- 相關(guān)推薦
瑞鷓鴣 彭德器出示胡邦衡新句次韻
瑞鷓鴣·彭德器出示胡邦衡新句鑒賞
[宋]張元干
白衣蒼狗變浮云。千古功名一聚塵。
好是悲歌將進(jìn)酒,不妨同賦惜余春。
風(fēng)光全似中原日,臭味要須我輩人。
雨后飛花知底數,醉來(lái)贏(yíng)取自由身。
作品賞析
【注釋】:
此詞小序極為重要,它點(diǎn)出了當時(shí)復雜的政治環(huán)境。胡銓?zhuān)ㄗ职詈猓┵H到新州以后,繼續寫(xiě)了一些慨嘆國事的詞作。這些詞作通過(guò)彭德器傳到了張元幹手中。他讀后感慨萬(wàn)千,情不自禁地寫(xiě)下這首和韻詞。
詞題中的彭德器,生平事跡不詳。據胡銓《澹庵先生文集》卷十二《與彭德器書(shū)》中稱(chēng)“德器學(xué)士”,又云“吾友平生磊落”,知其為胡銓好友。彭德器又與張元幹交游唱和,元幹《蘆川歸來(lái)集》中有《病中示彭德器》、《彭德器畫(huà)贊》等。在《畫(huà)贊》稱(chēng)其“氣節勁而論議公,心術(shù)正而識度遠”。只見(jiàn)他們都是志同道合的有膽有識之士,能夠冒風(fēng)險為胡銓傳遞新句?上У氖呛~今已散失,不能得到當時(shí)的情況。
這首詞主要寫(xiě)了對世事變遷的感想,借以突出了詞人內心之中的悲憤之情,開(kāi)頭一句,借用杜甫《可嘆》詩(shī):“天上浮云似白衣,斯須改變如蒼狗”的名句,直寫(xiě)世事的變幻莫測。起句不僅用語(yǔ)峻峭,而且蘊含著(zhù)極為廣泛的社會(huì )內容,引起人們無(wú)限的聯(lián)想。
“千古功名”一句,承上泛言“變”字之意,轉入到對自己的政治理想破滅的感喟。這里的“一聚塵”,根據寒山子詩(shī)“誰(shuí)家長(cháng)不死,死事舊來(lái)均;始憶八尺漢,俄成一聚塵”和黃庭堅詩(shī)“意氣都成一聚塵”(《出城送客過(guò)故人東平侯趙景珍》),可知是化為一堆塵土的意思。千古功名化為一堆塵土,這種激憤的語(yǔ)言,是志士之志無(wú)法突現的悲嘆。他們的官職革的革了,辭的辭了,欲為國家建功立業(yè)而無(wú)從做起,真是令人悲憤。
“好是”二句進(jìn)一步借用古詩(shī)來(lái)抒發(fā)作者對政治上遭受迫害的憤慨。李白寫(xiě)過(guò)《將進(jìn)酒》,使人們不僅想起詩(shī)中“君不見(jiàn)黃河之水天上來(lái)”的豪邁氣慨,而且詩(shī)里“與君歌一曲,請君為我傾耳聽(tīng)”的境界,也使人感到一種抑郁不得志的滿(mǎn)腹怨憤!跋р糯骸笔侵咐畎椎摹断р糯嘿x》。李白在《賦》中說(shuō):“試登高而望遠,極云海之微茫;暌蝗ベ庥麛,淚流頰兮成行!庇终f(shuō):“惜馀春之將闌,每為恨兮不淺。春不留兮時(shí)已失,老衰瘋兮情逾疾”。詞中“不妨同賦惜馀春”,正是暗用此賦以?xún)A注作者對胡銓遠貶的深切懷念和對他的不幸遭遇的同情。
下片“風(fēng)光全似中原日”一句,承上轉下,一個(gè)“似”字,透露出詞人對昔日中原風(fēng)光的留戀。如今景物依舊,而時(shí)勢卻發(fā)生了巨大的變化——昔日的繁華一片荒涼!俺粑丁币痪,抒發(fā)情意,感慨不盡。
臭,通嗅。臭味,即氣味,此指氣味相同,志趣相投!坝旰箫w花”一句,化用杜甫:“一片花飛減卻春,風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)正愁人”的詩(shī)意,抒寫(xiě)暮春時(shí)節對無(wú)數落花的惋惜之情,也暗點(diǎn)了對南宋小朝廷前途暗淡的憂(yōu)慮。末句以情收束,含意深遠!白杂缮怼笔侵覆皇芫惺。李珣《定風(fēng)波》:“此時(shí)方認自由身”當時(shí)胡銓已遭編管,失去人身自由。這里的“自由身”雖然是從酒醉中贏(yíng)來(lái),但也可以說(shuō)是對胡銓的一種寬慰。
這首詞的構思新穎,融世事于風(fēng)景之中,以景襯情,境界凄清,含意深邃。令人讀來(lái)使人感觸到南宋茍安偷生的悲劇,也感覺(jué)到詞人心靈遭受壓抑的激憤。
【瑞鷓鴣 彭德器出示胡邦衡新句次韻】相關(guān)文章:
賀新郎·送胡邦衡待制赴新州原文及賞析12-18
賀新郎·送胡邦衡待制赴新州原文翻譯及賞析12-17
益西彭措的經(jīng)典禪語(yǔ)09-07
《鷓鴣天》賞析12-17
鷓鴣原文翻譯及賞析12-17
彭蠡流韻序作文05-05
給胡爺爺的信07-14
禮儀之邦送禮03-06
胡巴來(lái)了作文07-31