- 相關(guān)推薦
《前出塞九首》(作者:杜甫)唐詩(shī)賞析
前出塞九首,是唐代大詩(shī)人杜甫的組詩(shī)作品。這九首詩(shī)通過(guò)一個(gè)征夫的訴說(shuō)反映其從軍西北邊疆的艱難歷程和復雜感情。下面是小編整理的《前出塞九首》(作者:杜甫)唐詩(shī)賞析,歡迎大家閱讀學(xué)習。
【作品介紹】
《前出塞九首》的作者是杜甫,被選入《全唐詩(shī)》的第218卷第15首。這九首詩(shī)寫(xiě)的是戰爭中的眾生象、百相圖,從皇帝老官兒的好戰寫(xiě)到底層士兵的報國,從剿滅敵寇的勝利寫(xiě)到對封功行賞的蔑視,惟有或多或少的親經(jīng)實(shí)歷,惟有點(diǎn)點(diǎn)滴滴的目睹耳聞,才能將萬(wàn)花筒般的實(shí)景活脫脫的描摹出來(lái)。
【原文】
前出塞九首
作者:唐·杜甫
其一:
戚戚去故里,悠悠赴交河。
公家有程期,亡命嬰禍羅。
君已富土境,開(kāi)邊一何多。
棄絕父母恩,吞聲行負戈。
其二:
出門(mén)日已遠,不受徒旅欺。
骨肉恩豈斷,男兒死無(wú)時(shí)。
走馬脫轡頭,手中挑青絲。
捷下萬(wàn)仞岡,俯身試搴旗。
其三:
磨刀嗚咽水,水赤刃傷手。
欲輕腸斷聲,心緒亂已久。
丈夫誓許國,憤惋復何有!
功名圖麒麟,戰骨當速朽。
其四:
送徒既有長(cháng),遠戍亦有身。
生死向前去,不勞吏怒嗔。
路逢相識人,附書(shū)與六親。
哀哉兩決絕,不復同苦辛。
其五:
迢迢萬(wàn)里余,領(lǐng)我赴三軍。
軍中異苦樂(lè ),主將寧盡聞。
隔河見(jiàn)胡騎,倏忽數百群。
我始為奴仆,幾時(shí)樹(shù)功勛。
其六:
挽弓當挽強,用箭當用長(cháng)。
射人先射馬,擒賊先擒王。
殺人亦有限,列國自有疆。
茍能制侵陵,豈在多殺傷!
其七:
驅馬天雨雪,軍行入高山。
徑危抱寒石,指落層冰間。
已去漢月遠,何時(shí)筑城還。
浮云暮南征,可望不可攀。
其八:
單于寇我壘,百里風(fēng)塵昏。
雄劍四五動(dòng),彼軍為我奔。
擄其名王歸,系頸授轅門(mén)。
潛身備行列,一勝何足論。
其九:
從軍十年余,能無(wú)分寸功。
眾人貴茍得,欲語(yǔ)羞雷同。
中原有斗爭,況在狄與戎。
丈夫四方志,安可辭固窮。
【注釋】
1.挽弓:拉弓。
2.強:指堅硬的弓。拉這種弓要用很大力氣,但射的遠。
3.長(cháng):長(cháng)的箭。
4.擒:捉拿。
5.亦有限:也應該有個(gè)限度。
6.列:分立,建立。
7.疆:邊界,領(lǐng)土。
8.茍:如果。
9.制侵陵:制止,侵略。制:制止。侵:侵犯。陵:這里同“凌”,欺侮的意思。
10.豈:難道。
11.當:應該。
12.亦:也。
【創(chuàng )作背景】
詩(shī)人先寫(xiě)《出塞》九首,后又寫(xiě)《出塞》五首;加“前”、“后”以示區別!肚俺鋈肥菍(xiě)天寶末年哥舒翰征伐吐蕃的時(shí)事,意在諷刺唐玄宗的開(kāi)邊黷武。
【賞析】
詩(shī)人先寫(xiě)《出塞》九首,后又寫(xiě)《出塞》五首;加“前”、“后”以示區別!肚俺鋈肥菍(xiě)天寶末年哥舒翰征伐吐蕃的時(shí)事,意在諷刺唐玄宗的開(kāi)邊黷武,該篇原列第六首,是其中較有名的一篇。
詩(shī)的前四句,很象是當時(shí)軍中流行的作戰歌訣,頗富韻致,饒有理趣,深得議論要領(lǐng)。所以黃生說(shuō)它“似謠似諺,最是樂(lè )府妙境”。兩個(gè)“當”,兩個(gè)“先”,妙語(yǔ)連珠,開(kāi)人胸臆,提出了作戰步驟的關(guān)鍵所在,強調部伍要強悍,士氣要高昂,對敵有方略,智勇須并用。四句以排句出之,如數家珍,宛若總結戰斗經(jīng)驗。然而從整篇看,它還不是作品的主旨所在,而只是下文的襯筆。后四句才道出赴邊作戰應有的終極目的。
“殺人亦有限,列國自有疆。茍能制侵陵,豈在多殺傷?”詩(shī)人慷慨陳詞,直抒胸臆,發(fā)出振聾發(fā)聵的呼聲。他認為,擁強兵只為守邊,赴邊不為殺伐。不論是為制敵而“射馬”,不論是不得已而“殺傷”,不論是擁強兵而“擒王”,都應以“制侵陵”為限度,不能亂動(dòng)干戈,更不應以黷武為能事,侵犯異邦。這種以戰去戰,以強兵制止侵略的思想,是恢宏正論,安邊良策;它反映了國家的利益,人民的愿望。所以,張會(huì )在《杜詩(shī)府粹》里說(shuō),這幾句“大經(jīng)濟語(yǔ),借戍卒口說(shuō)出”。
從藝術(shù)構思說(shuō),作者采用了先揚后抑的手法:前四句以通俗而富哲理的謠諺體開(kāi)勢,講如何練兵用武,怎樣克敵制勝;后四句卻寫(xiě)如何節制武功,力避殺伐,逼出“止戈為武”本旨。先行輔筆,后行主筆;輔筆與主筆之間,看似掠轉,實(shí)是順接,看似矛盾,實(shí)為辯證。因為如無(wú)可靠的武備,就不能制止外來(lái)侵略;但自恃強大武裝而窮兵黷武,也是不可取的。所以詩(shī)人主張既擁強兵,又以“制侵陵”為限,才符合最廣大人民的利益。浦起龍在《讀杜心解》中很有體會(huì )地說(shuō):“上四(句)如此飛騰,下四(句)忽然掠轉,兔起鶻落,如是!如是!”這里說(shuō)的“飛騰”和“掠轉”,就是指作品中的奔騰氣勢和波瀾;這里說(shuō)的“兔起鶻落”就是指在奔騰的氣勢中自然地逼出“擁強兵而反黷武”的深邃題旨。在唐人的篇什中,以議論取勝的作品較少,而該詩(shī)卻以此見(jiàn)稱(chēng);它以立意高、正氣宏、富哲理、有氣勢而博得好評。
【作者介紹】
杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父(杜審言父親)起由襄陽(yáng)(今屬湖北)遷居鞏縣(今河南鞏義)。盛唐時(shí)期偉大的現實(shí)主義詩(shī)人。他憂(yōu)國憂(yōu)民,人格高尚,他的約1500首詩(shī)歌被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,他在中國古典詩(shī)歌中的影響非常深遠,被后世尊稱(chēng)為“詩(shī)圣”,他的詩(shī)也被稱(chēng)為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱(chēng)“李杜”,為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱(chēng)“大李杜”。更多古詩(shī)欣賞文章敬請關(guān)注“”的杜甫的詩(shī)全集欄目。()
杜甫的詩(shī)被稱(chēng)為“詩(shī)史”,是因為在杜甫所作的詩(shī)多詩(shī)風(fēng)沉郁頓挫,憂(yōu)國憂(yōu)民。杜甫的詩(shī)詞以古體、律詩(shī)見(jiàn)長(cháng),風(fēng)格多樣,以“沉郁頓挫”四字準確概括出他自己的作品風(fēng)格,而以沉郁為主。杜甫生活在唐朝由盛轉衰的歷史時(shí)期,其詩(shī)多涉筆政治黑暗、人民疾苦,他的詩(shī)反映當時(shí)社會(huì )矛盾和人民疾苦,他的詩(shī)記錄了唐代由盛轉衰的歷史巨變,表達了崇高的儒家仁愛(ài)精神和強烈的憂(yōu)患意識,因而被譽(yù)為“詩(shī)史”。杜甫憂(yōu)國憂(yōu)民,人格高尚,詩(shī)藝精湛。杜甫一生寫(xiě)詩(shī)一千五百多首,其中很多是傳頌千古的名篇,比如“三吏”和“三別”,并有《杜工部集》傳世;其中“三吏”為《石壕吏》《新安吏》和《潼關(guān)吏》,“三別”為《新婚別》《無(wú)家別》和《垂老別》。杜甫流傳下來(lái)的詩(shī)篇是唐詩(shī)里最多最廣泛的,是唐代最杰出的詩(shī)人之一,對后世影響深遠。杜甫作品被稱(chēng)為世上瘡痍,詩(shī)中圣哲;民間疾苦,筆底波瀾。
杜甫善于運用古典詩(shī)歌的許多體制,并加以創(chuàng )造性地發(fā)展。他是新樂(lè )府詩(shī)體的開(kāi)路人。他的樂(lè )府詩(shī),促成了中唐時(shí)期新樂(lè )府運動(dòng)的發(fā)展。他的五七古長(cháng)篇,亦詩(shī)亦史,展開(kāi)鋪敘,而又著(zhù)力于全篇的回旋往復,標志著(zhù)我國詩(shī)歌藝術(shù)的高度成就。杜甫在五七律上也表現出顯著(zhù)的創(chuàng )造性,積累了關(guān)于聲律、對仗、煉字煉句等完整的藝術(shù)經(jīng)驗,使這一體裁達到完全成熟的階段。有《杜工部集》傳世。其中著(zhù)作有《聞官軍收河南河北》、《春望》、《絕句》、《望岳》等等。
【繁體對照】
卷218_15【前出塞九首】杜甫
戚戚去故裏,悠悠赴交河。
公家有程期,亡命嬰禍羅。
君已富土境,開(kāi)邊壹何多。
棄絕父母恩,吞聲行負戈。
出門(mén)日已遠,不受徒旅欺。
骨肉恩豈斷,男兒死無(wú)時(shí)。
走馬脫轡頭,手中挑青絲。
捷下萬(wàn)仞岡,俯身試搴旗。
磨刀嗚咽水,水赤刃傷手。
欲輕腸斷聲,心緒亂已久。
丈夫誓許國,憤惋複何有。
功名圖騏驎,戰骨當速朽。
送徒既有長(cháng),遠戍亦有身。
生死向前去,不勞吏怒嗔。
路逢相識人,附書(shū)與六親。
哀哉兩決絕,不複同苦辛。
迢迢萬(wàn)馀裏,領(lǐng)我赴三軍。
軍中異苦樂(lè ),主將甯盡聞。
隔河見(jiàn)胡騎,倏忽數百群。
我始爲奴仆,幾時(shí)樹(shù)功勳。
挽弓當挽強,用箭當用長(cháng)。
射人先射馬,擒賊先擒王。
殺人亦有限,列國自有疆。
茍能制侵陵,豈在多殺傷。
驅馬天雨雪,軍行入高山。
徑危抱寒石,指落曾冰間。
已去漢月遠,何時(shí)築城還。
浮雲暮南征,可望不可攀。
單于寇我壘,百裏風(fēng)塵昏。
雄劍四五動(dòng),彼軍爲我奔。
虜其名王歸,系頸授轅門(mén)。
潛身備行列,壹勝何足論。
從軍十年馀,能無(wú)分寸功。
衆人貴茍得,欲語(yǔ)羞雷同。
中原有鬥爭,況在狄與戎。
丈夫四方志,安可辭固窮。
閱讀練習及答案
7、對下面兩首詩(shī)賞析有誤的一項是()
【甲】
春望
杜甫
國破山河在,城春草木深。感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。
烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。
【乙】
前出塞(其六)
杜甫
挽弓當挽強,用箭當用長(cháng)。射人先射馬,擒賊先擒王。
殺人亦有限,列國①自有疆。茍能制侵陵②,豈在多殺傷?
【注】①列國:各國。②侵陵:侵略。
A、甲詩(shī)中“搔更短”“不勝簪”以特寫(xiě)鏡頭將憂(yōu)國、傷時(shí)、思家之情濃縮在詩(shī)人蒼老的形象中。
B、乙詩(shī)以“射人先射馬,擒賊先擒王”指明作戰取勝的關(guān)鍵。并用比喻說(shuō)明凡事?lián)糁幸腿菀壮晒Φ牡览怼?/p>
C、兩首詩(shī)都寫(xiě)到戰爭,甲詩(shī)寫(xiě)出了在連綿的戰火中,久盼家書(shū)而不至的急迫心情;乙詩(shī)用反問(wèn)強調了以強兵制止侵略的思想。
D、兩首詩(shī)都表達了杜甫愛(ài)國憂(yōu)民的情懷,甲詩(shī)融情于景,乙詩(shī)在記敘中抒情。
【答案】D
【詳解】D。乙詩(shī)以議論取勝,前四句寫(xiě)戰斗的關(guān)鍵,要擁有強大的軍隊,制敵有方,智勇兼施,才能克敵制勝。后四句,詩(shī)人提出觀(guān)點(diǎn),擁有強大的軍隊是為了守衛邊疆,而不是為了征伐。無(wú)論是為制敵而“射馬”還是“擒王”,都要以“制侵陵”為限。所以D選項“乙詩(shī)在記敘中抒情”說(shuō)法錯誤。故選D。
【《前出塞九首》(作者:杜甫)唐詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
前出塞杜甫翻譯及賞析11-01
杜甫《前出塞(其六)》賞析08-17
《前出塞九首》杜甫06-09
杜甫《前出塞九首》04-17
《野老》杜甫唐詩(shī)賞析08-28
杜甫唐詩(shī)《登高》原文賞析10-23
《出塞》王昌齡唐詩(shī)07-19
杜甫唐詩(shī)《宿府》原文賞析07-06