97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

劉蕡,字去華,幽州昌 文言文閱讀題答案及原文翻譯

發(fā)布時(shí)間:2016-7-28 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機版

劉蕡,字去華,幽州昌平人。明《春秋》,能言古興亡事,沉健于謀,浩然有救世意。擢進(jìn)士第。元和后,權綱馳遷,神策中尉王守澄負弒逆罪,更二帝不能討,天下憤之。文宗即位,思洗元和宿恥。方宦人握兵,外脅群臣,內掣侮天子。蕡常痛疾。

太和二年,舉賢良方正直言極諫。帝引諸儒百余人于廷,策曰:“子大夫皆識達古今,必當箴治之闕,辨政之疵。何施革于前弊?何澤惠于下土?何修而治古可近?何道而和氣克充?推之本源,著(zhù)于條對,朕將親覽!

蕡對曰:“臣誠不佞,今逢陛下詢(xún)求過(guò)闕,咨訪(fǎng)嘉謀,臣敢不悉意以言?至于上所忌,時(shí)所禁,權幸所諱惡,有司所與奪,臣愚不識。伏惟陛下少加優(yōu)容,不使圣時(shí)有讜言受戮者,天下之幸也!彼鶎αа,直斥權宦,陳興除之道,辭氣慷慨。士人讀其辭,至感慨流涕者。是時(shí),考策官馮宿、賈餗、龐嚴見(jiàn)蕡對嗟伏,以為過(guò)古晁、董①,而畏中官眥睚,不敢取。

于時(shí),被選者二十有三人,所言皆冗齪常務(wù),類(lèi)得優(yōu)調。河南府參軍事李郃曰:“蕡逐我留,吾顏其厚邪!”乃上疏曰:“以陛下仁圣,近臣故無(wú)害忠良之謀;以宗廟威嚴,近臣故無(wú)速敗亡之禍。指事取驗,何懼直言?且陛下以直言召天下士,蕡以直言副陛下所問(wèn),雖訐必容,雖過(guò)當獎。書(shū)于史策,千古光明!況臣所對,不及蕡遠甚,內懷愧恥,自謂賢良,奈人言何!乞回臣所授,以旌蕡直。臣逃茍且之慚,朝有公正之路,陛下免天下之疑,顧不美哉!”帝不納。

蕡對后七年,令狐楚、牛僧孺節度山南東西道,皆表蕡幕府,授秘書(shū)郎以師禮禮之而宦人深嫉蕡誣以罪貶柳州司戶(hù)參軍卒。

始,文宗恭儉求治,志除兇人,然懦而不睿,臣下畏禍不敢言。故蕡對引閽弒吳子②,陰贊帝決。帝依違其間,不敢主也。賈餗與王涯、李訓、舒元輿位宰相,以謀敗,皆為中官夷其宗,而宦者益橫,帝以憂(yōu)崩。

及昭宗即位,左拾遺羅袞上言:“蕡當太和時(shí),宦官始熾,因直言策,遂罹譴逐,身死異土。六十余年,正人義夫切齒飲泣。比陛下幽東內,幸西州,王室幾喪。使蕡策早用,則杜漸防萌,逆節可消,寧殷憂(yōu)多難,遠及圣世耶!”帝感悟,贈蕡左諫議大夫,訪(fǎng)子孫授以官云。

(節選自《新唐書(shū)劉蕡傳》,有刪改)

【注】①劉蕡:fén.②晁、董:指晁錯、董仲舒。③閽弒吳子:《春秋》載吳起為閽者所殺,劉蕡引用是以閽者比宦官。閽,守門(mén)人。

(1)對下列句子中的加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)徽_的一項是 B 

A.何道而和氣克充 克:能夠

B.近臣故無(wú)速敗亡之禍 速:很快,迅速

C.乞回臣所授,以旌蕡直 旌:表彰

D.因直言策,遂罹譴逐 罹:遭到,遭遇

(2)下列對文中畫(huà)波浪線(xiàn)部分的斷句,正確的一項是 C 

A.授秘書(shū)郎/以師禮禮之/而宦人深嫉/蕡誣以罪/貶柳州/司戶(hù)參軍卒

B.授秘書(shū)郎以師禮/禮之/而宦人深嫉蕡/誣以罪/貶柳州司戶(hù)參軍/卒

C.授秘書(shū)郎/以師禮禮之/而宦人深嫉蕡/誣以罪/貶柳州司戶(hù)參軍/卒

D.授秘書(shū)郎以師禮/禮之/而宦人深嫉/蕡誣以罪/貶柳州/司戶(hù)參軍卒

(3)下列對原文有關(guān)內容的理解與分析表述不正確的一項是 B 

A.劉蕡直言敢諫,他參加科試時(shí)的答對文章痛斥宦官專(zhuān)權,陳述興利除弊的辦法,讓一些士人感動(dòng)得流下了眼淚。

B.考策官害怕宦官,不敢錄取劉蕡,被錄取的李郃上疏為劉蕡鳴不平,表示自己不如劉蕡,希望辭官回鄉,但不被采納。

C.文宗皇帝初即位時(shí)也想鏟除權宦,有所作為,但他性格懦弱,優(yōu)柔寡斷,結果宦官更加猖獗,他自己也憂(yōu)愁而死。

D.劉蕡去世六十多年后,仍然有人上疏贊揚劉蕡的言行,認為如果早用劉蕡之策,唐王朝不至于弄到幾乎滅亡的程度。

(4)把文言文閱讀材料中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。

①臣誠不佞,今逢陛下詢(xún)求過(guò)闕,咨訪(fǎng)嘉謀,臣敢不悉意以言?

②況臣所對,不及蕡遠甚,內懷愧恥,自謂賢良,奈人言何!

【考點(diǎn)】文言文閱讀.

【分析】(1)本題考查對文言實(shí)詞的理解能力.作答本題,重點(diǎn)在于文言實(shí)詞的積累,同時(shí)也可以借助整個(gè)句子的意思來(lái)判斷.

(2)本題考查文言斷句.解答該題可以根據句意和結構判斷.

(3)本題考查歸納內容要點(diǎn)、概括中心意思,注意將選項和原文進(jìn)行比較.

(4)本題考查文言文翻譯的能力,解答時(shí)一定要先回到語(yǔ)境中,根據語(yǔ)境讀懂句子的整體意思,然后思考命題者可能確定的賦分點(diǎn),首先要找出關(guān)鍵實(shí)詞、虛詞,查看有無(wú)特殊句式,運用“留”“刪”“調”“換”“補”的方法,直譯為主,意譯為輔.并按現代漢語(yǔ)的規范,將翻譯過(guò)來(lái)的內容進(jìn)行適當調整,達到詞達句順.

【解答】(1)B 速:招致.譯文為:所以近臣沒(méi)有招致敗亡的禍害.

(2)C “秘書(shū)郎”為官職名,作“授”的賓語(yǔ),在“秘書(shū)郎”后面斷句,排除B、D;“以師禮”作狀語(yǔ),修飾“禮”,兩者之間不能斷句,排除A.譯文為:拜授秘書(shū)郎,用對待老師的禮節對待他,然而宦官深恨劉蕡,誣陷他有罪,貶任柳州司戶(hù)參軍,去世.

(3)B 李郃不是“希望辭官回鄉”,而是希望朝廷收回自己的官職,將其授予劉蕡.原文為“乞回臣所授,以旌蕡直”.

(4)①佞,才能;過(guò)闕,錯誤缺失;嘉,良;悉,全.譯文為:我確實(shí)沒(méi)有才能,現在趕上陛下征求錯誤缺失,咨詢(xún)治國良策,我怎敢不把想法全說(shuō)出來(lái)?

②對,對策;甚,遠遠;愧恥,羞恥;賢良,賢良的人.譯文為:況且我陳述的對策,遠遠比不上劉蕡,我內心懷著(zhù)羞恥,就算自認為是賢良的人,能不怕別人的閑話(huà)嗎!

答案:

(1)B

(2)C

(3)B

(4)①我確實(shí)沒(méi)有才能,現在趕上陛下征求錯誤缺失,咨詢(xún)治國良策,我怎敢不把想法全說(shuō)出來(lái)?

②況且我陳述的對策,遠遠比不上劉蕡,我內心懷著(zhù)羞恥,就算自認為是賢良的人,能不怕別人的閑話(huà)嗎!

參考譯文:

劉蕡,字去華,是幽州昌平人.通曉《春秋》,能講古代興盛衰亡的舊事,在謀略方面深沉穩健,有救世的遠大心志.考中進(jìn)士科.元和以后,法律綱紀松馳變化,神策軍(負責保衛京城和宮廷的軍隊)中尉王守澄犯有弒君之罪,經(jīng)歷兩個(gè)皇帝不能誅討,天下人因此憤怒.文宗即位,想要洗刷元和舊恥.當時(shí)宦官掌握禁軍,在外脅迫群臣,對內牽制輕慢天子.劉蕡常常為此痛心疾首.

太和二年,推舉考賢良方正來(lái)直言進(jìn)諫.皇上召引諸儒一百多人在殿廷,策問(wèn)說(shuō):“你們這些大夫都能通曉古今,一定能規諫治國的缺失,辨明政事的弊。畏N措施可革除已有弊?何種恩澤應施惠百姓?如何整治可以接近古代治世社會(huì )?用什么法則能讓國家充滿(mǎn)祥瑞之氣?推尋它的本源,逐條回答,朕將親自閱覽.”

劉蕡回答說(shuō):“臣確實(shí)沒(méi)有才能(不才),現在正趕上陛下征求錯誤過(guò)失,咨詢(xún)治國良策,我怎敢不把全部想法說(shuō)出來(lái)?至于皇上的顧慮,當前的禁忌,權幸(有權勢而得到帝王寵愛(ài)的奸佞之人)的好惡,有關(guān)部門(mén)的取舍,臣愚昧不知.希望陛下稍加寬容,不讓圣朝時(shí)有因正直的言論而遭殺戮的人,這就是天下人的大幸了.”對策六千字,直斥權臣宦官,陳說(shuō)興利除弊的方法,言辭氣勢慷慨.士人讀他的文辭,感動(dòng)流淚.當時(shí),考策官馮宿、賈餗、龐嚴見(jiàn)到劉蕡的對策嗟嘆佩服,認為超過(guò)古代晁錯、董仲舒,但怕宦官忿怨,不敢錄取他.

當時(shí),被錄用的有二十三人,所陳述的都是瑣碎平常的事情,都得到好的官職.河南府參軍事李郃說(shuō):“劉蕡被逐而我被留下,我臉皮何其厚!”就上書(shū)說(shuō):“因為陛下仁圣,近臣所以沒(méi)有陷害忠良的圖謀;因為宗廟威嚴,所以近臣沒(méi)有招致敗亡的禍害.拿事實(shí)來(lái)驗證,直言有什么可怕的?況且陛下用直言征召天下的士人,劉蕡用直言應對陛下的詢(xún)問(wèn),即使有直言不避諱的地方也應該寬容,即使說(shuō)得過(guò)頭也應該獎勉.記載在史書(shū)上,照耀千古!況且我陳述的對策,遠遠比不上劉蕡,我內心懷著(zhù)羞恥,就算自認為是賢良的人,能不怕別人的閑話(huà)嗎!請求收回授給我的官職,用來(lái)表彰劉蕡的正直.臣逃脫得過(guò)且過(guò)的慚愧,朝廷有公正之路,陛下免除天下人懷疑,難道不好嗎!”皇帝不采納.

劉蕡對策以后七年,令狐楚、牛僧孺任山南東西道節度使時(shí),都上表舉薦劉蕡在幕府任職,拜授秘書(shū)郎,用對待老師的禮節對待他,然而宦官深恨劉蕡,誣陷他有罪,貶任柳州司戶(hù)參軍,去世.

起初,文宗恭謹謙遜謀求安定,有志鏟除兇人,然而懦弱且不明智,臣下怕惹禍而不敢說(shuō).所以劉蕡在對策中引證守門(mén)人殺死吳子,暗中支持文宗下決心.皇帝模棱兩可,不敢作主.賈餗與王涯、李訓、舒元輿任宰相,計謀失敗,都被宦官滅族,而宦官更加驕橫,文宗因憂(yōu)愁而崩逝.

到昭宗即位,左拾遺羅袞上言說(shuō):“劉蕡在太和年間,宦官開(kāi)始熾盛,因為直言對策,于是遭到貶謫驅逐,身死異鄉.至今六十余年,正人義士切齒流淚.等到陛下幽禁東內,逼幸西州,王室幾近喪亡.假使早采用劉蕡的對策,就能防微杜漸,可以消滅叛逆,怎能使憂(yōu)傷多難,遠及于圣世耶!”皇上感悟,追贈劉蕡左諫議大夫,尋訪(fǎng)他的子孫拜授官職.

[劉蕡,字去華,幽州昌 文言文閱讀題答案及原文翻譯]相關(guān)文章:

1.文言文《楚人學(xué)舟》閱讀答案及原文翻譯

2.《曾子殺彘》文言文閱讀答案及原文翻譯

3.《祁黃羊去私》閱讀答案及原文翻譯

4.劉寬文言文翻譯

5.劉崧文言文翻譯

6.弈秋文言文原文及翻譯

7.狼文言文原文及翻譯

8.狼文言文原文翻譯

9.于園文言文原文及翻譯

10.文言文原文加翻譯