97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

寒夜原文、翻譯注釋及賞析

時(shí)間:2022-11-04 10:20:15 古籍 我要投稿

寒夜原文、翻譯注釋及賞析

  《寒夜》是南宋詩(shī)人杜耒創(chuàng )作的一首七言絕句。這是一首清新淡雅而又韻味無(wú)窮的友情詩(shī)。下面是小編整理的寒夜原文、翻譯注釋及賞析,歡迎閱覽。

  寒夜原文、翻譯注釋及賞析1

  寒夜

  宋·杜未

  寒夜客來(lái)茶當酒,竹爐湯沸火初紅。

  尋常一樣窗前月,才有梅花便不同。

  賞析:

  此乃宋朝杜小山的一首詩(shī),名《冷夜》。

  寒夜客來(lái),爐火初紅,掃雪煮茶,良朋知己,圍爐品茗,賞月下梅,真乃令人向往之雅趣!

  “寒夜客來(lái)茶當酒,竹爐湯沸火初紅!边@是宋朝詩(shī)人杜耒描寫(xiě)在寒冷的'夜里,主人點(diǎn)爐煮茶,以茶當酒待客的詩(shī)句?椭鲊(zhù)紅紅的火焰,每人手中一杯清香的熱茶,邊品茗邊交談。其樂(lè )融融、其情濃濃,這是令人欽羨的儒雅風(fēng)習,又是讓人神往的高雅享受。

  古人有刎頸之交,忘機之友,掬誠以待,可以“寒夜客來(lái)茶當酒”,更覺(jué)“尋常一樣窗前月”,“才有梅花便不同”。繁忙的現代人,當“寒夜客來(lái)”時(shí),大概只有是,“我倦欲眠君且往”,“有事回頭電話(huà)聯(lián)絡(luò )”再說(shuō)吧。難怪活在當下的我們,時(shí)時(shí)感嘆“知音難覓”

  宋人杜耒《冷夜》有“寒夜客來(lái)茶當酒竹爐湯沸火初紅”之句。寒夜朔風(fēng),擁被難眠,突有故人到訪(fǎng),披衣而起,倒屐相迎,然廚下無(wú)余肴,柜中無(wú)陳釀,于是鏟雪融水,發(fā)火煮茶。茅舍外雪壓寒枝悄然自墜,竹爐里松炭星火四濺有聲,釜中茶湯魚(yú)眼乍現,此時(shí)風(fēng)寧月朗,更有數點(diǎn)疏梅映窗,又是另一種境界。

  寒夜原文、翻譯注釋及賞析2

  寒夜

  作者:杜耒

  朝代:清朝

  寒夜客來(lái)茶當酒,竹爐湯沸火初紅。

  尋常一樣窗前月,才有梅花便不同。

  譯文:冬天的夜晚,來(lái)了客人,用茶當酒,吩咐小童煮茗,火爐中的火苗開(kāi)始紅了起來(lái)了,水在壺里沸騰著(zhù),屋子里暖烘烘的。月光照射在窗前,與平時(shí)并沒(méi)有什么兩樣,只是窗前有幾枝梅花在月光下幽幽地開(kāi)著(zhù),芳香襲人。這使得今日的月色顯得與往日格外地不同了。

  注釋?zhuān)?/strong>竹爐:指用竹篾做成的套子套著(zhù)的火爐。湯沸:熱水沸騰。元朝揭傒斯《寒夜》:疏星凍霜空,流月濕林薄。虛館人不眠,時(shí)聞一葉落。當代阿袁(即陳忠遠)《寒夜》:"大國何人憐,紛紛為小我。寒夜風(fēng)雨聲,廣廈萬(wàn)間破。"

  賞析:

  善用襯托(或映襯、陪襯):因有梅花的陪襯,窗前月才別有一番韻味,不僅是嗅覺(jué),視覺(jué)上也使人大覺(jué)不相同。

  巧用暗示(或喻示、雙關(guān)):“才有梅花”與朋友夜訪(fǎng)相呼應,梅花又象征了友誼的高雅芬芳。

  鋪有細節(或鋪墊、渲染):寒夜客訪(fǎng)、主家火紅,賓客情重兩相顧及,知人情之暖,勝過(guò)冬夜之寒。這些使得今夜的月色較先前格外地不同了。

【寒夜原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

寒夜原文、注釋及賞析08-20

寒夜原文、翻譯注釋及賞析5篇05-28

寒夜原文、翻譯注釋及賞析(5篇)05-28

寒夜原文、翻譯及賞析04-15

寒夜原文,翻譯,賞析08-17

寒夜原文翻譯及賞析09-25

《寒夜》原文及翻譯賞析10-29

寒夜原文,翻譯,賞析8篇08-17

寒夜原文,翻譯,賞析(8篇)08-17