97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

東門(mén)之墠原文及賞析

時(shí)間:2021-07-16 13:01:45 古籍 我要投稿

東門(mén)之墠原文及賞析

  原文:

  東門(mén)之墠

  [先秦]佚名

  東門(mén)之墠,茹藘在坂。其室則邇,其人甚遠。

  東門(mén)之栗,有踐家室。豈不爾思?子不我即!

  譯文及注釋?zhuān)?/strong>

  譯文

  東門(mén)附近有廣場(chǎng),茜草沿著(zhù)山坡長(cháng)。他家離我近咫尺,而人卻像在遠方。

  東門(mén)附近種板栗,房屋棟棟排得齊。哪會(huì )對你不想念,不肯親近只是你。

  注釋

  墠(shàn):經(jīng)過(guò)整治的郊野平地。

  茹藘(rú lǘ):草名。即茜草。

  坂(bǎn):小山坡。

  邇(ěr):近。

  栗:木名。

  有踐:同"踐踐",行列整齊的樣子。

  家室:房舍;住宅。

  不爾思:即不思爾。不想念你。

  不我即:即不即我。我不想親近你;即:走進(jìn),接近。

  賞析:

  這是一首青年男女相唱和的民間戀歌。它的表現形式,不是戀人之間面對面地放聲高歌,而是室近人遙無(wú)由相會(huì ),自為贈答,分別抒發(fā)內心焦急渴望的情懷。

  全詩(shī)分三章,每章四句。方玉潤在《詩(shī)經(jīng)原始》中指出:“就首章而觀(guān),日室邇人遠者,男求女之詞也。就次章而論曰:‘子不我即’者,女望男之心也。一詩(shī)中自為贈答而均未謀面!币环皆谧非,一方在盼望,兩種圖景,一樣心愿。本來(lái)是好端端的美滿(mǎn)姻緣,卻遭到某種社會(huì )原因的阻撓,使得這對戀人深深地陷入煩惱與憂(yōu)郁之中。男女青年熱戀中可望不可及的內容,在《詩(shī)經(jīng)》中是屢見(jiàn)不鮮的,但這首詩(shī)卻通過(guò)兩個(gè)不同的典型場(chǎng)景,讓男女主人公分別登場(chǎng),在望而不見(jiàn)的特定環(huán)境中傾訴衷曲,有境有情,充分表現了雙方“心有靈犀一點(diǎn)通”的`真實(shí)情義。

  首章前二句,賦中有興。點(diǎn)明了實(shí)地,展現了女家住所的特定環(huán)境。通過(guò)這幅明潔而富有生意的畫(huà)面起興,烘托出女主人公的端莊大度和豐盈美麗的風(fēng)采。同時(shí),也含蘊了小伙子凝神相望、思潮起伏的情態(tài);廣場(chǎng)空闊,毫無(wú)遮掩,一切景象,盡收眼底,從中得到了莫大的慰藉,又生發(fā)出無(wú)限的惆悵。因之后二句由景人情,展示小伙子煩憂(yōu)的心境!捌涫覄t邇,其人甚遠“,正是咫尺天涯,莫能相近,其中自有無(wú)限的難言之痛

  有踐家室,猶今諺語(yǔ)所稱(chēng)“好好人家”。次章變換場(chǎng)地,由女主人公登場(chǎng),另是一番景象。前二句寫(xiě)景,一排排屋舍儼然的美好人家就坐落在城東那片高大的栗樹(shù)叢中。從姑娘心目中的這幅繁茂的、欣欣向榮的圖景來(lái)看,自是景中有情,它暗示了戀人的英俊與善良,是個(gè)理想的對象。其中也蘊含著(zhù)美好的憧憬熱烈的期待。后二句轉人言情,正是如怨如慕,如泣如訴。姑娘在向意中人傾訴自己的愛(ài)慕之情忠貞之志也在埋怨小伙子近來(lái)為什么不來(lái)到自己身邊表明心跡,因而姑娘感到孤獨彷徨,她在哭泣,她在憂(yōu)傷,她在飽嘗著(zhù)愛(ài)情遭受挫折時(shí)的無(wú)限悲苦。

【東門(mén)之墠原文及賞析】相關(guān)文章:

東門(mén)之池原文及賞析01-18

國風(fēng)·陳風(fēng)·東門(mén)之池原文及賞析07-16

《出其東門(mén)》原文、翻譯及賞析02-06

曾鞏《洪州東門(mén)記》的原文及譯文賞析12-28

麟之趾原文及賞析12-16

維天之命原文及賞析11-17

黔之驢_柳宗元_原文及賞析11-19

柳宗元黔之驢原文及賞析09-09

送王昌齡之嶺南原文及賞析08-17

自洛之越原文翻譯及賞析02-07