- 春夜喜雨古詩(shī)全文 推薦度:
- 相關(guān)推薦
古詩(shī)春夜喜雨全文
春夜喜雨這首詩(shī)寫(xiě)的是“雨”,詩(shī)人敏銳的抓住這場(chǎng)雨的特征,從各個(gè)方面進(jìn)行描摹。下面是小編給大家分享的古詩(shī)春夜喜雨全文,讓我們一起來(lái)看看吧!
春夜喜雨
唐代:杜甫
好雨知時(shí)節,當春乃發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
譯文
及時(shí)的雨好像知道時(shí)節似的,在春天來(lái)到的時(shí)候就伴著(zhù)春風(fēng)在夜晚悄悄地下起來(lái),無(wú)聲地滋潤著(zhù)萬(wàn)物。
田野小徑的天空一片昏黑,唯有江邊漁船上的一點(diǎn)漁火放射出一線(xiàn)光芒,顯得格外的明亮。
等天亮的時(shí)候,那潮濕的泥土上必定布滿(mǎn)了紅色的花瓣,錦官城的大街小巷也一定是一片萬(wàn)紫千紅的景象。
注釋
1.知:明白,知道。說(shuō)雨知時(shí)節,是一種擬人化的寫(xiě)法。
2.乃:就。發(fā)生:萌發(fā)生長(cháng)。
3.發(fā)生:萌發(fā)生長(cháng)。
4.潛(qián):暗暗地,悄悄地。這里指春雨在夜里悄悄地隨風(fēng)而至。
5.潤物:使植物受到雨水的滋養。
6.野徑:田野間的小路。
7.曉:天剛亮的時(shí)候。紅濕處:雨水濕潤的花叢。
8.紅濕處:指有帶雨水的紅花的地方。
9.花重:花沾上雨水而變得沉重。
10.重:讀作zhòng(重在這里的意思是:沉重。所以讀作第四聲。)
11.錦官城:成都的別稱(chēng)。
創(chuàng )作的背景
這首詩(shī)寫(xiě)于761年(上元二年)春。杜甫在經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的流離轉徙的生活后,終因陜西旱災而來(lái)到四川成都定居,開(kāi)始了在蜀中的一段較為安定的生活。作此詩(shī)時(shí),他已在成都草堂定居兩年。他親自耕作,種菜養花,與農民交往,對春雨之情很深,因而寫(xiě)下了這首描寫(xiě)春夜降雨、潤澤萬(wàn)物的美景詩(shī)作。
【古詩(shī)春夜喜雨全文】相關(guān)文章:
春夜喜雨古詩(shī)全文03-26
《春夜喜雨》 古詩(shī)10-08
《春夜喜雨》古詩(shī)06-24
《春夜喜雨》全文注釋07-30
《春夜喜雨》全文譯文08-05
古詩(shī)春夜喜雨的詩(shī)意10-11
春夜喜雨古詩(shī)教案06-13
春夜喜雨古詩(shī)賞析11-23
《春夜喜雨》古詩(shī)賞析01-26
春夜喜雨古詩(shī)拼音08-19