97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

楊朝英《水仙子自足》全詞翻譯賞析

時(shí)間:2021-07-13 14:01:53 我要投稿

楊朝英《水仙子自足》全詞翻譯賞析

  水仙子·自足

楊朝英《水仙子自足》全詞翻譯賞析

  楊朝英

  杏花村里舊生涯,瘦竹疏梅處士家,深耕淺種收成罷。酒新篘,魚(yú)旋打,有雞豚竹筍藤花?偷郊页o,僧來(lái)谷雨茶,閑時(shí)節自煉丹砂。

 。圩髡吆(jiǎn)介]楊朝英,生卒不詳,號澹齋,青城(今山東高唐)人。曾任郡守、郎中,后歸隱。與貫云石、阿里西瑛等交往甚密,相互酬唱。時(shí)人贊為高士。他選輯元人小令、套數,編成《陽(yáng)春白雪》、《太平樂(lè )府》,人稱(chēng)《楊氏二選》,元人散曲多賴(lài)此二書(shū)保存和流傳。本人亦工散曲,《太和正音譜》評其曲“如碧海珊瑚”,楊維禎將他與關(guān)漢卿、盧疏齋等并提,贊其“奇巧莫如”,F存小令二十七首。

 。圩⒔猓

  處士:有才德隱居不仕的人。

  篘:濾酒用的器具。

  旋打:現打。

  豚:小豬。

  谷雨茶:谷雨節前采摘的春茶。

  丹砂:朱砂,礦物名,道家煉丹多用。

 。圩g文]

  杏花村里過(guò)著(zhù)平平淡淡的日子,瘦竹為朋疏梅為友就是我的.家。春天深耕淺種,秋日收獲莊稼。喝新釀的水酒,嘗新打來(lái)的鮮魚(yú),還有自養的雞、豬,新摘的竹筍藤芽?腿说絹(lái)用家常飯招待,僧侶造訪(fǎng)烹煮谷雨時(shí)采摘的香茶。閑空時(shí)節自己修煉丹砂。

  簡(jiǎn)析:

  這支小令寫(xiě)田園隱居生活,表現恬然自得的情感和知足常樂(lè )的曠達思想。開(kāi)頭三句寫(xiě)出村居的環(huán)境風(fēng)物之幽美和春種秋收的躬耕樂(lè )趣;中間三句寫(xiě)自享勞動(dòng)成果的滿(mǎn)足和喜悅;最后三句寫(xiě)作者遠世俗而求清凈的生活情趣。全曲風(fēng)格恬淡清新,筆調輕松自如,富有田園韻味。

  寫(xiě)隱居田園生活的閑適自得。開(kāi)頭兩句點(diǎn)出村居的環(huán)境風(fēng)舞,清幽閑雅。三至六句寫(xiě)自享勞動(dòng)成果的滿(mǎn)足和喜悅,洋溢著(zhù)豐衣足食之樂(lè )。最后三句寫(xiě)交往和賦閑的樂(lè )趣,所結皆高潔之士,來(lái)往無(wú)利祿之徒,遠俗慮而求清靜達到了題目所標志的“自足”境界。

【楊朝英《水仙子自足》全詞翻譯賞析】相關(guān)文章:

《水仙子.自足》賞析02-19

楊朝英《水仙子·西湖探梅》原文賞析及習題答案11-15

歸朝歡古詩(shī)全詞翻譯賞析01-22

雙調水仙子自足賞析03-01

《漁父》全詞翻譯賞析02-11

釵頭鳳全詞翻譯賞析04-20

《浣溪沙》全詞翻譯賞析10-22

楊樸《莎衣》全詩(shī)翻譯賞析08-27

李白《楊叛兒》全詩(shī)翻譯賞析11-25