97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

孟嘗君列傳(并譯文)

發(fā)布時(shí)間:2017-10-22 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機版

作者:不詳

孟嘗君名文,姓田氏。文之父曰靖郭君田嬰。田嬰者,齊威王少子而齊宣王庶弟也 。田嬰自威王時(shí)任職用事,與成侯鄒忌及田忌將而救韓伐魏。成侯與田忌爭寵,成侯賣(mài)田忌。田忌懼,襲齊之邊邑,不勝,亡走。會(huì )威王卒,宣王立,知成侯賣(mài)田忌,乃復召田忌以為將。宣王二年,田忌與孫臏、田嬰俱伐魏,敗之馬陵,虜魏太子申而殺魏將龐涓。宣王七年,田嬰使于韓、魏,韓、魏服于齊。嬰與韓昭侯、魏惠王會(huì )齊宣王東阿南,盟而去。明年,復與梁惠王會(huì )甄。是歲,梁惠王卒。宣王九年,田嬰相齊。齊宣王與魏襄王會(huì )徐州而相王也。楚威王聞之,怒田嬰。明年,楚伐敗齊師于徐州,而使人逐田嬰。田嬰使張丑說(shuō)楚威王,威王乃止。田嬰相齊十一年,宣王卒,湣王即位。即位三年,而封田嬰于薛。

初,田嬰有子四十余人,其賤妾有子名文,文以五月五日生。嬰告其母曰:“勿舉也!逼淠父`舉生之。及長(cháng),其母因兄弟而見(jiàn)其子文于田嬰。田嬰怒其母曰:“吾令若去此子,而敢生之,何也?”文頓首,因曰:“君所以不舉五月子者,何故?”嬰曰:“五月子者,長(cháng)與戶(hù)齊,將不利其父母!蔽脑唬骸叭松苊谔旌?將受命于戶(hù)邪?”嬰默然。文曰:“必受命于天,君何憂(yōu)焉?必受命于戶(hù),則可高其戶(hù)耳,誰(shuí)能至者!”嬰曰:“子休矣!

久之,文承間問(wèn)其父嬰曰:“子之子為何?”曰:“為孫!薄皩O之孫為何?”曰:“為玄孫!薄靶䦟O之孫為何?”曰:“不能知也!蔽脑唬骸熬檬孪帻R,至今三王矣,齊不加廣而君私家富累萬(wàn)金,門(mén)下不見(jiàn)一賢者。文聞將門(mén)必有將,相門(mén)必有相。今君后宮蹈綺縠而士不得(短)〔裋〕褐,仆妾余粱肉而士不厭糟糠。今君又尚厚積余藏,欲以遺所不知何人,而忘公家之事日損,文竊怪之!庇谑菋肽硕Y文,使主家待賓客。賓客日進(jìn),名聲聞?dòng)谥T侯。諸侯皆使人請薛公田嬰以文為太子,嬰許之。嬰卒,謚為靖郭君。而文果代立于薛,是為孟嘗君。

孟嘗君在薛,招致諸侯賓客及亡人有罪者,皆歸孟嘗君。孟嘗君舍業(yè)厚遇之,以故傾天下之士。食客數千人,無(wú)貴賤一與文等。孟嘗君待客坐語(yǔ),而屏風(fēng)后常有侍史,主記君所與客語(yǔ),問(wèn)親戚居處?腿,孟嘗君已使使存問(wèn),獻遺其親戚。孟嘗君曾待客夜食,有一人蔽火光?團,以飯不等,輟食辭去。孟嘗君起,自持其飯比之?蜐u,自剄。士以此多歸孟嘗君。孟嘗君客無(wú)所擇,皆善遇之。人人各自以為孟嘗君親己。

秦昭王聞其賢,乃先使涇陽(yáng)君為質(zhì)于齊,以求見(jiàn)孟嘗君。孟嘗君將入秦,賓客莫欲其行,諫,不聽(tīng)。蘇代謂曰:“今旦代從外來(lái),見(jiàn)木禺人與土禺人相與語(yǔ)。木禺人曰:‘天雨,子將敗矣!霖嗽唬骸疑谕,敗則歸土。今天雨,流子而行,未知所止息也!袂,虎狼之國也,而君欲往,如有不得還,君得無(wú)為土禺人所笑乎?”孟嘗君乃止。

齊湣王二十五年,復卒使孟嘗君入秦,昭王即以孟嘗君為秦相。人或說(shuō)秦昭王曰:“孟嘗君賢,而又齊族也,今相秦,必先齊而后秦,秦其危矣!庇谑乔卣淹跄酥。囚孟嘗君,謀欲殺之。孟嘗君使人抵昭王幸姬求解。幸姬曰:“妾愿得君狐白裘!貝聳泵銑⒕有一狐白裘,直千金,天下無(wú)雙,入秦獻之昭王,更無(wú)他裘。孟嘗君患之,遍回客,莫能對。最下坐有能為狗盜者,曰:“臣能得狐白裘!蹦艘篂楣,以入秦宮臧中,取所獻狐白裘至,以獻秦王幸姬。幸姬為言昭王,昭王釋孟嘗君。孟嘗君得出,即馳去,更封傳,變名姓以出關(guān)。夜半至函谷關(guān)。秦昭王后悔出孟嘗君,求之已去,即使人馳傳逐之。孟嘗君至關(guān),關(guān)法雞鳴而出客,孟嘗君恐追至,客之居下坐者有能為雞鳴,而雞齊鳴,遂發(fā)傳出。出如食頃,秦追果至關(guān),已后孟嘗君出,乃還。始孟嘗君列此二人于賓客,賓客盡羞之,及孟嘗君有秦難,卒此二人拔之。自是之后,客皆服。

孟嘗君過(guò)趙,趙平原君客之。趙人聞孟嘗君賢,出觀(guān)之,皆笑曰:“始以薛公為魁然也,今視之,乃眇小丈夫耳!泵蠂L君聞之,怒?团c俱者下,斫擊殺數百人,遂滅一縣以去。

齊湣王不自得,以其遣孟嘗君。孟嘗君至,則以為齊相,任政。

孟嘗君怨秦,將以齊為韓、魏攻楚,因與韓、魏攻秦,而借兵食于西周。蘇代為西周謂曰:“君以齊為韓、魏攻楚九年,取宛、葉以北以強韓、魏,今復攻秦以益之。韓、魏南無(wú)楚憂(yōu),西無(wú)秦患,則齊危矣。韓、魏必輕齊畏秦,臣為君危之。君不如令敝邑深合于秦,而君無(wú)玫,又無(wú)借兵食。君臨函谷而無(wú)攻,令敝邑以君之情謂秦昭王曰‘薛公必不破秦以強韓、魏。其攻秦也,欲王之令楚王割東國以與齊,而秦出楚懷王以為和’。君令敝邑以此惠秦,秦得無(wú)破而以東國自免也,秦必欲之。楚王得出,必德齊。齊得東國益強,而薛世世無(wú)患矣。秦不大弱,而處三晉之西悖三晉必重齊!毖唬骸吧!币蛄铐n、魏賀秦,使三國無(wú)攻,而不借兵食于西周矣。是時(shí),楚懷王入秦,秦留之,故欲必出之。秦不果出楚懷王。

孟嘗君相齊,其舍人魏子為孟嘗君收邑入,三反而不致一入。孟嘗君問(wèn)之,對曰:“有賢者,竊假與之,以故不致入!泵蠂L君怒而退魏子。居數年,人或毀孟嘗君于齊湣王曰:“孟嘗君將為亂!奔疤锛捉贉⊥,湣王意疑孟嘗君,孟嘗君乃奔。魏子所與粟賢者聞之,乃上書(shū)言孟嘗君不作亂,請以身為盟,遂自剄宮門(mén)以明孟嘗君。湣王乃驚,而蹤跡驗問(wèn),孟嘗君果無(wú)反謀,乃復召孟嘗君。孟嘗君因謝病,歸老于薛。湣王許之。

其后,秦亡將呂禮相齊,欲困蘇代。代乃謂孟嘗君曰:“周最于齊,至厚也,而齊逐之,而聽(tīng)親弗相呂禮者,欲取秦也。齊、秦合,則親弗與呂禮重矣。有用,齊、秦必輕君。君不如急北兵,趨趙以和秦、魏,收周最以厚行,且反齊王之信,又禁天下之變。齐无秦t天下集齊,親弗必走,則齊王孰與為其國也!”于是孟嘗君從其計,而呂禮嫉害于孟嘗君。

孟嘗君懼,乃遺秦相穰侯魏冉書(shū)曰:“吾聞秦欲以呂禮收齊,齊,天下之強國也,子必輕矣。齊、秦相取以臨三晉,呂禮必并相矣,是子通齊以重呂禮也。若齊免于天下之兵,其讎子必深矣。子不如勸秦王伐齊。齊破,吾請以所得封子。齊破,秦畏晉之強,秦必重子以取晉。晉國敝于齊而畏秦,晉必重子以取秦。是子破齊以為功,挾晉以為重;是子破齊定封,秦、晉交重子。若齊不破,呂禮復用,子必大窮!庇谑丘钛杂谇卣淹醴R,而呂禮亡。

后齊王滅宋,益驕,欲去孟嘗君。孟嘗君恐,乃如魏。魏昭王以為相,西合于秦、趙,與燕共伐破齊。齊湣王亡在莒,遂死焉。齊襄王立,而孟嘗君中立于諸侯,無(wú)所屬。齊襄王新立,畏孟嘗君,與連和,復親薛公。文卒,謚為孟嘗君。諸子爭立,而齊、魏共滅薛。孟嘗絕嗣無(wú)后也。

初,馮驩聞孟嘗君好客,躡而見(jiàn)之。孟嘗君曰:“先生遠辱,何以教文也?”馮歡曰:“聞君好士,以貧身歸于君!泵蠂L君置傳舍十日,孟嘗君問(wèn)傳舍長(cháng)曰:“客何所為?”答曰:“馮先生甚貧,猶有一劍耳,又蒯緱。彈其劍而歌曰‘長(cháng)鋏歸來(lái)乎,食無(wú)魚(yú)’!泵蠂L君遷之幸舍,食有魚(yú)矣。五日,又問(wèn)傳舍長(cháng)。答曰:“客復彈劍而歌曰‘長(cháng)鋏歸來(lái)乎,出無(wú)輿’!泵蠂L君遷之代舍,出入乘輿車(chē)矣。五日,孟嘗君復問(wèn)傳舍長(cháng)。舍長(cháng)答曰:“先生又嘗彈劍而歌曰‘長(cháng)鋏歸來(lái)乎,無(wú)以為家’!泵蠂L君不悅。 

居期年,馮驩無(wú)所言。孟嘗君時(shí)相齊,封萬(wàn)戶(hù)于薛。其食客三千人,邑入不足以奉客,使人出錢(qián)于薛。歲余不入,貸錢(qián)者多不能與其息,客奉將不給。孟嘗君憂(yōu)之,問(wèn)左右:“何人可使收債于薛者?”傳舍長(cháng)曰:“代舍客馮公形容狀貌甚辯,長(cháng)者,無(wú)他伎能,宜可令收債!泵蠂L君乃進(jìn)馮驩而請之曰:“賓客不知文不肖,幸臨文者三千余人,邑入不足以奉賓客,故出息錢(qián)于薛。薛岁不入C耦H不與其息。今客食恐不給,愿先生責之!瘪T驩曰:“諾!鞭o行,至薛,召取孟嘗君錢(qián)者皆會(huì ),得息錢(qián)十萬(wàn)。乃多釀酒,買(mǎi)肥牛,召諸取錢(qián)者,能與息者皆來(lái),不能與息者亦來(lái),皆持取錢(qián)之券書(shū)合之。齊為會(huì ),日殺牛置酒。酒酣,乃持券如前合之,能與息者,與為期;貧不能與息者,取其券而燒之。曰“孟嘗君所以貸錢(qián)者,為民之無(wú)者以為本業(yè)也;所以求息者,為無(wú)以奉客也。今富給者以要期,貧窮者燔券書(shū)以捐之。諸君強飲食。有君如此,豈可負哉!”坐者皆起,再拜。

孟嘗君聞馮驩燒券書(shū),怒而使使召驩。驩至,孟嘗君曰:“文食客三千人,故貸錢(qián)于薛。文奉邑少,而民尚多不以時(shí)與其息,客食恐不足,故請先生收責之。聞先生得錢(qián),即以多具牛酒而燒券書(shū),何?”馮驩曰“然。不多具牛酒即不能畢會(huì ),無(wú)以知其有余不足。有余者,為要期。不足者,雖守而責之十年,息愈多,急,即以逃亡自捐之。若急,終無(wú)以?xún),上則為君好利不愛(ài)士民,下則有離上抵負之名,非所以厲士民彰君聲也。焚無(wú)用虛債之券,捐不可得之虛計,令薛民親君而彰君之善聲也悖君有何疑焉!”孟嘗君乃拊手而謝之洹

齊王惑于秦、楚之毀,以為孟嘗君名高其主而擅齊國之權,遂廢孟嘗君。諸客見(jiàn)孟嘗君廢,皆去。馮驩曰:“借臣車(chē)一乘,可以入秦者,必令君重于國而奉邑益廣,可乎?”孟嘗君乃約車(chē)幣而遣之。馮驩乃西說(shuō)秦王曰:“天下之游士馮軾結靷西入秦者,無(wú)不欲強秦而弱齊;馮軾結靷東入齊者,無(wú)不欲強齊而弱秦。此雄雌之國也,勢不兩立為雄,雄者得天下矣!鼻赝貂斩鴨(wèn)之曰:“何以使秦無(wú)為雌而可?”馮驩曰:“王亦知齊之廢孟嘗君乎?”秦王曰:“聞之!瘪T驩曰:“使齊重于天下者,孟嘗君也。今齊王以毀廢之,其心怨,必背齊;背齊入秦,則齊國之情,人事之誠悖盡委之秦,齊地可得也,豈直為雄也⒀!君急使使載幣陰迎孟嘗君,不可失時(shí)也。如有齊覺(jué)悟,復用孟嘗君,則雌雄之所在未可知也!鼻赝醮髳,乃遣車(chē)十乘黃金百鎰以迎孟嘗君。馮驩辭以先行,至齊,說(shuō)齊王曰:“天下之游士馮軾結靷東入齊者,無(wú)不欲強齊而弱秦者;馮軾結靷西入秦者,無(wú)不欲強秦而弱齊者。夫秦、齊雌雄之國,秦強則齊弱矣,此勢不兩雄。今臣竊聞秦遣使車(chē)十乘載黃金百鎰以迎孟嘗君。孟嘗君不西則已,西入相秦則天下歸之,秦為雄而齊為雌,雌則臨淄、即墨危矣。王何不先秦使之未到,復孟嘗君,而益與之邑以謝之?孟嘗君必喜而受之。秦雖強國,豈可以請人相而迎之哉!折秦之謀,而絕其霸強之略⒆!饼R王曰:“善!蹦耸谷酥辆澈蚯厥。秦使車(chē)適入齊境,使還馳告之,王召孟嘗君而復其相位,而與其故邑之地,又益以千戶(hù)。秦之使者聞孟嘗君復相齊,還車(chē)而去矣。

自齊王毀廢孟嘗君,諸客皆去。后召而復之,馮驩迎之。未到,孟嘗君太息嘆曰:“文常好客,遇客無(wú)所敢失,食客三千有余人,先生所知也?鸵(jiàn)文一日廢,皆背文而去,莫顧文者。今賴(lài)先生得復其位,客亦有何面目復見(jiàn)文乎?如復見(jiàn)文者,必唾其面而大辱之!瘪T驩結轡下拜。孟嘗君下車(chē)接之,曰:“先生為客謝乎?”馮驩曰:“非為客謝也,為君之言失。夫物有必至,事有固然,君知之乎?”孟嘗君曰:“愚不知所謂也!痹唬骸吧弑赜兴,物之必至也;富貴多士,貧賤寡友,事之固然也。君獨不見(jiàn)夫(朝)趣市〔朝〕者乎?明旦,側肩爭門(mén)而入;日暮之后,過(guò)市朝者掉臂而不顧。非好朝而惡暮,所期物忘其中。今君失位,賓客皆去,不足以怨士而徒絕賓客之路。愿君遇客如故!泵蠂L君再拜曰:“敬從命矣。聞先生之言,敢不奉教焉!

太史公曰:吾嘗過(guò)薛,其俗閭里率多暴桀子弟,與鄒、魯殊。問(wèn)其故,曰:“孟嘗君招致天下任俠,奸人入薛中蓋六萬(wàn)余家矣!笔乐畟髅蠂L君好客自喜,名不虛矣。

孟嘗君列傳(譯文)

孟嘗君姓田名文。田文的父親叫靖郭君田嬰。田嬰,是齊威王的小兒子、齊宣王庶母所生的弟弟。田嬰從威王時(shí)就任職當權,曾與成侯鄒忌以及田忌帶兵去救援韓國攻伐魏國。后來(lái)成侯與田忌爭著(zhù)得到齊王的寵信而嫌隙很深,結果成侯出賣(mài)了田忌。田忌很害怕,就偷襲齊國邊境的城邑,沒(méi)拿下,便逃跑了。這時(shí)正趕上齊威王去世,宣王立為國君,宣王知道是成侯陷害田忌,就又召回了田忌并讓他做了將領(lǐng)。宣王二年(前341),田忌跟孫臏、田嬰一起攻打魏國,在馬陵戰敗魏國,俘虜了魏太子申殺了魏國將領(lǐng)龐涓。宣王七年(前336),田嬰奉命出使韓國和魏國,經(jīng)過(guò)他的一番活動(dòng)使韓國、魏國歸服于齊國。田嬰陪著(zhù)韓昭侯、魏惠王在東阿南會(huì )見(jiàn)齊宣王,三國結盟締約后便離開(kāi)了。第二年,宣王又與梁惠王在甄地盟會(huì )。這一年,梁惠王去世。宣王九年(前334),田嬰任齊國宰相。齊宣王與魏襄王在徐州盟會(huì )互相尊稱(chēng)為王。楚威王 得知這件事,對田嬰很惱火,認為是他一手策劃的。第二年,楚國進(jìn)攻齊國,在徐州戰敗了齊國軍隊,便派人追捕田嬰。田嬰派張丑去勸說(shuō)楚威王,楚威王才算罷休。田嬰在齊國任相十一年,宣王去世,湣王立為國君。湣王即位三年,賜封田嬰于薛邑。

當初,田嬰有四十多個(gè)兒子,他的小妾生了個(gè)兒子叫文,田文是五月五日出生的。田嬰告訴田文的母親說(shuō):“不要養活他!笨墒翘镂牡哪赣H還是偷偷把他養活了。等他長(cháng)大后,他的母親便通過(guò)田文的兄弟把田文引見(jiàn)給田嬰。田嬰見(jiàn)了這個(gè)孩子憤怒地對他母親說(shuō):“我讓你把這個(gè)孩子扔了,你竟敢把他養活了,這是為什么?”田文的母親還沒(méi)回答,田文立即叩頭大拜,接著(zhù)反問(wèn)田嬰說(shuō):“您不讓養育五月生的孩子,是什么緣故?”田嬰回答說(shuō):“五月出生的孩子,長(cháng)大了身長(cháng)跟門(mén)戶(hù)一樣高,會(huì )害父害母的!碧镂恼f(shuō):“人的命運是由上天授予呢?還是由門(mén)戶(hù)授予呢?”田嬰不知怎么回答好,便沉默不語(yǔ)。田文接著(zhù)說(shuō):“如果是由上天授予的,您何必憂(yōu)慮呢?如果是由門(mén)戶(hù)授予的,那么只要加高門(mén)戶(hù)就可以了,誰(shuí)還能長(cháng)到那么高呢!”田嬰無(wú)言以對便斥責道:“你不要說(shuō)了!”

過(guò)了一些時(shí)候,田文趁空問(wèn)他父親說(shuō):“兒子的兒子叫什么?”田嬰答道:“叫孫子!碧镂慕又(zhù)問(wèn):“孫子的孫子叫什么?”田嬰答道:“叫玄孫!碧镂挠謫(wèn):“玄孫的孫叫什么?”田嬰說(shuō):“我不知道了!碧镂恼f(shuō):“您執掌大權擔任齊國宰相,到如今已經(jīng)歷三代君王了,可是齊國的領(lǐng)土沒(méi)有增廣,您的私家卻積貯了萬(wàn)金的財富,門(mén)下也看不到一位賢能之士。我聽(tīng)說(shuō),將軍的門(mén)庭必出將軍,宰相的門(mén)庭必有宰相,F在您的姬妾可以踐踏綾羅綢緞,而賢士卻穿不上粗布短衣;您的男仆女奴有剩余的飯食肉羹,而賢士卻連糠菜也吃不飽,F在您還一個(gè)勁地加多積貯,想留給那些連稱(chēng)呼都叫不上來(lái)的人,卻忘記國家在諸侯中一天天失勢。我私下是很奇怪的!睆拇艘院,田嬰改變了對田文的態(tài)度,器重他,讓他主持家政,接待賓客。賓客來(lái)往不斷,日益增多,田文的名聲隨之傳播到各諸侯國中。各諸侯國都派人來(lái)請求田嬰立田文為太子,田嬰答應下來(lái)。田嬰去世后,追謚靖郭君。田文果然在薛邑繼承了田嬰的爵位。這就是孟嘗君。

孟嘗君在薛邑,招攬各諸侯國的賓客以及犯罪逃亡的人,很多人歸附了孟嘗君。孟嘗君寧肯舍棄家業(yè)也給他們豐厚的待遇,因此使天下的賢士無(wú)不傾心向往。他的食客有幾千人,待遇不分貴賤一律與田文相同。孟嘗君每當接待賓客,與賓客坐著(zhù)談話(huà)時(shí),總是在屏風(fēng)后安排侍史,讓他記錄孟嘗君與賓客的談話(huà)內容,記載所問(wèn)賓客親戚的住處。賓客剛剛離開(kāi),孟嘗君就已派使者到賓客親戚家里撫慰問(wèn)候,獻上禮物。有一次,孟嘗君招待賓客吃晚飯,有個(gè)人遮住了燈亮,那個(gè)賓客很惱火,認為飯食的質(zhì)量肯定不相等,放下碗筷就要辭別而去。孟嘗君馬上站起來(lái),親自端著(zhù)自己的飯食與他的相比,那個(gè)賓客慚愧得無(wú)地自容,就以刎頸自殺表示謝罪。賢士們因此有很多人都情愿歸附孟嘗君。孟嘗君對于來(lái)到門(mén)下的賓客都熱情接納,不挑揀,無(wú)親疏,一律給予優(yōu)厚的待遇。所以賓客人人都認為孟嘗君與自己親近。

秦昭王聽(tīng)說(shuō)孟嘗君賢能,就先派涇陽(yáng)君到齊國作人質(zhì),并請求見(jiàn)到孟嘗君。孟嘗君準備去秦國,而賓客都不贊成他出行,規勸他,他不聽(tīng),執意前往。這時(shí)有個(gè)賓客蘇代對他說(shuō):“今天早上我從外面來(lái),見(jiàn)到一個(gè)木偶人與一個(gè)土偶人正在交談。木偶人說(shuō):‘天一下雨,你就要坍毀了!僚既苏f(shuō):‘我是由泥土生成的,即使坍毀,也要歸回到泥土里。若天真的下起雨來(lái),水流沖著(zhù)你跑,可不知把你沖到哪里去了!斀竦那貒,是個(gè)如虎似狼的國家,而您執意前往,如果一旦回不來(lái),您能不被土偶人嘲笑嗎?”孟嘗君聽(tīng)后,悟出了個(gè)中道理,才停止了出行的準備。

齊湣王二十五年(前299),終于又派孟嘗君到了秦國,秦昭王立即讓孟嘗君擔任秦國宰相。臣僚中有的人勸說(shuō)秦王道:“孟嘗君的確賢能,可他又是齊王的同宗,現在任秦國宰相,謀劃事情必定是先替齊國打算,而后才考慮秦國,秦國可要危險了!庇谑乔卣淹蹙土T免了孟嘗君的宰相職務(wù)。他把孟嘗君囚禁起來(lái),圖謀殺掉孟嘗君。孟嘗君知道情況危急就派人冒昧地去見(jiàn)昭王的寵妾請求解救。那個(gè)寵妾提出條件說(shuō):“我希望得到孟嘗君的白色狐皮裘!泵蠂L君來(lái)的時(shí)候,帶有一件白色狐皮裘,價(jià)值千金,天下沒(méi)有第二件,到秦國后獻給了昭王,再也沒(méi)有別的皮裘了。孟嘗君為這件事發(fā)愁,問(wèn)遍了賓客,誰(shuí)也想不出辦法。有一位能力差但會(huì )披狗皮盜東西的人,說(shuō):“我能拿到那件白色狐皮裘!庇谑钱斠够b成狗,鉆入了秦宮中的倉庫,取出獻給昭王的那件狐白裘,拿回來(lái)獻給了昭王的寵妾。寵妾得到后,替孟嘗君向昭王說(shuō)情,昭王便釋放了孟嘗君。孟嘗君獲釋后,立即乘快車(chē)逃離,更換了出境證件,改了姓名逃出城關(guān)。夜半時(shí)分到了函谷關(guān)。昭王后悔放出了孟嘗君,再尋找他,他已經(jīng)逃走了,就立即派人駕上傳車(chē)飛奔而去追捕他。孟嘗君一行到了函谷關(guān),按照關(guān)法規定雞叫時(shí)才能放來(lái)往客人出關(guān),孟嘗君恐怕追兵趕到萬(wàn)分著(zhù)急,賓客中有個(gè)能力較差的人會(huì )學(xué)雞叫,他一學(xué)雞叫,附近的雞隨著(zhù)一齊叫了起來(lái),便立即出示了證件逃出函谷關(guān)。出關(guān)后約摸一頓飯的工夫,秦國追兵果然到了函谷關(guān),但已落在孟嘗君的后面,就只好回去了,當初,孟嘗君把這兩個(gè)人安排在賓客中的時(shí)候,賓客無(wú)不感到羞恥,覺(jué)得臉上無(wú)光,等孟嘗君在秦國遭到劫難,

終于靠著(zhù)這兩個(gè)人解救了他。自此以后,賓客們都佩服孟嘗君廣招賓客不分人等的做法。

孟嘗君經(jīng)過(guò)趙國,趙國平原君以貴賓相待。趙國人聽(tīng)說(shuō)孟嘗君賢能,都出來(lái)圍觀(guān)想一睹風(fēng)采,見(jiàn)了后便都嘲笑說(shuō):“原來(lái)以為孟嘗君是個(gè)魁梧的大丈夫,如今看到他,竟是個(gè)瘦小的男人罷了!泵蠂L君聽(tīng)了這些揶揄他的話(huà),大為惱火。隨行的人跟他一起跳下車(chē)來(lái),砍殺了幾百人,毀了一個(gè)縣才離去。

齊泯王因為派遣孟嘗君去秦國而感到內疚。孟嘗君回到齊國后,齊王就讓他做齊國宰相,執掌國政。

孟嘗君怨恨秦國,準備以齊國曾幫助韓國、魏國攻打楚國為理由,來(lái)聯(lián)合韓國、魏國攻打秦國,為此向西周借兵器和軍糧。蘇代替西周對孟嘗君說(shuō):“您拿齊國的兵力幫助韓國、魏國攻打楚國達九年之久,取得了宛、葉以北的地方,結果使韓、魏兩國強大起來(lái),如今再去攻打秦國就會(huì )越加增強了韓、魏的力量。韓國、魏國南邊沒(méi)有楚國憂(yōu)慮,北邊沒(méi)有秦國的禍患,那么齊國就危險了。韓、魏兩國強盛起來(lái)必定輕視齊國而畏懼秦國,我實(shí)在替您對這種形勢感到不安。您不如讓西周與秦國深切交好,您不要進(jìn)攻秦國,也不要借兵器和糧食。您把軍隊開(kāi)臨函谷關(guān)但不要進(jìn)攻,讓西周把您的心情告訴給秦昭王說(shuō)‘薛公一定不會(huì )攻破秦國來(lái)增強韓、魏兩國的勢力。他要進(jìn)攻秦國,不過(guò)是想要大王責成楚國把東國割給齊國,并請您把楚懷王釋放出來(lái)以相媾和!屛髦苡眠@種做法給秦國好處,秦國能夠不被攻破又拿楚國的地盤(pán)保全了自己,秦國必定情愿這么辦。楚王能夠獲釋?zhuān)惨欢ǜ屑R國。齊國得到東國自然會(huì )日益強大,薛邑也就會(huì )世世代代沒(méi)有憂(yōu)患了。秦國并非很弱,它有一定實(shí)力,而處在韓國、魏國的西鄰,韓、魏兩國必定依重齊國!毖(tīng)了后,立即說(shuō):“好!庇谑亲岉n、魏向秦國祝賀,避免了一場(chǎng)兵災,使齊、韓、魏三國不再發(fā)兵進(jìn)攻,也不向西周借兵器和軍糧了。這個(gè)時(shí)候,楚懷王已經(jīng)到了秦國,秦國扣留了他,所以孟嘗君還是要秦國一定放出楚懷王。但是秦國并沒(méi)有這么辦。

孟嘗君任齊國宰相時(shí),一次他的侍從魏子替他去收封邑的租稅,三次往返,結果一次也沒(méi)把租稅收回來(lái)。孟嘗君問(wèn)他這是什么緣故,魏子回答說(shuō):“有位賢德的人,我私自借您的名義把租稅贈給了他,所以沒(méi)有收回來(lái)!泵蠂L君聽(tīng)后發(fā)了火一氣之下辭退了魏子。幾年之后,有人向齊湣王造孟嘗君的謠言說(shuō):“孟嘗君將要發(fā)動(dòng)叛亂!钡鹊教锞捉俪至藴⊥,湣王便猜疑是孟嘗君策劃的,為避免殃禍孟嘗君出逃了。曾經(jīng)得到魏子贈糧的那位賢人聽(tīng)說(shuō)了這件事,就上書(shū)給湣王申明孟嘗君不會(huì )作亂,并請求以自己的生命作保,于是在宮殿門(mén)口刎頸自殺,以此證明孟嘗君的清白。湣王為之震驚,便追查考問(wèn)實(shí)際情況,孟嘗君果然沒(méi)有叛亂陰謀,便召回了孟嘗君。孟嘗君因此推托有病,要求辭官回薛邑養老。湣王答應了他的請求。

此后,秦國的逃亡將領(lǐng)呂禮擔任齊國宰相,他要陷蘇代于困境。蘇代就對孟嘗君說(shuō):“周最對于齊王,是極為忠誠的,可是齊王把他驅逐了,而聽(tīng)信親弗的意見(jiàn)讓呂禮做宰相,其原因就是打算聯(lián)合秦國。齊國、秦國聯(lián)合,那么親弗與呂禮就會(huì )受到重用了。他們受到重用,齊國、秦國必定輕視您。您不如急速向北進(jìn)軍,促使趙國與秦、魏講和,招回周最來(lái)顯示您的厚道,還可以挽回齊王的信用,又能防止因齊、楚聯(lián)合將造成各國關(guān)系的變化。齊國不去依傍秦國,那么各諸侯都會(huì )靠攏齊國,親弗勢必出逃,這樣一來(lái),除了您之外,齊王還能跟誰(shuí)一起治理他的國家呢?”于是孟嘗君聽(tīng)從了蘇代的計謀,因而呂禮嫉恨并要謀害孟嘗君。孟嘗君很害怕,就給秦國丞相穰侯魏冉寫(xiě)了一封信說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)秦國打算讓呂禮來(lái)聯(lián)合齊國,齊國,是天下的強大國家,齊、秦聯(lián)合成功呂禮將要得勢,您必會(huì )被秦王輕視了。如果秦、齊相與結盟來(lái)對付韓、趙、魏三國,那么呂禮必將為秦、齊兩國宰相了,這是您結交齊國反而使呂禮的地位顯重啊。再說(shuō),即使齊國免于諸侯國攻擊的兵禍,齊國還搖靂會(huì )深深地仇恨您。您不如勸說(shuō)秦王攻打齊國。齊國被攻破,我會(huì )設法請求秦王把所得的齊國土地封給您。齊國被攻破,秦國會(huì )害怕魏國強大起來(lái),秦王必定重用您去結交魏國。魏國敗于齊國又害怕秦國,它搖靂推重您以便結交秦國。這樣,您既能夠憑攻破齊國建立自己的功勞,挾持魏國提高的地位;又可以攻破齊國得到封邑,使秦、魏兩國同時(shí)敬重您。如果齊國不被攻破,呂禮再被任用,您搖靂陷于極端的困境中!庇谑丘钕蚯卣淹踹M(jìn)言攻打齊國,呂禮便逃離了齊國。

后來(lái),齊湣王滅掉了宋國,愈加驕傲起來(lái),打算除掉孟嘗君。孟嘗君很恐懼,就到了魏國。魏昭王任用他做宰相,同西邊的秦國、趙國聯(lián)合,幫助燕國攻打并戰敗了齊國。齊湣王逃到莒,后來(lái)就死在那里。齊襄王即位,當時(shí)孟嘗君在諸侯國之間持中立地位,不從屬于哪個(gè)君王。齊襄王由于剛剛即位,畏懼孟嘗君,便與孟嘗君和好,與他親近起來(lái)。田文去世,謚號稱(chēng)孟嘗君。田文的幾個(gè)兒子爭著(zhù)繼承爵位,隨即齊、魏兩國聯(lián)合共同滅掉了薛邑。孟嘗君絕嗣沒(méi)有后代。

當初,馮歡聽(tīng)說(shuō)孟嘗君樂(lè )于招攬賓客,便穿著(zhù)草鞋遠道而來(lái)見(jiàn)他。孟嘗君說(shuō):“承蒙先生遠道光臨,有什么指教我的?”馮歡回答說(shuō):“聽(tīng)說(shuō)您樂(lè )于養士,我只是因為貧窮想歸附您謀口飯吃!泵蠂L君沒(méi)再說(shuō)什么便把他安置在下等食客的住所里,十天后孟嘗君詢(xún)問(wèn)住所的負責人說(shuō):“客人近來(lái)做什么了?”負責人回答說(shuō):“馮先生太窮了,只有一把劍,還是草繩纏著(zhù)劍把。他時(shí)而彈著(zhù)那把劍唱道‘長(cháng)劍啊,咱們回家吧!吃飯沒(méi)有魚(yú)!泵蠂L君聽(tīng)后讓馮歡搬到中等食客的住所里,吃飯有魚(yú)了。過(guò)了五天,孟嘗君又向那位負責人詢(xún)問(wèn)馮歡的情況,負責人回答說(shuō):“客人又彈著(zhù)劍唱道‘長(cháng)劍啊,咱們回去吧!出門(mén)沒(méi)有車(chē)!庇谑敲蠂L君又把馮歡遷到上等食客的住所里,進(jìn)出都有車(chē)子坐。又過(guò)了五天,孟嘗君再次詢(xún)問(wèn)那位負責人。負責人回答說(shuō):“這位先生又曾彈著(zhù)劍唱道‘長(cháng)劍啊,咱們回家吧!沒(méi)有辦法養活家!泵蠂L君聽(tīng)了很不高興。

過(guò)了整一年,馮歡沒(méi)再說(shuō)什么。孟嘗君當時(shí)正任齊國宰相,受封萬(wàn)戶(hù)于薛邑。他的食客有三千人之多,食邑的賦稅收入不夠供養這么多食客,就派人到薛邑貸款放債。由于年景一年到頭都不好,沒(méi)有收成,借債的人多數不能付給利息,食客的需用將無(wú)法供給。對于這種情況,孟嘗君焦慮不安,就問(wèn)左右侍從:“誰(shuí)可以派往薛邑去收債?”那個(gè)住所負責人說(shuō):“上等食客住所里的馮老先生從狀貌長(cháng)相看,很是精明,又是個(gè)長(cháng)者,一定穩重,派他去收債該是合適的!泵蠂L君便迎進(jìn)馮歡向他請求說(shuō):“賓客們不知道我無(wú)能,光臨我的門(mén)下有三千多人,如今食邑的收入不能夠供養賓客,所以在薛邑放了些債?墒茄σ啬昃安缓,沒(méi)有收成,百姓多數不能付給利息。賓客吃飯恐怕都成問(wèn)題了,希望先生替我去索取欠債!瘪T歡說(shuō):“好吧!北愀鎰e了孟嘗君,到了薛邑,他把凡是借了孟嘗君錢(qián)的人都集合起來(lái),索要欠債得到利息十萬(wàn)錢(qián)。這筆款項他沒(méi)送回去,卻釀了許多酒,買(mǎi)了肥壯的牛,然后召集借錢(qián)的人,能付給利息的都來(lái),不能付給利息的也來(lái),要求一律帶著(zhù)借錢(qián)的契據以便核對。隨即讓大家一起參加宴會(huì ),當日殺牛燉肉,置辦酒席。宴會(huì )上正當大家飲酒盡興時(shí),馮歡就拿著(zhù)契據走到席前一一核對,能夠付給利息的,給他定下期限;窮得不能付息的,取回他們的契據當眾把它燒毀。接著(zhù)對大家說(shuō):“孟嘗君之所以向大家貸款,就是給沒(méi)有資金的人提供資金來(lái)從事行業(yè)生產(chǎn);他之所以向大家索債,是因為沒(méi)有錢(qián)財供養賓客。如今富裕有錢(qián)還債的約定日期還債,貧窮無(wú)力還債的燒掉契據把債務(wù)全部廢除。請各位開(kāi)懷暢飲吧。有這樣的封邑主人,日后怎么能背棄他呢!”在坐的人都站了起來(lái),連續兩次行跪拜大禮。

孟嘗君聽(tīng)到馮歡燒毀契據的消息,十分惱怒立即派人召回馮歡。馮歡剛一到,孟嘗君就責問(wèn)道:“我的封地本來(lái)就少,而百姓還多不按時(shí)還給利息,賓客們連吃飯都怕不夠用,所以請先生去收繳欠債。聽(tīng)說(shuō)先生收來(lái)錢(qián)就大辦酒肉宴席,而且把契據燒掉了。這是怎么回事?”馮歡回答說(shuō):“是這樣的。如果不大辦酒肉宴席就不能把債民全都集合起來(lái),也就沒(méi)辦法了解誰(shuí)富裕誰(shuí)貧窮。富裕的,給他限定日期還債。貧窮的,即使監守著(zhù)催促十年也還不上債,時(shí)間越長(cháng),利息越多,到了危急時(shí),就會(huì )用逃亡的辦法賴(lài)掉債務(wù)。如果催促緊迫,不僅終究沒(méi)辦法償還,而且上面會(huì )認為您貪財好利不愛(ài)惜平民百姓,在下面您則會(huì )有背離冒犯國君的惡名,這可不是用來(lái)鼓勵平民百姓、彰揚您名聲的做法。我燒掉毫無(wú)用處徒有其名的借據,廢棄有名無(wú)實(shí)的帳簿,是讓薛邑平民百姓信任您而彰揚您善良的好名聲啊。您有什么可疑惑的呢?” 孟嘗君聽(tīng)后,拍著(zhù)手連聲道謝。

齊王受到秦國和楚國毀謗言論的蠱惑,認為孟嘗君的名聲壓倒了自己,獨攬齊國大權,終于罷了孟嘗君的官。那些賓客看到孟嘗君被罷了官,一個(gè)個(gè)都離開(kāi)了他。只有馮歡為他謀劃說(shuō):“借給我一輛可以跑到秦國的車(chē)子,我搖靂讓您在齊國更加顯貴,食邑更加寬廣。您看可以嗎?”于是孟嘗君便準備了馬車(chē)和禮物送馮歡上了路。馮歡就乘車(chē)向西到了秦國游說(shuō)秦王說(shuō):“天下的游說(shuō)之士駕車(chē)向西來(lái)到秦的,無(wú)一不是想要使秦國強大而使齊國削弱的;乘車(chē)向東進(jìn)入齊國的,無(wú)一不是要使齊國強大而使秦國削弱的。這是兩個(gè)決一雌雄的國家,與對方?jīng)Q不并存的就是強大有力的雄國,是雄國的得天下!鼻赝趼(tīng)得入了神,挺直身子跪著(zhù)問(wèn)馮歡說(shuō):“您看要使秦國避免成為軟弱無(wú)力的國家該怎么辦才好呢?”馮歡回答說(shuō):“大王也知道齊國罷了孟嘗君的官吧?”秦王說(shuō):“聽(tīng)到了這件事!瘪T歡說(shuō):“使齊國受到天下敬重的,就是孟嘗君。如今齊國國君聽(tīng)信了毀謗之言而把孟嘗君罷免,孟嘗君心中無(wú)比怨憤,必定背離齊國;他背離齊國進(jìn)入秦國,那么齊國的國情,朝廷中下至君王下至官吏的狀況都將為秦國所掌握。您將得到整個(gè)齊國的土地,豈只是稱(chēng)雄呢!您趕快派使者載著(zhù)禮物暗地里去迎接孟嘗君,不能失掉良機啊。如果齊王明白過(guò)來(lái),再度起用孟嘗君,則誰(shuí)是雌誰(shuí)是雄還是個(gè)未知數!鼻赝趼(tīng)了非常高興,就派遣十輛馬車(chē)載著(zhù)百鎰黃金去迎接孟嘗君。馮歡告別了秦王而搶在使者前面趕往齊國,到了齊國,勸說(shuō)齊王道:“天下游說(shuō)之士駕車(chē)向東來(lái)到齊的,無(wú)一不是想要使齊國強大而使秦國削弱的;乘車(chē)向西進(jìn)入秦國的,無(wú)一不是要使秦國強大而使齊國削弱的。秦國與齊國是兩個(gè)決一雌雄的國家,秦國強大那么齊國必定軟弱,這兩個(gè)國家勢必不能同時(shí)稱(chēng)雄,F在我私下得知秦國已經(jīng)派遣使者帶著(zhù)十輛馬車(chē)載著(zhù)百鎰黃金來(lái)迎接孟嘗君了。孟嘗君不西去就罷了,如果西去擔任秦國宰相,那么天下將歸秦國所有,秦國是強大的雄國,齊國就是軟弱無(wú)力的雌國,軟弱無(wú)力,那么臨淄、即墨就危在旦夕了。大王為什么不在秦國使者沒(méi)到達之前,趕快恢復孟嘗君的官位并給他增加封邑來(lái)向他表示道歉呢?如果這么做了,孟嘗君必定高興而情愿接受。秦國雖是強國,豈能夠任意到別的國家迎接人家的宰相呢!要挫敗秦國的陰謀,斷絕它稱(chēng)強稱(chēng)霸的計劃!饼R王聽(tīng)后,頓時(shí)明白過(guò)來(lái)說(shuō):“好!庇谑桥扇酥吝吘车群蚯貒拐。秦國使者的車(chē)子剛入齊國邊境,齊國在邊境的使臣立即轉車(chē)奔馳而回報告了這個(gè)情況,齊王召回孟嘗君并且恢復了他的宰相官位,同時(shí)還給了他原來(lái)封邑的土地,又給他增加了千戶(hù)。秦國的使者聽(tīng)說(shuō)孟嘗君恢復了齊國宰相官位,就轉車(chē)回去了。

自從齊王因受毀謗之言的蠱惑而罷免了孟嘗君,那些賓客們都離開(kāi)了他。后來(lái)齊王召回并恢復了孟嘗君的官位,馮歡去迎接他。還沒(méi)到京城的時(shí)候,孟嘗君深深感嘆說(shuō):“我素常喜好賓客,樂(lè )于養士,接待賓客從不敢有任何失禮之處,有食客三千多人,這是先生您所了解的。賓客們看到我一旦被罷官,都背離我而離去,沒(méi)有一個(gè)顧念我的。如今靠著(zhù)先生得以恢復我的宰相官位,那些離去的賓客還有什么臉面再見(jiàn)我呢?如果有再見(jiàn)我的,我一定唾他的臉,狠狠地羞辱他!甭(tīng)了這番話(huà)后,馮歡收住韁繩,下車(chē)而行拜禮。孟嘗君也立即下車(chē)還禮,說(shuō):“先生是替那些賓客道歉嗎?”馮歡說(shuō):“并不是替賓客道歉,是因為您的話(huà)說(shuō)錯了。說(shuō)來(lái),萬(wàn)物都有其必然的終結,世事都有其常規常理,您明白這句話(huà)的意思嗎?”孟嘗君說(shuō):“我不明白說(shuō)的是什么意思!瘪T歡說(shuō):“活物一定有死亡的時(shí)候,這是活物的必然歸結;富貴的人多賓客,貧賤的人少朋友,事情本來(lái)就是如此。您難道沒(méi)看到人們奔向市集嗎?天剛亮,人們向市集里擁擠,側著(zhù)肩膀爭奪入口;日落之后,經(jīng)過(guò)市集的人甩著(zhù)手臂連頭也不回。不是人們喜歡早晨而厭惡傍晚,而是由于所期望得到的東西市中已經(jīng)沒(méi)有了。如今您失去了官位,賓客都離去,不能因此怨恨賓客而平白截斷他們奔向您的通路。希望您對待賓客像過(guò)去一樣!泵蠂L君連續兩次下拜說(shuō):“我恭敬地聽(tīng)從您的指教了。聽(tīng)先生的話(huà),敢不恭敬地接受教導嗎!

太史公說(shuō):“我曾經(jīng)經(jīng)過(guò)薛地,那里民間的風(fēng)氣多有兇暴的子弟,與鄒地、魯地迥異。我向那里人詢(xún)問(wèn)這是什么緣故,人們說(shuō):“孟嘗君曾經(jīng)招來(lái)天下許多負氣仗義的人,僅亂法犯禁的人進(jìn)入薛地的大概就有六萬(wàn)多家!笔篱g傳說(shuō)孟嘗君以樂(lè )于養客而沾沾自喜,的確名不虛傳。

[孟嘗君列傳(并譯文)]相關(guān)文章:

1.孟嘗君列傳讀后感

2.《讀孟嘗君傳》譯文及賞析

3.馮諼客孟嘗君譯文及注釋

4.《七十列傳·伯夷列傳》全文

5.《七十列傳·孫子吳起列傳》全文

6.《讀孟嘗君傳》原文及翻譯

7.《讀孟嘗君傳》的原文及翻譯

8.《七十列傳·韓信盧綰列傳》全文

9.管仲列傳教案

10.《讀孟嘗君傳》文言文及賞析