范仲淹《江上漁者》
《江上漁者》這首語(yǔ)言樸實(shí)、形象生動(dòng)、對比強烈、耐人尋味的小詩(shī),反映了漁民勞作的艱辛,喚起人們對民生疾苦的注意!下面是小編整理的范仲淹《江上漁者》,歡迎大家分享。
江上漁者
【作者】范仲淹 【朝代】宋代
江上往來(lái)人,但愛(ài)鱸魚(yú)美。
君看一葉舟,出沒(méi)風(fēng)波里。
譯文
江上來(lái)來(lái)往往的人只喜愛(ài)鱸魚(yú)的味道鮮美?纯茨切┛蓱z的打魚(yú)人吧,正駕著(zhù)小船在大風(fēng)大浪里上下顛簸,飄搖不定。
賞析
這首語(yǔ)言樸實(shí)、形象生動(dòng)、對比強烈、耐人尋味的小詩(shī),反映了漁民勞作的艱辛,喚起人們對民生疾苦的注意。
首句寫(xiě)江岸上人來(lái)人往,十分熱鬧。次句寫(xiě)岸上人的心態(tài),揭示“往來(lái)’的原因。后二句牽過(guò)的視線(xiàn),指示出風(fēng)浪中忽隱忽現的捕魚(yú)小船,注意捕魚(yú)的情景。鱸魚(yú)雖味美,捕捉卻艱辛表達出詩(shī)人對漁人疾苦的同情,深含對“但愛(ài)鱸魚(yú)美”的岸上人的規勸!敖稀焙汀帮L(fēng)波”兩種環(huán)境,“往來(lái)人”和“一葉舟”兩種情態(tài)、“往來(lái)”和“出沒(méi)”兩種動(dòng)態(tài)強烈對比,顯示出全詩(shī)旨在所在。
表現手法上,該詩(shī)無(wú)華麗詞藻,無(wú)艱字僻典,無(wú)斧跡鑿痕,以平常的語(yǔ)言,平常的人物、事物,表達不平常的思想、情感,產(chǎn)生不平常的藝術(shù)效果。
創(chuàng )作背景
范仲淹是主張革新的政治家,北宋仁宗時(shí)曾擔任參知政事,主持變法。他能夠關(guān)心生活在社會(huì )下層的一般民眾的疾苦,寫(xiě)過(guò)一些同情勞動(dòng)人民的詩(shī)歌作品,但流傳下來(lái)的很少。
江南水鄉,川道縱橫,極富魚(yú)蝦之利。其中以江蘇松江四腮鱸魚(yú)(四鰓鱸魚(yú))最為知名。凡往來(lái)于松江水上的,沒(méi)有不喜歡這一特產(chǎn),不希望一嘗這一美味佳肴的。范仲淹江蘇吳縣人,生長(cháng)在松江邊上。對這一情況,知之甚深。但他發(fā)之于詩(shī),卻沒(méi)有把注意力僅僅停留在對鱸魚(yú)這一美味的品嘗和贊嘆上,而是注意到了另外一些更值得注意的東西。注意到了隱藏在這一特產(chǎn)背后的漁民的痛苦和艱險,并且深表同情。
范仲淹
范仲淹(989年10月1日-1052年6月19日),字希文。祖籍邠州,后移居蘇州吳縣。北宋初年政治家、文學(xué)家。范仲淹幼年喪父,母親改嫁長(cháng)山朱氏,遂更名朱說(shuō)。大中祥符八年(1015年),范仲淹苦讀及第,授廣德軍司理參軍。后歷任興化縣令、秘閣校理、陳州通判、蘇州知州等職,因秉公直言而屢遭貶斥;实v四年(1052年),改知潁州,在扶疾上任的途中逝世,年六十四。累贈太師、中書(shū)令兼尚書(shū)令、楚國公,謚號“文正”,世稱(chēng)正公。
【范仲淹《江上漁者》】相關(guān)文章:
《江上漁者》范仲淹11-11
范仲淹的《江上漁者》賞析07-28
范仲淹詩(shī)詞《江上漁者》08-20
范仲淹古詩(shī)《江上漁者》10-02
范仲淹《江上漁者》賞析10-26
范仲淹《江上漁者》詩(shī)意04-17
范仲淹《江上漁者》原文賞析12-06
范仲淹《江上漁者》 古詩(shī)賞析08-02
范仲淹《江上漁者》詩(shī)意賞析12-04