古詩(shī)十九首涉江采芙蓉
《涉江采芙蓉》是產(chǎn)生于漢代的一首文人五言詩(shī),是《古詩(shī)十九首》之一。下面是關(guān)于古詩(shī)十九首涉江采芙蓉的內容,歡迎閱讀!
《古詩(shī)十九首涉江采芙蓉》
涉江采芙蓉①,蘭澤多芳草②。
采之欲遺誰(shuí)③?所思在遠道④。
還顧望舊鄉⑤,長(cháng)路漫浩浩⑥。
同心而離居⑦,憂(yōu)傷以終老⑧。
注釋
、佘饺兀汉苫ǖ膭e名。
、谔m澤:生有蘭草的沼澤地。
、圻z(wèi):贈。
、苓h道:猶言“遠方”。
、菖f鄉:故鄉。
、蘼坪疲邯q“漫漫浩浩”,形容路途的遙遠無(wú)盡頭。形容無(wú)邊無(wú)際。
、咄模汗糯曈玫某烧Z(yǔ),多用于男女之間的愛(ài)情或夫婦感情融洽指感情深厚。
、嘟K老:度過(guò)晚年直至去世。
、徇顧:回頭看。
古詩(shī)鑒賞:
此詩(shī)的主人公應該是位女子,全詩(shī)所抒寫(xiě)的,乃是故鄉妻子思念丈夫的深切憂(yōu)傷。但倘若把此詩(shī)的作者,也認定是這女子,那就錯了。馬茂元先生說(shuō)得好:“文人詩(shī)與民歌不同,其中思婦詞也出于游的虛擬!币虼,《涉江采芙蓉》最終仍是游子思鄉之作,只是在表現游子的苦悶、憂(yōu)傷時(shí),采用了“思婦調”的“虛擬”方式:“在窮愁潦倒的客愁中,通過(guò)自身的感受,設想到家室的離思,因而把一性質(zhì)的苦悶,從兩種不同角度表現出來(lái)”(馬茂元《論〈古詩(shī)十九首〉》)。從這一點(diǎn)看,《涉江采芙蓉》為表現游子思鄉的苦悶,不僅虛擬了全篇的“思婦”之詞,而且在虛擬中又借思婦口吻,“懸想”出游子“還顧望舊鄉”的情景。這樣的詩(shī)情抒寫(xiě),就不只是“婉曲”,簡(jiǎn)直是奇想了。
【古詩(shī)涉江采芙蓉】相關(guān)文章:
《涉江采芙蓉》古詩(shī)鑒賞07-12
涉江采芙蓉09-15
涉江采芙蓉(古詩(shī)十九首)07-23
《古詩(shī)十九首·涉江采芙蓉》賞析05-23
涉江采芙蓉古詩(shī)詞鑒賞10-22
《采薇》古詩(shī)06-13
古詩(shī)《江雪》11-24