- 相關(guān)推薦
冰心關(guān)于母愛(ài)的詩(shī)歌:紙船及賞析
冰心是中國現、當代女作家,兒童文學(xué)作家,寫(xiě)了一首經(jīng)典的母愛(ài)詩(shī),那么我們一起來(lái)學(xué)習一下吧。
紙 船
冰心
我從不肯妄棄了一張紙,
總是留著(zhù)
留著(zhù),
疊成一只一只很小的船兒,
從舟上拋下在海里。
有的被天風(fēng)吹卷到舟中的窗里,
有的被海浪打濕,沾在船頭上。
我仍是不灰心的每天的疊著(zhù),
總希望有一只能流到我要他到的地方去。
母親,倘若你夢(mèng)中看見(jiàn)一只很小的白船兒,
不要驚訝他無(wú)端入夢(mèng)。
這是你至愛(ài)的女兒含著(zhù)淚疊的,
萬(wàn)水千山,求他載著(zhù)她的愛(ài)和悲哀歸來(lái)!
冰心紙船賞析:
這是遠離家鄉的游子對日夜思念的母親的深情呼喚,是獻給親愛(ài)的母親的一曲深情的頌歌。詩(shī)人以紙船為題,托物言情,賦予紙船特別的含義。詩(shī)人疊紙船這一行為表明詩(shī)人對母親對祖國愛(ài)的無(wú)比深厚。紙船象征漂泊無(wú)依的孤獨,象征思念母親思念祖國的一顆心,象征詩(shī)人純潔、美好的心愿。
1923年初夏,冰心畢業(yè)于燕京大學(xué)。同年8月17日,她由上海乘約克遜號郵船赴美國留學(xué)。8月19日抵日本神戶(hù),21日游覽了橫濱。從寫(xiě)作時(shí)間來(lái)看,這首詩(shī)是詩(shī)人于游覽橫濱之后的第六天,在繼續向大洋彼岸進(jìn)發(fā)的海輪上創(chuàng )作的。
海浪濤濤,天風(fēng)吹卷,郵輪在顛簸中駛向陌生的國度。此去遠涉重洋,相去萬(wàn)里,要隔多久才能回到母親懷中?盡管船外是美麗壯觀(guān)浩翰的太平洋,但孤獨、惆悵的詩(shī)人,無(wú)心欣賞眼前的奇景,而是眼含熱淚,在專(zhuān)心、執著(zhù)地疊著(zhù)一只只紙船,然后一個(gè)一個(gè)拋放在海里。盡管風(fēng)高浪急,紙船被海浪打濕,沾在船頭,但她仍不灰心,每天不停地疊著(zhù),希望總會(huì )有一只能飄流到日夜想念的母親身邊。
古今中外表達母愛(ài)的詩(shī)作很多,這首詩(shī)卻有著(zhù)自己的獨特之處。詩(shī)人以孩子般的純潔和天真,從兒童的游戲世界中找到了一個(gè)可以寄托對母親無(wú)限戀念的中介物——紙船,并以此展開(kāi)自己的情思。詩(shī)歌第一、二節便寫(xiě)疊紙船、拋紙船:“我從不肯妄棄了一張紙,/總是留著(zhù)——留著(zhù)”,表明詩(shī)人并非這一次的出門(mén)遠行才有此舉動(dòng),而是對母親的思念與深情由來(lái)已久;“疊成一只一只很小的船兒”表明所疊紙船的數量之多,也表明對母親的思念之深;詩(shī)人把紙船“從舟上拋下在海里”后,“有的被天風(fēng)吹卷到舟中的窗里,/有的被海浪打濕,沾在船頭”,寫(xiě)出了精心疊成的紙船拋入大海后瞬間令人心碎的結果,它暗示讀者,紙船漂過(guò)大海到母親身邊實(shí)際上不可能www.lizhidaren.com,給人一種悲觀(guān)絕望的情緒;但詩(shī)人仍“不灰心的每天疊著(zhù),總希望有一只能流到我要它到的地方去”,這要到的地方便是母親那兒!俗話(huà)說(shuō)“精誠所致,金石為開(kāi)”,詩(shī)人的愿望能夠實(shí)現嗎?其實(shí),這一問(wèn)題已經(jīng)并不重要了,最重要的是,這是詩(shī)人寄托思念的惟一方式,只有這樣,詩(shī)人才能排解心頭的憂(yōu)傷,只有這樣,才能最充分地表達那種刻骨銘心的思念之情。第三節詩(shī),詩(shī)人思念至極,展開(kāi)想像:“母親,倘若你夢(mèng)中看見(jiàn)一只很小的白船兒,/不要驚訝它的無(wú)端入夢(mèng)!奔埓坏侥赣H的身邊,就進(jìn)入母親的夢(mèng)中吧!“這是你至愛(ài)的女兒含著(zhù)淚疊的,/萬(wàn)水千山,求它載著(zhù)她的愛(ài)和悲哀歸去!秉c(diǎn)明題旨,感情達到最強烈的狀態(tài),令人悵然不已。這是全詩(shī)最為精彩的一筆。
勵志達人用心分享:在這首詩(shī)中,詩(shī)人以紙船為題,托物言情,賦予紙船特別的含義。紙船象征漂泊無(wú)依的孤獨,象征思念母親思念祖國的一顆心,象征詩(shī)人純潔、美好的心愿。
【作者簡(jiǎn)介】
冰心(1900—1999.2.28)現、當代女作家,兒童文學(xué)作家。原名謝婉瑩,筆名冰心女士,男士等。原籍福建長(cháng)樂(lè ),生于福州,幼年時(shí)代就廣泛接觸了中國古典小說(shuō)和譯作。1918年入協(xié)和女子大學(xué)預科,積極參加五四運動(dòng)。1919年開(kāi)始發(fā)表第一篇小說(shuō)《兩個(gè)家庭》,此后,相繼發(fā)表了《斯人獨惟悴》、《去國》等探索人生問(wèn)題的“問(wèn)題小說(shuō)”。同時(shí),受到泰戈爾《飛鳥(niǎo)集》的影響,寫(xiě)作無(wú)標題的自由體小詩(shī)。這些晶瑩清麗、輕柔雋逸的小詩(shī),后結集為《繁星》和《春水》出版,被人稱(chēng)為“春水體”。1921年加入文學(xué)研究會(huì )。同年起發(fā)表散文《笑》和《往事》。1923年畢業(yè)于燕京大學(xué)文科。赴美國威爾斯利女子大學(xué)學(xué)習英國文學(xué)。在旅途和留美期間,寫(xiě)有散文集《寄小讀者》,顯示出婉約典雅、輕靈雋麗、凝煉流暢的特點(diǎn),具有高度的藝術(shù)表現力,比小說(shuō)和詩(shī)歌取得更高的成就。這種獨特的風(fēng)格曾被時(shí)人稱(chēng)為“冰心體”,產(chǎn)生了廣泛的影響。
1926年,冰心獲文學(xué)碩士學(xué)位后回國,執教于燕京大學(xué)和清華大學(xué)等校。此后著(zhù)有散文《南歸》、小說(shuō)《分》、《冬兒姑娘》等,表現了更為深厚的社會(huì )內涵?谷諔馉幤陂g在昆明、重慶等地從事創(chuàng )作和文化救亡活動(dòng)。1946年赴日本,曾任東京大學(xué)教授。1951年回國,先后任《人民文學(xué)》編委、中國作家協(xié)會(huì )理事、中國文聯(lián)副主席等職。作品有散文集《歸來(lái)以后》、《再寄小讀者》、《我們把春天吵醒了》、《櫻花贊》、《拾穗小札》、《晚晴集》、《三寄小讀者》等,展示出多彩的生活。藝術(shù)上仍保持著(zhù)她的獨特風(fēng)格。她的短篇小說(shuō)《空巢》獲1980年度優(yōu)秀短篇小說(shuō)獎。兒童文學(xué)作品選集《小桔燈》于同年在全國少年兒童文藝創(chuàng )作評獎中獲榮譽(yù)獎。冰心的作品除上面提到的外,還出版有小說(shuō)集《超人》、《去國》、《冬兒姑娘》,小說(shuō)散文集《往事》、《南歸》,散文集《關(guān)于女人》,以及《冰心全集》、《冰心文集》、《冰心著(zhù)譯選集》等。她的作品被譯成多種外文出版。
拓展閱讀
文字賞析
粼粼的海波,澎湃的海潮,復蘇了詩(shī)人愛(ài)海的童心;碧綠的海水,飛翔的海鷗,使詩(shī)人又與自然親近。從吳淞口出發(fā)后十天左右的海上生活中,冰心早期人生觀(guān)“愛(ài)”的哲學(xué)中的三根支柱——母愛(ài)、童心、自然,只有“童心”“自然”在此時(shí)得以復活和重現,而“母愛(ài)”則因遠離母親而無(wú)法親近。因而詩(shī)人格外懷念母親,甚至因思念母親而得病,又因在夢(mèng)中得見(jiàn)母親而病愈。這首詩(shī)就抒寫(xiě)了詩(shī)人思念母親的深情。
詩(shī)的第一節從自己充滿(mǎn)天真童心的行為——折紙作船寫(xiě)起,說(shuō)自己在海船上不肯妄棄一張紙,留著(zhù)它折疊成船,從船上拋到海里?此破降乃男性(shī),為感情的噴發(fā)作了鋪墊。第二節寫(xiě)從船上拋出的紙船的去向,“有的被天風(fēng)吹卷到舟中的窗里,有的被海浪打濕,沾在船頭上!边@種種去向,都不符合詩(shī)人誠摯的心愿。她“總希望有一只能流到我要它到的地方去”。為此,她“仍是不灰心的每天的疊著(zhù)”?梢(jiàn)她這種愿望的強烈、誠摯。至于希望那紙船流到什么地方去,詩(shī)人在這一節中沒(méi)有明白說(shuō)出,從而造成懸念,耐人尋味。詩(shī)人自然明白紙船是不可能流到母親身邊的,于是詩(shī)的第三節翻出新意。詩(shī)人遙想母親夢(mèng)中看見(jiàn)一只很小的白船。如果說(shuō)這一想像還屬一般的話(huà),“不要驚訝它無(wú)端入夢(mèng)”,就顯示了詩(shī)人設想的奇特。詩(shī)人采用“卒章顯其志”的方法,在詩(shī)的結尾點(diǎn)明想像中進(jìn)入母親夢(mèng)中的紙船是她含著(zhù)淚疊的,她祈求紙船載著(zhù)她對母親的愛(ài)和因遠離母親而產(chǎn)生的悲哀情懷流到母親的身邊。這一結尾,是全詩(shī)的高潮所在。
懷念母親的感情,比較抽象,寫(xiě)作時(shí)易流于空洞浮泛。這首詩(shī)構思新穎,詩(shī)人采用托物寓情的方法,感情的抒發(fā)就顯得既生動(dòng)、具體,又含蓄、深沉。此外,這首詩(shī)的詩(shī)行較長(cháng),語(yǔ)調緩慢,正與對母親的綿長(cháng)思念相協(xié)調。
女詩(shī)人冰心寫(xiě)下了這首思念母親的詩(shī)。詩(shī)中體現了一種離家遠走的游子對母親的深切思念之情。不同于大多數同類(lèi)題材的詩(shī)歌,冰心選取了一個(gè)新穎的寫(xiě)作視角,用孩子般的純潔和天真,從 兒 童 的 游 戲 世 界 選取紙船 作為寄托對母 親無(wú)限思念的中介物,用紙船向人們展 現了游子在外漂泊、無(wú)依無(wú)靠的形象。進(jìn)而抒發(fā)出作者對母親、對祖國的深深眷戀之情。
【冰心母愛(ài)的詩(shī)歌:紙船及賞析】相關(guān)文章:
冰心詩(shī)歌鑒賞《紙船》07-23
冰心的母愛(ài)詩(shī)歌06-26
冰心《紙船——寄母親》原文及賞析06-10
冰心的紙船10-15
冰心贊頌母愛(ài)的詩(shī)歌06-26
冰心表達母愛(ài)的詩(shī)歌06-23
冰心的詩(shī)《紙船》06-26
冰心 紙船教案08-23
冰心紙船原文07-16
冰心寫(xiě)中秋的詩(shī)歌賞析08-14