- 相關(guān)推薦
白居易《琵琶行》全詩(shī)及賞析
在平時(shí)的學(xué)習、工作或生活中,大家總少不了接觸一些耳熟能詳的詩(shī)歌吧,詩(shī)歌是按照一定的音節、韻律的要求,表現社會(huì )生活和人的精神世界的文學(xué)體裁。那么什么樣的詩(shī)歌才是好的詩(shī)歌呢?以下是小編幫大家整理的白居易《琵琶行》全詩(shī)及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。
琵琶行
白居易
潯陽(yáng)江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。
主人下馬客在船,舉酒欲飲無(wú)管弦。
醉不成歡慘將別,別時(shí)茫茫江浸月。
忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發(fā)。
尋聲暗問(wèn)彈者誰(shuí)?琵琶聲停欲語(yǔ)遲。
移船相近邀相見(jiàn),添酒回燈重開(kāi)宴。
千呼萬(wàn)喚始出來(lái),猶抱琵琶半遮面。
轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。
弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。
低眉信手續續彈,說(shuō)盡心中無(wú)限事。
輕攏慢捻抹復挑,初為霓裳后六幺。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語(yǔ)。
嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤(pán)。
間關(guān)鶯語(yǔ)花底滑,幽咽泉流冰下難。
冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。
別有幽愁暗恨生,此時(shí)無(wú)聲勝有聲。
銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。
曲終收撥當心畫(huà),四弦一聲如裂帛。
東船西舫悄無(wú)言,唯見(jiàn)江心秋月白。
沉吟放撥插弦中,整頓衣裳起斂容。
自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。
十三學(xué)得琵琶成,名屬教坊第一部。
曲罷曾教善才服,妝成每被秋娘妒。
五陵年少爭纏頭,一曲紅綃不知數。
鈿頭銀篦擊節碎,血色羅裙翻酒污。
今年歡笑復明年,秋月春風(fēng)等閑度。
弟走從軍阿姨死,暮去朝來(lái)顏色故。
門(mén)前冷落鞍馬稀,老大嫁作商人婦。
商人重利輕別離,前月浮梁買(mǎi)茶去。
去來(lái)江口守空船,繞船月明江水寒。
夜深忽夢(mèng)少年事,夢(mèng)啼妝淚紅闌干。
我聞琵琶已嘆息,又聞此語(yǔ)重唧唧。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!
我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽(yáng)城。
潯陽(yáng)地僻無(wú)音樂(lè ),終歲不聞絲竹聲。
住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。
其間旦暮聞何物?杜鵑啼血猿哀鳴。
春江花朝秋月夜,往往取酒還獨傾。
豈無(wú)山歌與村笛?嘔啞嘲哳難為聽(tīng)。
今夜聞君琵琶語(yǔ),如聽(tīng)仙樂(lè )耳暫明。
莫辭更坐彈一曲,為君翻作琵琶行。
感我此言良久立,卻坐促弦弦轉急。
凄凄不似向前聲,滿(mǎn)座重聞皆掩泣。
座中泣下誰(shuí)最多?江州司馬青衫濕。
注釋
左遷:貶官,降職。古以左為卑,故稱(chēng)“左遷”。
明年:第二年。
錚錚:形容金屬、玉器等相擊聲。
京都聲:指唐代京城流行的樂(lè )曲聲調。
倡女:歌女。倡,古時(shí)歌舞藝人。
善才:當時(shí)對琵琶師或曲師的通稱(chēng)。是“能手”的意思。
委身:托身,這里指嫁的意思。
為:做。
賈(gǔ)人:商人。
命酒:叫(手下人)擺酒。
快:暢快。
憫然:憂(yōu)郁的樣子。
漂淪:漂泊淪落。
出官:(京官)外調。
恬然:淡泊寧靜的樣子。
遷謫:貶官降職或流放。
為:創(chuàng )作。
長(cháng)句:指七言詩(shī)。
歌:作歌。
凡:總共。
言:字。
命:命名,題名。
潯陽(yáng)江:據考究,為流經(jīng)潯陽(yáng)城中的湓水,即今九江市中的龍開(kāi)河(97年被人工填埋),經(jīng)湓浦口注入長(cháng)江。瑟瑟:形容楓樹(shù)、蘆荻被秋風(fēng)吹動(dòng)的聲音。
瑟瑟:形容楓樹(shù)、蘆荻被秋風(fēng)吹動(dòng)的聲音。
主人:詩(shī)人自指。
回燈:重新?lián)芰翢艄;兀涸佟?/p>
轉軸撥弦:將琵琶上纏繞絲弦的軸,以調音定調。
掩抑:掩蔽,遏抑。
思:悲,傷。
信手:隨手。
續續彈:連續彈奏。
攏:左手手指按弦向里(琵琶的中部)推。
捻:揉弦的動(dòng)作。
抹:向左拔弦,也稱(chēng)為“彈”。
挑:反手回撥的動(dòng)作。
《霓裳》:即《霓裳羽衣曲》,本為西域樂(lè )舞,唐開(kāi)元年間西涼節度使楊敬述依曲創(chuàng )聲后流入中原。
《六幺》:大曲名,又叫《樂(lè )世》《綠腰》《錄要》,為歌舞曲。
大弦:指最粗的弦。
嘈嘈:聲音沉重抑揚。
小弦:指最細的弦。
切切:細促輕幽,急切細碎。
間關(guān):鶯語(yǔ)流滑叫“間關(guān)”。鳥(niǎo)鳴聲。
幽咽:遏塞不暢狀。
冰下難:泉流冰下阻塞難通,形容樂(lè )聲由流暢變?yōu)槔錆?/p>
凝絕:凝滯。
迸:濺射。
曲終:樂(lè )曲結束。
拔:彈奏弦樂(lè )時(shí)所用的拔工具。
當心畫(huà):用拔子在琵琶的中部劃過(guò)四弦,是一曲結束時(shí)經(jīng)常用到的右手手法。
舫:船。
斂容:收斂(深思時(shí)悲憤深怨的)面部表情。
蝦(há)蟆陵:在長(cháng)安城東南,曲江附近,是當時(shí)有名的游樂(lè )地區。
教坊:唐代官辦管領(lǐng)音樂(lè )雜技、教練歌舞的機關(guān)。
秋娘:唐時(shí)歌舞妓常用的名字。
五陵:在長(cháng)安城外,漢代五個(gè)皇帝的陵墓。
纏頭:用錦帛之類(lèi)的財物送給歌舞妓女。
綃:精細輕美的絲織品。
鈿(diàn)頭銀篦(bì):此指鑲嵌著(zhù)花鈿的篦形發(fā)飾。
擊節:打拍子。
顏色故:容貌衰老。
浮梁:古縣名,唐屬饒州。在今江西省景德鎮市,盛產(chǎn)茶葉。
去來(lái):走了以后。
夢(mèng)啼妝淚:夢(mèng)中啼哭,勻過(guò)脂粉的臉上帶著(zhù)淚痕。
闌干:縱橫散亂的樣子。
重:重新,重又之意。
唧唧:嘆聲。
嘔啞嘲哳:形容聲音噪雜。
琵琶語(yǔ):琵琶聲,琵琶所彈奏的樂(lè )曲。
暫:突然。
卻坐:退回到原處。
促弦:把弦擰得更緊。
向前聲:剛才奏過(guò)的單調。
掩泣:掩面哭泣。
青衫:唐朝八品、九品文官的服色。白居易當時(shí)的官階是將侍郎,從九品,所以服青衫。
琵琶行賞析:
詩(shī)人在這首詩(shī)中著(zhù)力塑造了琵琶女的形象,通過(guò)它深刻地反映了封建社會(huì )中被侮辱被損害的樂(lè )伎、藝人的悲慘命運,抒發(fā)“同是天涯淪落人”的感情。
詩(shī)的開(kāi)頭寫(xiě)“秋夜送客”,“忽聞”“琵琶聲”,于是“尋聲”“暗問(wèn)”,“移船”“邀相見(jiàn)”,經(jīng)過(guò)“千呼萬(wàn)喚”,然后歌女才“半遮面”地出來(lái)了。這種回蕩曲折的描寫(xiě),就為“天涯淪落”的主題奠定了基石。
接著(zhù)以描寫(xiě)琵琶女彈奏樂(lè )曲來(lái)揭示她的內心世界。先是“未成曲調”之“有情”,然后“弦弦”“聲聲思”,訴盡了“生平不得志”和“心中無(wú)限事”,展現了琵琶女起伏回蕩的心潮。
然后進(jìn)而寫(xiě)琵琶女自訴身世:當年技藝曾教“善才服”,容貌“妝成每被秋娘妒”,京都少年“爭纏頭”,“一曲紅綃不知數”。然而,時(shí)光流水,“暮去朝來(lái)顏色故”、最終只好“嫁作商人婦”。這種如怨如慕、如泣如訴的描寫(xiě),與上面她的彈唱互為補充,完成了琵琶女這一形象的塑造。
最后寫(xiě)詩(shī)人感情的波濤為琵琶女的命運所激動(dòng),發(fā)出了“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識”的感嘆,抒發(fā)了同病相憐,同聲相應的情懷。詩(shī)韻明快,步步映襯,處處點(diǎn)綴。既層出不窮,又著(zhù)落主題。真如江潮澎湃,波瀾起伏,經(jīng)久不息。反復吟誦,蕩人胸懷,情味無(wú)限。語(yǔ)言鏗鏘,設喻形象!叭缂庇辍、“如私語(yǔ)”、“水漿迸”、“刀槍鳴”、“珠落玉盤(pán)”、“鶯語(yǔ)花底”。讀來(lái)如聞其聲,如臨其境
白居易簡(jiǎn)介:
白居易(772~846),字樂(lè )天,晚年又號稱(chēng)香山居士,河南鄭州新鄭人,是我國唐代偉大的現實(shí)主義詩(shī)人,他的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱(chēng)。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。有《白氏長(cháng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(cháng)恨歌》、《賣(mài)炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陜西、出生于河南鄭州新鄭,葬于洛陽(yáng)。白居易故居紀念館坐落于洛陽(yáng)市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽(yáng)城南香山的琵琶峰。
拓展內容:琵琶行課文賞析
宋人洪邁認為夜遇琵琶女事未必可信,作者是通過(guò)虛構的情節,抒發(fā)他自己的“天涯淪落之恨”(《容齋隨筆》卷七),這是抓住了要害的。但那虛構的情節既然真實(shí)地反映了琵琶女的不幸遭遇,那么就詩(shī)的客觀(guān)意義說(shuō),它也抒發(fā)了“長(cháng)安故倡”的“天涯淪落之恨”?床坏竭@一點(diǎn),同樣有片面性。
詩(shī)人著(zhù)力塑造了琵琶女的形象。
從開(kāi)頭到“猶抱琵琶半遮面”,寫(xiě)琵琶女的出場(chǎng)。
首句“潯陽(yáng)江頭夜送客”,只七個(gè)字,就把人物(主人和客人)、地點(diǎn)(潯陽(yáng)江頭)、事件(主人送客人)和時(shí)間(夜晚)一一作概括的介紹;再用“楓葉荻花秋瑟瑟”一句作環(huán)境的烘染,而秋夜送客的蕭瑟落寞之感,已曲曲傳出。惟其蕭瑟落寞,因而反跌出“舉酒欲飲無(wú)管弦”!盁o(wú)管弦”三字,既與后面的“終歲不聞絲竹聲”相呼應,又為琵琶女的出場(chǎng)和彈奏作鋪墊。因“無(wú)管弦”而“醉不成歡慘將別”,鋪墊已十分有力,再用“別時(shí)茫茫江浸月”作進(jìn)一層的環(huán)境烘染,就使得“忽聞水上琵琶聲”具有濃烈的空谷足音之感,無(wú)怪乎“主人忘歸客不發(fā)”,要“尋聲暗問(wèn)彈者誰(shuí)”“移船相近邀相見(jiàn)”了。
從“夜送客”之時(shí)的“秋蕭瑟”“無(wú)管弦”“慘將別”一轉而為“忽聞”“尋聲”“暗問(wèn)”“移船”,直到“邀相見(jiàn)”,這對于琵琶女的出場(chǎng)來(lái)說(shuō),已可以說(shuō)是“千呼萬(wàn)喚”了。但“邀相見(jiàn)”還不那么容易,又要經(jīng)歷一個(gè)“千呼萬(wàn)喚”的過(guò)程,她才肯“出來(lái)”。這并不是她在意身份。正象“我”渴望聽(tīng)仙樂(lè )一般的琵琶聲,是“直欲攄寫(xiě)天涯淪落之恨”一樣,她“千呼萬(wàn)喚始出來(lái)”,也是由于有一肚子“天涯淪落之恨”,不便明說(shuō),也不愿見(jiàn)人。詩(shī)人正是抓住這一點(diǎn),用“琵琶聲停欲語(yǔ)遲”“猶抱琵琶半遮面”的肖像描寫(xiě)來(lái)表現她的難言之痛的。
下面的一大段,通過(guò)描寫(xiě)琵琶女彈奏的樂(lè )曲來(lái)揭示她的內心世界。
先用“轉軸撥弦三兩聲”一句寫(xiě)校弦試音,接著(zhù)就贊嘆“未成曲調先有情”,突出了一個(gè)“情”字!跋蚁已谝致暵曀肌币韵铝,總寫(xiě)“初為《霓裳》后《六幺》”的彈奏過(guò)程,其中既用“低眉信手續續彈”“輕攏慢捻抹復挑”描寫(xiě)彈奏的神態(tài),更用“似訴平生不得志”“說(shuō)盡心中無(wú)限事”概括了琵琶女借樂(lè )曲所抒發(fā)的思想情感。此后十四句,在借助語(yǔ)言的音韻摹寫(xiě)音樂(lè )的時(shí)候,兼用各種生動(dòng)的比喻以加強其形象性!按笙亦朽腥缂庇辍,既用“嘈嘈”這個(gè)疊字詞摹聲,又用“如急雨”使它形象化!靶∠仪星腥缢秸Z(yǔ)”亦然。這還不夠,“嘈嘈切切錯雜彈”,已經(jīng)再現了“如急雨”“如私語(yǔ)”兩種旋律的交錯出現,再用“大珠小珠落玉盤(pán)”一比,視覺(jué)形象與聽(tīng)覺(jué)形象就同時(shí)顯露出來(lái),令人眼花繚亂,耳不暇接。旋律繼續變化,出現了先“滑”后“澀”的兩種意境!伴g關(guān)”之聲,輕快流利,而這種聲音又好象“鶯語(yǔ)花底”,視覺(jué)形象的優(yōu)美強化了聽(tīng)覺(jué)形象的優(yōu)美!坝难省敝,悲抑哽塞,而這種聲音又好象“泉流冰下”,視覺(jué)形象的冷澀強化了聽(tīng)覺(jué)形象的冷澀。由“冷澀”到“凝絕”,是一個(gè)“聲漸歇”的過(guò)程,詩(shī)人用“別有幽愁暗恨生,此時(shí)無(wú)聲勝有聲”的佳句描繪了余音裊裊、余意無(wú)窮的藝術(shù)境界,令人拍案叫絕。彈奏至此,滿(mǎn)以為已經(jīng)結束了。誰(shuí)知那“幽愁暗恨”在“聲漸歇”的過(guò)程中積聚了無(wú)窮的力量,無(wú)法壓抑,終于如“銀瓶乍破”,水漿奔迸,如“鐵騎突出”,刀槍轟鳴,把“凝絕”的暗流突然推向高潮。才到高潮,即收撥一畫(huà),戛然而止。一曲雖終,而回腸蕩氣、驚心動(dòng)魄的音樂(lè )魅力,卻并沒(méi)有消失。詩(shī)人又用“東船西舫悄無(wú)言,唯見(jiàn)江心秋月白”的環(huán)境描寫(xiě)作側面烘托,給讀者留下了涵泳回味的廣闊空間。
如此繪聲繪色地再現千變萬(wàn)化的音樂(lè )形象,已不能不使我們驚佩作者的藝術(shù)才華。但作者的才華還不僅表現在再現音樂(lè )形象,更重要的是通過(guò)音樂(lè )形象的千變萬(wàn)化,展現了琵琶女起伏回蕩的心潮,為下面的訴說(shuō)身世作了音樂(lè )性的渲染。
正象在“邀相見(jiàn)”之后,省掉了請彈琵琶的細節一樣;在曲終之后,也略去了關(guān)于身世的詢(xún)問(wèn),而用兩個(gè)描寫(xiě)肖像的句子向“自言”過(guò)渡:“沉吟”的神態(tài),顯然與詢(xún)問(wèn)有關(guān),這反映了她欲說(shuō)還休的內心矛盾;“放撥”“插弦中”,“整頓衣裳”“起”“斂容”等一系列動(dòng)作和表情,則表現了她克服矛盾、一吐為快的心理活動(dòng)!白匝浴币韵,用如怨如慕、如泣如訴的抒情筆調,為琵琶女的半生遭遇譜寫(xiě)了一曲扣人心弦的悲歌,與“說(shuō)盡心中無(wú)限事”的樂(lè )曲互相補充,完成了女主人公的形象塑造。
女主人公的形象塑造得異常生動(dòng)真實(shí),并具有高度的典型性。通過(guò)這個(gè)形象,深刻地反映了封建社會(huì )中被侮辱、被損害的樂(lè )伎們、藝人們的悲慘命運。面對這個(gè)形象,怎能不一灑同情之淚!
作者在被琵琶女的命運激起的情感波濤中坦露了自我形象!拔覐娜ツ贽o帝京,謫居臥病潯陽(yáng)城”的那個(gè)“我”,是作者自己。作者由于要求革除暴政、實(shí)行仁政而遭受打擊,從長(cháng)安貶到九江,心情很痛苦。當琵琶女第一次彈出哀怨的樂(lè )曲、表達心事的時(shí)候,就已經(jīng)撥動(dòng)了他的心弦,發(fā)出了深長(cháng)的嘆息聲。當琵琶女自訴身世、講到“夜深忽夢(mèng)少年事,夢(mèng)啼妝淚紅闌干”的時(shí)候,就更激起他的情感的共鳴:“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識”。同病相憐,同聲相應,忍不住說(shuō)出了自己的遭遇。
寫(xiě)琵琶女自訴身世,詳昔而略今;寫(xiě)自己的遭遇,則壓根兒不提被貶以前的事。這也許是意味著(zhù)以彼之詳,補此之略吧!比方說(shuō),琵琶女昔日在京城里“曲罷常教善才伏,妝成每被秋娘妒”的情況和作者被貶以前的情況是不是有某些相通之處呢?同樣,他被貶以后的處境和琵琶女“老大嫁作商人婦”以后的處境是不是也有某些類(lèi)似之處呢?看來(lái)是有的,要不然,怎么會(huì )發(fā)出“同是天涯淪落人”的感慨?
【白居易《琵琶行》全詩(shī)及賞析】相關(guān)文章:
白居易《琵琶行》全詩(shī)原文賞析10-11
白居易《琵琶行》全詩(shī)賞析及翻譯06-12
白居易詩(shī)詞《琵琶行》原文全詩(shī)賞析07-15
白居易《琵琶行》全詩(shī)翻譯12-25
池上·白居易全詩(shī)賞析10-24
《琵琶行》的全詩(shī)賞析12-17
《繚綾》白居易全詩(shī)賞析09-24
憶江南白居易全詩(shī)賞析07-21