韋莊《浣溪沙·清曉?shī)y成寒食天》詩(shī)詞評析
浣溪沙·清曉?shī)y成寒食天
唐代:韋莊
清曉?shī)y成寒食天,柳球斜裊間花鈿,卷簾直出畫(huà)堂前。
指點(diǎn)牡丹初綻朵,日高猶自憑朱欄,含嚬不語(yǔ)恨春殘。
注釋
清曉:清晨。寒食:節令名,清明節前一天(或說(shuō)清明前兩天)。相傳起于晉文公悼介之推事,以介之推抱木焚死,就定于是日禁火寒食。節后另取榆柳之火,以為飲食,謂“新火”。
柳球:婦女頭上的一種妝飾品。間(jiàn見(jiàn)):相隔、相間,動(dòng)詞。裊:音鳥(niǎo),①搖曳。②輕拂。③柔長(cháng)貌;ㄢ殻簨D人發(fā)釵。鈿,音田,嵌金之花狀頭飾。
初綻(zhàn占):剛剛開(kāi)放。綻:裂開(kāi)。
嚬(pín貧):同“顰”,皺眉!俄n非子·內儲說(shuō)》上有“吾聞明主之愛(ài),一嚬一笑,嚬有為嚬,而笑有為笑”。含顰:含著(zhù)愁意。皺眉憂(yōu)愁的.樣子。
評析
這首詞寫(xiě)女子懷春。
上片開(kāi)始用“清曉?shī)y成”點(diǎn)明了時(shí)間和人物的身份!傲颉本,明為寫(xiě)物,實(shí)則寫(xiě)人,女子的婀娜情態(tài)隱約可見(jiàn)。緊接著(zhù)直到下片用了一連串的動(dòng)作:“卷簾”、“直出”、“指點(diǎn)”、“憑朱欄”、“含顰”等顯示她對春天的熱愛(ài)與珍惜!熬砗煛本湟(jiàn)其愛(ài)春心切;“指點(diǎn)”句見(jiàn)其賞春的喜悅;“日高”句見(jiàn)其愛(ài)春之情深,由此結出“含顰”句,“恨春殘”全由惜春,真切感人!按簹垺闭諔拙涞摹昂程臁,收攏全章。
【韋莊《浣溪沙·清曉?shī)y成寒食天》詩(shī)詞評析】相關(guān)文章:
《浣溪沙·清曉?shī)y成寒食天》原文注釋及賞析11-18
浣溪沙·淡蕩春光寒食天|注釋|賞析10-11
浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文、賞析11-11
浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文,翻譯,賞析09-17
浣溪沙·淡蕩春光寒食天原文及賞析08-18
《浣溪沙·淡蕩春光寒食天》原文及賞析08-16
浣溪沙淡蕩春光寒食天原文翻譯及賞析08-14