- 相關(guān)推薦
黃庭堅《雨中登岳陽(yáng)樓望君山》原詩(shī)及賞析
雨中登岳陽(yáng)樓望君山
其二
滿(mǎn)川風(fēng)雨獨憑欄,綰結湘娥十二鬟。
可惜不當湖水面,銀山堆里看青山。
【賞析】
這首詩(shī)寫(xiě)憑欄遠眺洞庭湖時(shí)的感受!皾M(mǎn)川風(fēng)雨”,隱指作者所處的惡劣的政治形勢。即使是在這樣一個(gè)困苦的環(huán)境中,他還興致勃勃地憑欄觀(guān)賞湖山勝景,足見(jiàn)其胸次之高。次句寫(xiě)憑欄時(shí)所得印象,說(shuō)放眼遠望,君山眾峰的形狀好像湘水女神盤(pán)結起的十二個(gè)發(fā)髻,寫(xiě)出了君山的靈秀之氣。三四句推開(kāi)一步,設想如能在湖風(fēng)撲面白浪掀天的波心浪峰上,細細觀(guān)賞君山,當是非常愜意!般y山堆里看青山”,以簡(jiǎn)潔的筆墨,寫(xiě)出了極為壯麗景觀(guān)。詩(shī)人憂(yōu)患余生,卻能以如此開(kāi)闊之胸襟,寫(xiě)出如此意氣風(fēng)發(fā)的詩(shī)句,千載之下,令人欽佩不已。
獨上高褸,可以望洞庭湖;樓在岳陽(yáng)城西門(mén)上,和湖還有一段距離,則在風(fēng)雨中又不能在“銀山堆里看青山”,所以只好出之以想象,而將其認作湘峨鬟髻了。劉禹錫《望洞庭》云:“遙望洞庭山水翠,白銀盤(pán)里一青螺!庇禾铡锻健吩疲骸皯撬墒嵯戳T,一螺青黛鏡中心!笨赡芙o黃庭堅以某種啟發(fā),給他提供了想象的依據。
詩(shī)人自紹圣初因修國史被政敵誣陷遭貶,到徽宗即位,政治地位才略有改善。此時(shí)從湖北沿江東下,經(jīng)過(guò)岳陽(yáng),準備回到故鄉去。詩(shī)人歷經(jīng)磨難,長(cháng)途漂泊,旅況蕭條,在風(fēng)雨中獨上高樓,所以一方面為自己能夠在投荒萬(wàn)死之后平安地通過(guò)滟滪天險活著(zhù)生還而感到慶幸,另一方面回首平生,瞻望前路,又不能不痛定思痛,黯然傷神。因而欣慨交心,凄然一笑。蘇軾的《六月二十日夜渡!分小熬潘滥匣奈岵缓,茲游奇絕冠平生”,此老真是胸次浩然,早已將一切憂(yōu)患置之度外,真像關(guān)漢卿在套曲《南呂?一枝花?不伏老》中所說(shuō)的“我卻是蒸不爛、煮不熟、槌不匾、炒不爆,響當當一粒銅豌豆”。黃庭堅與之相比,似乎還未能完全忘懷得失。這種氣質(zhì)上的差異,很準確地表現在作品中。
【黃庭堅《雨中登岳陽(yáng)樓望君山》原詩(shī)及賞析】相關(guān)文章:
雨中登岳陽(yáng)樓望君山全文黃庭堅04-24
《雨中登岳陽(yáng)樓望君山》黃庭堅原文注釋翻譯賞析11-01
雨中登岳陽(yáng)樓望君山_黃庭堅的詩(shī)原文賞析及翻譯09-16
雨中登岳陽(yáng)樓望君山原文翻譯以及注釋 黃庭堅06-17
黃庭堅《雨中登岳陽(yáng)樓望君山二首》閱讀答案10-12
黃庭堅詩(shī)歌《雨中登岳陽(yáng)樓望君山二首》原文翻譯以及賞析04-24
北宋詩(shī)人黃庭堅《雨中登岳陽(yáng)樓望君》原文、譯文注釋及賞析04-22
雨中登岳陽(yáng)樓望君山二首的詩(shī)歌練習及答案10-05
黃庭堅《清明》原詩(shī)翻譯及賞析08-11