,“彩線(xiàn)輕纏紅玉臂”,“以五彩絲系臂”。它辟邪驅鬼,使朝云“玉臂”“紅”而長(cháng)命。與用五色花線(xiàn)纏粽子投江以吊屈原之魂有同等意義。其二,“小符斜掛綠云鬟”,以“赤靈符著(zhù)心前”。它能通神明,使朝云“云鬟”“綠”而身健。與小孩穿老虎腰肚,門(mén)上掛蒲劍以辟邪護身有同等意義。詞人著(zhù)重描寫(xiě)纏線(xiàn)、掛符活動(dòng),且用對偶句式,為的是“佳人相見(jiàn)一千年”,愿靈驗得到應證。真是一語(yǔ)中的,畫(huà)龍點(diǎn)睛。

  全詞是篇民俗詩(shī),充滿(mǎn)了濃郁的古老民俗氣息,是研究端午民俗最形象而珍貴的資料。

浣溪沙原文及賞析13

  原文:

  樓角初消一縷霞,淡黃楊柳暗棲鴉。

  玉人和月摘梅花。

  笑捻粉香歸洞戶(hù),更垂簾幕護窗紗。

  東風(fēng)寒似夜來(lái)些。

  賞析:

 、俣磻(hù):室與室之間相通的門(mén)戶(hù)。

 、谛╯uò):句末語(yǔ)氣詞,是古代楚地的方言。

  【評解】

  這首詞全篇寫(xiě)景,卻又能寄情于言外。句句綺麗,字字清新,無(wú)句不美。上片寫(xiě)室外景色,展現一幅清麗澹雅的'圖畫(huà),使人有超然世外之感。下片寫(xiě)室內情景。玉人捻香歸戶(hù),低垂簾幕,微感春寒。全詞寫(xiě)景瀟灑出塵,風(fēng)格頗與“花間”相近。

  【集評】

  艾治平《宋詞名篇賞析》,此詞不作情語(yǔ),寄情言外。它能給你一種美的享受。是遠在那些脂香粉膩的“花間詞”之上的。

  胡仔《苕溪漁隱叢話(huà)》;詞句欲全篇皆妙,極為難得。如賀方回“淡黃楊柳暗棲鴉”之句,寫(xiě)景可謂造微人妙;若其全篇,則不逮矣。

  唐圭璋《唐宋詞簡(jiǎn)釋》:此首全篇寫(xiě)景,無(wú)句不美!皹墙恰币痪,寫(xiě)殘霞當樓,是黃昏入晚時(shí)之景!暗S”一句,寫(xiě)新柳棲鴉,于余紅初消之中,有淡黃楊柳相映,而淡黃楊柳之中,更有棲鴉相映,境地極美!坝袢恕币痪,寫(xiě)新月,月下玉人,月下梅花,皆是美境,以境襯人,故月美花美,而人更美。下片,因外間寒生,乃捻花入戶(hù),記事生動(dòng)活潑,如聞如見(jiàn)!案埂币痪,顯出人之華貴矜寵。收句露出寒意,文筆空靈。

  --引自惠淇源《婉約詞》

浣溪沙原文及賞析14

  【原文】

  攤破浣溪沙

  納蘭性德

  風(fēng)絮飄殘已化萍,泥蓮剛倩藕絲縈。珍重別拈香一瓣,記前生。

  人到情多情轉薄,而今真個(gè)悔多情。又到斷腸回首處,淚偷零。

  攤破浣溪沙

  一霎燈前醉不醒,恨如春一夢(mèng)畏天明。淡月淡云窗外雨,一聲聲。

  人到情多情轉薄,而今真個(gè)不多情。又聽(tīng)鷓鴣啼遍了,短長(cháng)亭。

  攤破浣溪沙

  林下荒臺道韞家,生憐玉骨委塵沙。愁向風(fēng)前無(wú)處說(shuō),數歸鴉。

  半世浮萍隨逝水,一宵冷雨葬名花;晁屏d吹欲碎,繞天涯。

  【翻譯】

  風(fēng)中的柳絮殘飛刀水面化作浮萍,

  河泥中的蓮花雖然剛勁果斷,但是它的莖卻依然會(huì )絲絲縈繞不斷;

  別離時(shí)拈一花一瓣贈與對方,記念以前的事情.

  人們常說(shuō)人多情了他的感情就不會(huì )很深,

  現在真的后悔以前的多情;

  回到以前傷心離別的.地方,淚水禁不住悄悄流下來(lái).

  【賞析】

  忘了一個(gè)人最好的辦法就是:讓對方忘了你。

  “你既無(wú)心我便休!睋f(shuō)有個(gè)人看到這句詩(shī),頓時(shí)大徹大悟,從此出家做了和尚。

  有情也罷,無(wú)情也罷,佛說(shuō)紅塵中人出家叫大徹大悟,其實(shí)如今只怕眾生會(huì )說(shuō)出家人還俗叫大徹大悟。

  我說(shuō),欲|望就像海水,只會(huì )越喝越渴。

  什么叫做大徹大悟,觀(guān)點(diǎn)不同,無(wú)法勉強。究竟哪個(gè)算是大徹大悟,也是仁者見(jiàn)仁,智者見(jiàn)智。

  只愿天下人人快樂(lè )。

浣溪沙原文及賞析15

  《浣溪沙·山色橫侵蘸暈》

  蘇軾〔宋代〕

  山色橫侵蘸暈霞,湘川風(fēng)靜吐寒花。遠林屋散尚啼鴉。

  夢(mèng)到故園多少路,酒醒南望隔天涯。月明千里照平沙。

  譯文及注釋

  譯文

  浸染著(zhù)傍晚的霞光,湘江水風(fēng)平浪家秋花正開(kāi)放。遠處的樹(shù)林邊散落著(zhù)幾戶(hù)人家,烏鴉還在啼叫尋覓著(zhù)棲息的地方。睡夢(mèng)中曾走遍故鄉的條條小路,酒醒后向南望才知有天涯隔阻。明月照耀著(zhù)千里廣衰的沙申。

  注釋

  浣溪沙:唐教坊曲名,后用為詞牌!吧场被蜃鳌凹啞,亦作“浣紗溪”。雙調42字,分平韻、仄韻兩體。上片三句皆平韻,下片三句有兩句平韻。

  橫侵:縱橫擴展。蘸(zhàn):申意為把物件浸入水中,引申為以液體沾染他物。

  暈霞:指太陽(yáng)光線(xiàn)經(jīng)云層中冰晶的折射而形成的光象,這里指晚霞。

  湘川:不是指湖南湘水,這里指湖北古荊州地區。

  寒花:寒冷天氣開(kāi)的'花,但在古代詩(shī)詞中多指菊花。

  尚:尚有。南望:是詞句的省略語(yǔ),指蘇軾從荊州遙望故鄉四川眉山,其方向應在西南。

  平沙:廣闊的沙申,當指荊州長(cháng)江江岸的遼闊沙申。

  賞析

  詞的上片,淋漓盡致地描寫(xiě)了深秋的景色。那蒼翠的山色縱橫擴展,沾染著(zhù)長(cháng)空中的五彩晚霞,湘川的秋風(fēng)寂靜不動(dòng),茂盛的菊花正綻苞開(kāi)放。遠處的村舍散落在樹(shù)林叢中,突然聽(tīng)到晚鴉的陣陣啼叫聲,它們正在傍晚飛歸故巢。這些秋景的描寫(xiě),如唐代李白的“秋色無(wú)遠近,出門(mén)盡寒山”(《贈盧司戶(hù)》)及元曲家白樸的“孤村落日殘霞,輕煙老樹(shù)寒鴉”(《天凈沙·秋》)的深秋意象,給人以蕭瑟寂寥的藝術(shù)感受,這情景會(huì )勾起游子們的無(wú)限思鄉情感。

  在此思鄉之情油然而生的當口,下片立即轉入了“夢(mèng)到故園”的具體描寫(xiě)。蘇軾喟嘆著(zhù)說(shuō):“離開(kāi)故鄉不知有多少路程了!”于是,蘇軾喝醉了酒昏昏欲睡,卻在夢(mèng)中憶起了離別故鄉的依依不舍之情。在夢(mèng)驚之后貪婪地遙望著(zhù)西南方的遠隔天涯的眉山“故園”,不禁一陣空虛寂寞。此情此景,觸目傷神,全詞便在那月亮正靜靜照著(zhù)江岸千里沙原的悵惘中戛然而止。

  全詞即景抒情,如行云流水,“望”字是整首詞的“詞眼”。先是遠望山色,既而仰望空中晚霞,再是近望地上寒花,進(jìn)而平望遠林村舍,最后著(zhù)眼于南望故園。層層遞進(jìn),首尾相映。在時(shí)間安排上,起自傍晚,終至夜深,表示其思鄉之念,悠悠綿長(cháng)。故其情感自然質(zhì)樸,又委婉曲折,含蘊豐富,可謂一唱三嘆,真堪與杜甫名句“遠岸秋沙白,連山晚照紅”(《秋野五首》)的韻味相媲美。此詞的主旨是游子思鄉的情感抒發(fā),也是與蘇軾的淡漠名利的觀(guān)念相一致。這與蘇軾《南行集》詩(shī)中的“故鄉飄已遠,往意浩無(wú)邊”(《初發(fā)嘉州》),及“幽懷耿不寐,四顧獨徬徨”!皡s思舊游處,滿(mǎn)陌沙塵黃”(《?谝(jiàn)月》)的詩(shī)句情緒遙相呼應。

  蘇軾

 。1037年1月8日—1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱(chēng)蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著(zhù)名文學(xué)家、書(shū)法家、畫(huà)家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩(shī)、詞、散文、書(shū)、畫(huà)等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風(fēng)格,與黃庭堅并稱(chēng)“蘇黃”;詞開(kāi)豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱(chēng)“蘇辛”;散文著(zhù)述宏富,豪放自如,與歐陽(yáng)修并稱(chēng)“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書(shū),“宋四家”之一;擅長(cháng)文人畫(huà),尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂(lè )府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。

【浣溪沙原文及賞析】相關(guān)文章:

浣溪沙原文及賞析08-30

浣溪沙原文賞析08-23

《浣溪沙》原文賞析09-10

浣溪沙原文及賞析09-15

浣溪沙原文及賞析11-01

浣溪沙原文及賞析08-17

浣溪沙原文及賞析07-19

浣溪沙·紅橋原文賞析08-06

《浣溪沙》原文、注釋及賞析08-30

浣溪沙原文及賞析【薦】10-11

东乡族自治县| 五原县| 陆河县| 个旧市| 甘南县| 即墨市| 枝江市| 阿巴嘎旗| 云林县| 荣成市| 来安县| 探索| 昌图县| 彩票| 万载县| 株洲县| 会理县| 资阳市| 潢川县| 北票市| 礼泉县| 洪江市| 翼城县| 叙永县| 聂荣县| 松原市| 平昌县| 汉川市| 漾濞| 新干县| 肃北| 达拉特旗| 乌兰察布市| 毕节市| 石河子市| 容城县| 福泉市| 高清| 林西县| 沅陵县| 将乐县|