- 相關(guān)推薦
漁家傲范仲淹賞析參考
冽冽天,皚皚地,飛雪吟哦,萬(wàn)里著(zhù)新衣。山舞銀蛇松隱綠,空寂無(wú)聲,唯留心低語(yǔ)。下面是小編幫大家整理的漁家傲 范仲淹拼音版,希望大家喜歡。
漁家傲
范仲淹
塞下秋來(lái)風(fēng)景異,衡陽(yáng)雁去無(wú)留意。四面邊聲連角起。千嶂里,長(cháng)煙落日孤城閉。
濁酒一杯家萬(wàn)里,燕然未勒歸無(wú)計。羌管悠悠霜滿(mǎn)地。人不寐,將軍白發(fā)征夫淚。
【注釋】:
、贊O家傲:又名《吳門(mén)柳》、《忍辱仙人》、《荊溪詠》、《游仙關(guān)》。
、诤怅(yáng)雁去:相傳大雁飛至衡陽(yáng)不再南去,城南有回雁峰。
、圻吢暎哼叺氐母鞣N聲音。
、苎嗳晃蠢眨簾o(wú)破敵之功。勒:刻。
、萸脊埽旱岩,因出自羌中,得名。
【作者簡(jiǎn)介】:范仲淹簡(jiǎn)介 。
【朗讀節奏劃分】:
漁家傲
塞下秋來(lái)/風(fēng)景異,衡陽(yáng)雁去/無(wú)留意。四面邊聲/連角起。千嶂里,長(cháng)煙落日/孤城閉。
濁酒一杯/家萬(wàn)里,燕然未勒/歸無(wú)計。羌管悠悠/霜滿(mǎn)地。人/不寐,將軍/白發(fā)/征夫/淚。
【寫(xiě)作背景】:
作者于宋仁宗康定元年(1040)任陜西經(jīng)略副使兼知延州,抵御西夏發(fā)動(dòng)的叛亂性戰爭。他在西北邊塞生活達四年之久,對邊地生活與士兵的疾苦有較深的理解,治軍也頗有成效。當地民謠說(shuō)道:“軍中有一范,西賊聞之驚破膽!边@首詞當作于是時(shí)。
【翻譯】:
邊境上秋天一來(lái)風(fēng)景全異,向衡陽(yáng)飛去的雁群毫無(wú)留戀的情意。從四面八方傳來(lái)的邊地悲聲隨著(zhù)號角響起。重重疊疊的山峰里,長(cháng)煙直上落日斜照孤城緊閉。
喝一杯陳酒懷念家鄉遠隔萬(wàn)里,可是燕然還未刻上平胡的功績(jì),回歸無(wú)法預計。羌人的笛聲悠揚,寒霜撒滿(mǎn)大地。征人不能入寐,將軍頭發(fā)花白,戰士灑下眼淚。
【翻譯二】:
邊塞的秋天來(lái)了,風(fēng)景異乎內地,
雁群南歸,義無(wú)返顧地去了衡陽(yáng)。
四面一片邊塞之聲,與號角互相呼應,
層層疊疊的群峰之中,晚霞映照,煙埃迷蒙,孤城緊閉。
在離家萬(wàn)里的邊關(guān)端起渾濁的酒杯,
尚未刻石燕然,無(wú)法返回故鄉。
寒霜鋪滿(mǎn)大地,羌笛是那樣悠揚,
難以入眠呀,將軍白了頭發(fā),戰士淚灑衣裳。
【賞析】
上片著(zhù)重寫(xiě)景!叭隆倍涫紫赛c(diǎn)明地點(diǎn),時(shí)間和邊地延州與內地不同的風(fēng)光,其次具體地描述風(fēng)光的不同,西北邊疆氣候寒冷,一到秋天,寒風(fēng)蕭瑟,滿(mǎn)目荒涼,大雁此時(shí)奮翅南飛,毫無(wú)留戀之意!八拿孢吢暋比鋵(xiě)延州傍晚時(shí)分的景象,邊聲伴著(zhù)軍中的號角響起,凄惻悲涼。在群山的環(huán)抱中,太陽(yáng)西沉,長(cháng)煙蒼茫,城門(mén)緊閉,“孤城閉”三字隱隱透露出宋王朝不利的軍事形勢。千嶂、孤城、長(cháng)煙、落日,這是靜;邊聲、號角則是伴以聲響的動(dòng)。動(dòng)靜結合,展現出一幅充滿(mǎn)肅殺之氣的戰地風(fēng)光圖畫(huà),形象地描繪了邊塞特異的風(fēng)景。
下片抒情!皾峋埔槐倍,先自抒懷抱,作者為前線(xiàn)三軍統帥,防守邊塞,天長(cháng)日久,難免起鄉關(guān)之思。想要借一杯濁酒消解鄉愁,路途遙遠,家人在何方?更重要的是,戰爭沒(méi)有取得勝利,還鄉之計就無(wú)從談起。而要取勝又談何容易,因此更濃更重的鄉愁就凝聚在心頭,無(wú)計可除!扒脊苡朴扑獫M(mǎn)地”,寫(xiě)夜景,緊承“長(cháng)煙落日,”到了夜晚,笛聲悠揚,秋霜遍地,更引動(dòng)了征人的鄉思。全詞結束在“人不寐,將軍白發(fā)征夫淚”二句上,此二句從寫(xiě)景轉入寫(xiě)情。戍邊將士上下一心,同仇敵愾,本可以戰勝敵人,無(wú)奈朝廷奉行的是不抵抗政策,戍守艱苦,又無(wú)歸計,人怎么能睡得著(zhù)呢!曠日持久的守邊白了將軍的頭,使征夫灑下許多思鄉的熱淚。
【漁家傲范仲淹賞析參考】相關(guān)文章:
范仲淹《漁家傲》賞析11-14
范仲淹《漁家傲·秋思》賞析05-19
《漁家傲秋思》范仲淹賞析10-01
詩(shī)人范仲淹漁家傲賞析09-29
范仲淹《漁家傲》情感賞析09-11
漁家傲范仲淹名句賞析11-21
范仲淹《漁家傲》原文及賞析11-28
范仲淹《漁家傲秋思》賞析11-29
范仲淹《漁家傲》譯文與賞析09-11
漁家傲范仲淹詩(shī)詞賞析11-22