- 相關(guān)推薦
奉答李和甫代簡(jiǎn)二絕句黃庭堅的詩(shī)原文賞析及翻譯
《奉答李和甫代簡(jiǎn)二絕句》是宋代詩(shī)人黃庭堅的組詩(shī)作品。這兩首絕句表達了兩層意思,一是對朋友的思念,二是表達詩(shī)人的苦悶。下面是奉答李和甫代簡(jiǎn)二絕句黃庭堅的詩(shī)原文賞析及翻譯,歡迎閱讀。
奉答李和甫代簡(jiǎn)二絕句
宋代 黃庭堅
山色江聲相與清,卷簾待得月華生。
可憐一曲并船笛,說(shuō)盡故人離別情。
夢(mèng)中往事隨心見(jiàn),醉里繁華亂眼生。
長(cháng)為風(fēng)流惱人病,不如天性總無(wú)情。
譯文
黃昏時(shí)分,山色清幽,江聲寂靜,卷起白天遮陽(yáng)的簾子,等待東方一輪明月冉冉升起。突然江邊并排停泊的兩只船上,傳來(lái)悠揚的笛聲,仿佛吹笛人在向遠方的朋友訴說(shuō)離別的情懷。
往事歷歷在目,在夢(mèng)中還隨心可見(jiàn),那些榮華富貴都是醉鄉亂眼中的幻像而已。長(cháng)期以來(lái)都是因為耿介不屈的性格惹了這么多煩心事。還不如天性無(wú)情,那樣就不會(huì )有這樣的痛苦了。
注釋
、爬詈透Γ鹤髡哂讶,生平不詳。
、葡嗯c:共同,一道。
、谴茫旱鹊。月華:月光,借代月亮本身。
、瓤蓱z:可愛(ài)。
、晒嗜耍号f交,老友。
、孰S心:順遂心意。
、朔比A:繁榮美盛。
、田L(fēng)流:指高潔不群的品格和耿介不屈的性格,是詩(shī)人所苦苦追求的理想,并非指風(fēng)流韻事。惱人。阂饧磹罋⑷,這里是正話(huà)反說(shuō)。
、吞煨裕合忍炀哂械钠焚|(zhì)或性情。
賞析
古人有以詩(shī)代簡(jiǎn)(書(shū)信)的習慣,如杜甫就有《奉簡(jiǎn)高三十五使君》、《得廣州張判官叔卿書(shū)使還以詩(shī)代意》等詩(shī)。在黃庭堅這組詩(shī)的第一首中,詩(shī)人以托景寄情的藝術(shù)手法,抒發(fā)了對睽別已久的遠方友人的懷念之情。
太和縣地處贛江邊,有山有水,景色優(yōu)美。詩(shī)的一二兩句“山色江聲相與清,卷簾待得月華生”,詩(shī)人用生花妙筆向友人描繪了一幅秋江晚景圖。此情此景,最容易引起懷遠之情。突然,江邊并排的兩只船上,傳來(lái)悠揚的笛聲。這笛音如泣如訴,如怨如慕,引起詩(shī)人的共鳴,使他也沉浸在深切的對友人的思念之中。此處暗用向秀聞笛思秘康之典,令人不覺(jué)。
詩(shī)的一二兩句,在技巧上運用了詩(shī)人所倡導的“取古人之陳言入于翰墨,如靈丹一粒,點(diǎn)鐵成金”(《答洪駒父書(shū)》)的方法。杜甫《書(shū)堂飲既夜復邀李尚書(shū)下馬月下賦絕句》詩(shī)中有“湖水(一作月)林風(fēng)相與清,殘尊下馬復同傾”二句,黃庭堅進(jìn)行一番脫胎換骨,取其“相與清”三字,并以杜甫與友人于湖邊月下共敘友情,來(lái)反襯此時(shí)此地思念遠方友人的寂寥寡歡。歐陽(yáng)修《臨江仙》詞中有“闌干倚處,待得月華生”之句,黃庭堅則直接襲用其中“待得月華生”五字。這首詩(shī)雖用了“古人之陳言”,但用得妥貼,并無(wú)拼湊之痕。
在組詩(shī)第二首中,詩(shī)人盡情地向友人傾訴自己心情的苦悶。黃庭堅所處的時(shí)代,社會(huì )矛盾尖銳、復雜,他潔身自好,不隨流俗,常常因所追求的理想無(wú)法實(shí)現而流露出不滿(mǎn)現實(shí)的情緒,于是在參禪、飲酒中尋求解脫。這首詩(shī)就真切地反映了這種內心的庸苦。
這首絕句一二兩句對仗工整,感慨深沉。茫茫往事,只能到夢(mèng)中去追尋;日有所思,夜有所夢(mèng),夢(mèng)中往事能“隨心”見(jiàn),可見(jiàn)日間思念之切。而現實(shí)中所謂繁華,在醉人眼里,不過(guò)是混沌一片罷了。詩(shī)人對朋友交情的誠篤,對富貴榮華的淡漠,于此可見(jiàn)!皦(mèng)中”句寫(xiě)已往之事,即使在夢(mèng)里還能隨心凸現,為人忠鯁真切一語(yǔ)道出,“醉里”句暗寫(xiě)時(shí)局紛紜,新貴迭進(jìn),但在詩(shī)人看來(lái)只是醉鄉亂眼的幻象而已!皝y眼”在更多時(shí)間是冷眼,黃庭堅入蘇東坡門(mén)下,一生顛沛,而這一聯(lián)詩(shī)正可作其行事立身的注解,可見(jiàn)其發(fā)自肺腑。
詩(shī)的三四兩句自訴品格堅毅文采俊朗,與時(shí)世的污濁格格不入,有與東坡“聰明誤”相近的感慨,郁忿中深寓“荷出淤泥,松薄霜雪”的自賞,作者在其它的一些詩(shī)作如“我官塵土間,強折腰不彎”(《送陳季常歸洛》)里對這種理想進(jìn)行了直白的注釋。所謂舉世漫涎不足與之莊言,這是典型的例子。此聯(lián)說(shuō)自己“長(cháng)為風(fēng)流”(品德美好而且忠貞不渝)卻于己于人有礙,因而不如“無(wú)情”省心。其作用是,在內容上揭示了自己對社會(huì )現實(shí)(“夢(mèng)里繁華”)不愿阿附曲從的主旨,在表達技巧上用反語(yǔ)的修辭手法取得了較正面直說(shuō)更深的感染力。
黃庭堅的好友張耒在《讀黃魯直詩(shī)》中曾頌揚他:“不踐前人舊行跡,獨驚斯世擅風(fēng)流!痹(shī)人因理想無(wú)法達到而深感痛苦。而第四句“不如天性總無(wú)情”更是一句反話(huà)。說(shuō)來(lái)沉痛之至,比正面直陳具有更感人的藝術(shù)力量。
創(chuàng )作背景
這是黃庭堅以詩(shī)作為對朋友來(lái)信的回復。元豐六年(1083年),黃庭堅在吉州太和縣(今江西泰和)任縣令,有一位名叫李和甫的友人寫(xiě)給他一封信,也可能是以詩(shī)代簡(jiǎn),于是黃庭堅寫(xiě)了兩首絕句“奉答”。
作者介紹
黃庭堅(1045.8.9-1105.5.24),字魯直,號山谷道人,晚號涪翁,洪州分寧(今江西省九江市修水縣)人,北宋著(zhù)名文學(xué)家、書(shū)法家,為盛極一時(shí)的江西詩(shī)派開(kāi)山之祖,與杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃庭堅為其中一宗)之稱(chēng)。與張耒、晁補之、秦觀(guān)都游學(xué)于蘇軾門(mén)下,合稱(chēng)為“蘇門(mén)四學(xué)士”。生前與蘇軾齊名,世稱(chēng)“蘇黃”。著(zhù)有《山谷詞》,且黃庭堅書(shū)法亦能獨樹(shù)一格,為“宋四家”之一。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪山色和江聲的清新,以及等待月光的到來(lái),表達了作者對故人離別情感的思念之情。
【奉答李和甫代簡(jiǎn)二絕句黃庭堅的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:
竹李賀的詩(shī)原文賞析及翻譯06-23
韓愈《答李翊書(shū)》原文和翻譯10-24
絕句原文翻譯及賞析04-10
絕句原文翻譯及賞析12-17
《絕句二首》原文、翻譯及賞析05-18
《絕句》全詩(shī)翻譯及賞析05-27
《答李翊書(shū)》原文翻譯06-08