點(diǎn)絳唇·閨思原文及賞析
原文:
寂寞深閨,柔腸一寸愁千縷。惜春春去。幾點(diǎn)催花雨。
倚遍闌干,只是無(wú)情緒。人何處。連天衰草,望斷歸來(lái)路。(衰草一作:芳)
譯文
暮春時(shí)節,深閨里無(wú)邊的寂寞如潮水般涌來(lái),這一寸的柔腸卻要容下千絲萬(wàn)縷的愁緒。越是珍惜春天,春天卻越容易流逝,淅淅瀝瀝的雨聲催著(zhù)落紅,也催著(zhù)春天歸去的腳步。
在這寂寞暮春里,倚遍了每一寸相思闌干,縱是春天千般好,怎奈也是無(wú)情緒。輕問(wèn)一聲:“良人呵,你在何處?”眼前只有那一眼望不到邊的連綿衰草,蔓延著(zhù)良人必經(jīng)的道路。
注釋
、劈c(diǎn)絳唇:詞牌名。
、啤凹拍倍洌捍讼祵f莊調寄《應天長(cháng)》二詞中有關(guān)語(yǔ)句的隱括和新變。
、侨撕翁帲核寄畹娜嗽谀睦?此處的“人”,當與《鳳凰臺上憶吹簫·香冷金猊》的“武陵人”及《滿(mǎn)庭芳·小閣藏春》的“無(wú)人到”中的'二“人”字同意,皆喻指作者的丈夫趙明誠。
、取斑B天”二句:化用《楚辭·招隱士》“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”之句意,以表達亟待良人歸來(lái)之望。
賞析:
賞析一
這是一首借傷春寫(xiě)離恨的閨怨詞。全詞情詞并勝,神韻悠然,層層深入揭示了抒情女主人公心中無(wú)限愁情。
首先詞人將“一寸”柔腸與“千縷”愁思相提并論,使人產(chǎn)生了一種強烈的壓抑感,仿佛她愁腸欲斷,再也承受不住!跋Т骸眱删,不復直言其愁,卻“惜春春去”的矛盾中展現女子的心理活動(dòng)。淅瀝的雨聲催逼著(zhù)落紅,也催逼著(zhù)春天歸去的腳步。唯一能給深閨女子一點(diǎn)慰藉的春花也凋落了,那催花的雨滴只留下幾聲空洞的回響。惜春,惜花,也正是惜青春、惜年華的寫(xiě)照。
下片寫(xiě)憑闌遠望。中國古典詩(shī)詞中,常用“倚闌”表示人物心情悒郁無(wú)聊。這里詞人“倚”這個(gè)動(dòng)詞后面綴以“遍”字,活畫(huà)出一深閨女子百無(wú)聊賴(lài)的煩悶苦惱。下句中又以“只是”與“倚遍”相呼應,襯托出因愁苦而造成的“無(wú)情緒”,這就有力地表現了愁情深重,無(wú)法排解。
結尾處,遙問(wèn)“人何處”,點(diǎn)明憑闌遠望的目的,同時(shí)也暗示了“柔腸一寸愁千縷”、“祇是無(wú)情緒”的根本原因。這里,詞人巧妙地安排了一個(gè)有問(wèn)無(wú)答的布局,卻轉筆追隨著(zhù)女子的視線(xiàn)去描繪那望不到盡頭的萋萋芳草,正順著(zhù)良人歸來(lái)時(shí)所必經(jīng)的道路蔓延開(kāi)去,一直延伸到遙遠的天邊。然而望到盡頭,唯見(jiàn)“連天芳草”,不見(jiàn)良人蹤影。
這首詞上片寫(xiě)傷春之情,下片寫(xiě)傷別之情。傷春、傷別,融為柔腸寸斷的千縷濃愁?坍(huà)出一個(gè)愛(ài)情專(zhuān)注執著(zhù)、情感真摯細膩的深閨思婦的形象。寫(xiě)出了讓人肝腸寸斷的千縷濃愁:寂寞愁、傷春愁,傷別愁以及盼歸愁。結尾“望斷”二字寫(xiě)盡盼歸不能的愁苦,此時(shí)感情已積聚至最高峰,全詞達到高潮。
賞析二
這首詞的基本內容:
上片第一句“寂寞深閨”,寫(xiě)一個(gè)青年女子在自己深藏后院的閨房里,心中感到非常寂寞;第二句“柔腸一寸愁千縷”,寫(xiě)青年女子的愁狀,一寸柔腸便有千縷愁絲,那么整個(gè)人呢?可見(jiàn)她的寂寞和憂(yōu)愁該有多么厲害。第三四句“惜春春去,幾點(diǎn)催花雨!睂(xiě)青年女子憂(yōu)愁的環(huán)境:給人帶來(lái)希望并讓人惋惜的春天走了,又下起了催著(zhù)春花凋落的雨。這一切,能不讓人愁上加愁嗎?這是上片的內容。
下片第一二句“倚遍欄干,只是無(wú)情緒!”還是寫(xiě)青年女子的愁狀。待在閨房里是“寸腸千縷愁”,只好走到閨房外面。但過(guò)去青年女子是不能隨便走下閨房樓梯的,所以只能在上面依著(zhù)欄桿想一想,望一望。想什么?正是那“催花雨”讓她想到了“人何處?”想道了離自己而遠去的意中人現在何處?,是否也在淋雨?什么時(shí)候回來(lái)?這才是青年女子真正憂(yōu)愁的原因;那她望什么?望外面的風(fēng)景嗎?不是,是望自己的想象中的景象——意中人歸來(lái)時(shí)的情景。望到了嗎?沒(méi)有。那望到了什么?望到了“連天衰草,望斷歸來(lái)路!笔前!望到的是連到天邊的無(wú)際荒草,是望不見(jiàn)歸路——意中人歸來(lái)的那條路。這就是青年女子倚欄眺望的凄涼情景、心理狀態(tài)和無(wú)望結果。
以上就是這首詞在四十一個(gè)字中所表達的基本意思。
這首詞的結構和寫(xiě)作藝術(shù)手法:
全詞由寫(xiě)寂寞之愁,到寫(xiě)傷春之愁,再寫(xiě)傷別之愁,更寫(xiě)盼歸之愁,這樣全面地、層層遞進(jìn)地表現了青年女子心中愁情不斷累積的情狀,是遞進(jìn)的寫(xiě)法。一個(gè)“雨”字,把上下兩片勾聯(lián)在一起;遠處是無(wú)際荒草,近處是雨催花落;閨房?jì)仁浅钅c寸斷,閨房外是滿(mǎn)目凄涼。多么凄美的意境!詞人在這里把青年女子的“愁”的確已然寫(xiě)盡、寫(xiě)透,可謂淋漓盡致!所以明代陸云龍在《詞菁》中稱(chēng)道此首詞是“淚盡個(gè)中”,《云韶集》也盛贊此作“情詞并勝,神韻悠然!
創(chuàng )作背景
此詞是李清照的早期作品,創(chuàng )作地點(diǎn)在青州。據陳祖美《李清照簡(jiǎn)明年表》:“公元1118至1120年(重和元年至宣和二年),這期間趙明誠或有外任,清照獨居青州。是時(shí)明誠或有蓄妾之舉。作《點(diǎn)絳唇·寂寞深閨》《鳳凰臺上憶吹簫·香冷金猊》等!
【點(diǎn)絳唇·閨思原文及賞析】相關(guān)文章:
點(diǎn)絳唇·閨思原文賞析及翻譯01-21
《點(diǎn)絳唇·閨思》原文及譯文05-08
秦觀(guān)《點(diǎn)絳唇桃源》原文翻譯及賞析08-31
點(diǎn)絳唇·試燈夜初晴原文及賞析07-16