97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《壽樓春·尋春服感念》譯文賞析

時(shí)間:2024-11-15 08:45:38 登綺 古籍 我要投稿

《壽樓春·尋春服感念》譯文賞析

  賞析是通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術(shù)作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經(jīng)驗、藝術(shù)觀(guān)點(diǎn)和藝術(shù)興趣對形象加以補充和完善。以下是小編為大家收集的《壽樓春·尋春服感念》譯文賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

  原文

  《壽樓春·尋春服感念》

  宋朝:史達祖

  裁春衫尋芳。記金刀素手,同在晴窗。幾度因風(fēng)殘絮,照花斜陽(yáng)。誰(shuí)念我,今無(wú)裳?自少年、消磨疏狂。但聽(tīng)雨挑燈,攲床病酒,多夢(mèng)睡時(shí)妝。

  飛花去,良宵長(cháng)。有絲闌舊曲,金譜新腔。最恨湘云人散,楚蘭魂傷。身是客、愁為鄉。算玉簫、猶逢韋郎。近寒食人家,相思未忘蘋(píng)藻香。

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《壽樓春·尋春服感念》是宋代詞人史達祖創(chuàng )作的一首詞。全詞分兩片。上片為憶舊,以?xún)煞?huà)面構成對比:從前,旭日臨窗,伊人就為自己外出賞花裁剪衣裳;如今,寂寞無(wú)聊,無(wú)人惦記自己春服的有無(wú)。下片直抒胸臆,重在表現自己對死者綿厚熾熱的深摯感情,其中“最恨”二字強烈地表達了詞人失去伊人的痛惜之情。此詞藝術(shù)特點(diǎn)主要表現在韻律方面:首先是對詞律的突破:用四平聲句和五平聲句,沖破了一句之中“一聲不許四用”的戒律;其次是多用平聲和拗句,聲律舒徐平緩;第三是多用雙聲疊韻,聲情低抑凄涼。

  翻譯/譯文

  想換件春衫去賞花。記起了你潔白的手拿著(zhù)剪刀與我同在晴窗裁剪春衫的情景。此景已過(guò)去多年,幾度春風(fēng),照樣柳綠花開(kāi),人已不在。誰(shuí)能想到我如今無(wú)衣裳?當年少年疏狂,輕易消磨時(shí)光,F在只挑燈聽(tīng)雨,倚床.醉酒,經(jīng)常夢(mèng)到你睡時(shí)的妝貌。

  暮春飛花落去,夜晚顯得十分漫長(cháng)。有舊曲有新腔,音樂(lè )都非常美好。但難與舊人共賞。最可恨伊人已去,生離死別,徒然心傷。身在客中,愁為思鄉。玉簫生不能與韋皋再會(huì ),死后猶能化為歌妓與愛(ài)人團圓。時(shí)近寒食,難以忘記當年的美好往事。

  注釋

 、艍蹣谴海涸~牌名,史達祖自度曲。雙調一百零一字,前后片各六平韻,共七處對仗。此詞聲情低抑,全作凄音,多句連用三至五個(gè)平聲字,極拗,為詞中僅有之調。壽樓,可能是作者居所的名稱(chēng)。

 、拼悍捍喝沾┑囊路。感念:思念。

 、菍し迹河钨p美景。

 、冉鸬叮杭舻兜拿婪Q(chēng)。素手:潔白的手。

 、伸(yī):通“倚”,斜靠。

 、省坝薪z闌”二句:“絲闌”、“金譜”都是對樂(lè )譜的美稱(chēng)。新腔,指新曲,新調。

 、顺m:楚地香草,代指美人。

 、獭八阌窈崱本洌褐疙f皋與玉簫玉環(huán)定情隔世姻緣事。據《云溪友議》載:韋皋游江夏,與青衣玉簫有情,約七年再會(huì ),留玉指環(huán)。八年,不至,玉簫絕食而歿。后得一歌妓,真如玉簫,中指肉隱如玉環(huán)。

 、秃常汗澚蠲,清明節前一天(或說(shuō)清明前兩天)。相傳起于晉文公悼介之推事,以介之推抱木焚死,就定于是日禁火寒食。節后另取榆柳之火,以為飲食,謂“新火”。

 、翁O(píng)(pín)藻香:古時(shí)貴族少女出嫁前,要到宗廟受教為婦之道,教成之日就在宗廟里主持祭祖之禮,祭時(shí)陳設之物中有采來(lái)的蘋(píng)藻!对(shī)經(jīng)·召南·采蘋(píng)》:“于以采蘋(píng)?南澗之濱。于以采藻?于彼行潦!谝缘熘?宗室牖下。誰(shuí)其尸之,有齊季女!薄疤O(píng)藻香”后來(lái)引申指新婚的溫馨日子。

  創(chuàng )作背景

  這首詞為史達祖悼念其亡妻所作,可能作于詞人任中書(shū)省堂吏、受韓侂胄重用以后,其具體創(chuàng )作年份難以確考。

  賞析/鑒賞

  《壽樓春》這個(gè)詞調節奏舒緩,聲情低抑,凄切悠遠,適于抒發(fā)纏綿哀怨的悼亡之情。史達祖這首詞就很能體現這個(gè)特點(diǎn)。

  上片為憶舊。詞寫(xiě)于時(shí)近“寒食”之際,正當鶯啼燕語(yǔ),百花爭妍的時(shí)節,換上春衣到郊外踏青賞花,是古代文人的賞心樂(lè )事。此時(shí)“尋春服”,自然不難聯(lián)想起當年妻子在日,每值清明寒食,總要為自己裁幾件春衣!安么荷缹し肌北阌纱寺涔P!坝浗鸬端厥,同在晴窗”。這兩句用以一“記”字領(lǐng)起兩個(gè)四字句!敖鸬丁,剪刀的美稱(chēng)!八厥帧,潔白的手,《古詩(shī)十九首》謂“娥娥紅粉妝,纖纖出素手!薄八厥帧倍忠寻凳境銎淦薜馁t慧溫柔。旭日臨窗,作者看著(zhù)妻子為自己外出賞花準備衣裳。這是一幅極平常的家庭生活剪影,靜謐、和諧、美滿(mǎn)!笆晡词驾p分”的夫妻終于拆散了!皫锥纫蝻L(fēng)殘絮,照花斜陽(yáng)”,前句化用謝道韞《詠雪》詩(shī):“未若柳絮因風(fēng)起!边@里將“柳絮”改作“殘絮”并繼之以“斜陽(yáng)”,透露出一種蕭瑟凄涼氣象。殘絮被風(fēng)吹去,難以尋覓,暗示妻子的亡故。以“殘絮”比其妻,也透露出詞人對人生短促的感慨。妻子死后,已幾度春風(fēng);柳照樣綠,花照樣開(kāi),而伊人一去不復返了!罢l(shuí)念我,今無(wú)裳”二句,照應詞題。顯示出梅溪詞結構之縝密,此情本是因尋春服而起,“今無(wú)裳”勾起愁腸,使作者陷入深深的回憶之中!白陨倌晗ナ杩瘛币痪,出自白居易《代書(shū)詩(shī)一百韻寄微之》詩(shī)的“疏狂屬年少,閑散為官卑”。中年喪妻,郁郁寡歡,少年豪氣消磨殆盡。上結三句,又用領(lǐng)字格,以一“但”字領(lǐng)起三句,刻畫(huà)夢(mèng)境。試比較“聽(tīng)雨挑燈,攲床病酒”,與賀鑄著(zhù)名的悼亡詞《鷓鴣天》中“空床臥聽(tīng)南窗雨,誰(shuí)復挑燈夜補衣”,借用的痕跡十分明顯!岸鄩(mèng)睡時(shí)妝”乃是寫(xiě)實(shí)情。他在《憶瑤姬》中也寫(xiě)道:“袖止說(shuō)道凌虛,一夜相思玉樣人。但起來(lái),梅發(fā)窗前,硬咽疑是君!鄙掀ㄟ^(guò)對亡妻瑣碎往事的回憶,傾訴作者對她的一往情深。

  下片更是直抒胸臆,重在表達自己對死者綿厚熾熱的深摯感情。換頭是一個(gè)折腰六字句,“飛花”照應“殘絮”,“良宵”照應“多夢(mèng)”,使上下片意脈緊緊相連。又有人去樓空意興闌珊之味!坝薪z闌舊曲,金譜新腔”,以“有”字領(lǐng)起兩個(gè)四字句!敖z闌”、“金譜”都是對樂(lè )譜的美稱(chēng)!靶虑弧保褐感虑,新調。這兩句互文見(jiàn)義,說(shuō)明死者精于音樂(lè )。音樂(lè )雖美,則難與舊人共賞,豈不傷懷難已?睹物思人,自然引入下句:“最恨湘云人散,楚魂傷!痹~人青年時(shí)期曾在江漢一帶生活過(guò),他寫(xiě)及愛(ài)情的許多作品也常常帶上“楚”、“湘”等字眼。這大概有兩種可能:一是其結婚是在楚地,二是其妻名“湘云”之類(lèi)!俺m”:楚地香草,代指美人。在這里,“湘云人散,楚蘭魂傷”二句為對文,曲筆寫(xiě)妻子之死,自己之悲。冠以“最恨”二字,是極寫(xiě)詞人的痛惜之情!吧硎强,愁為鄉”二句更推進(jìn)了一層,表現了自己孤獨凄苦的身世之感!八阌窈、猶逢韋郎”句,用韋皋典。據《云溪友議》載:韋皋游江夏,與青衣玉簫有情,約七年再會(huì ),留玉指環(huán)。八年,不至,玉簫絕食而歿。后得一歌妓,真如玉簫,中指肉隱如玉環(huán)。玉簫生不能與韋皋再會(huì ),死后猶能化為歌妓與韋皋團圓。對照感嘆自己妻子亡故以后,再也無(wú)緣與她重會(huì )了。后結“近寒食人家,相思未忘蘋(píng)藻香”二句,既點(diǎn)出此時(shí)節令,又暗舉出與亡妻共同有過(guò)的美好往事!对(shī)·召南·采蘋(píng)》:“于以采蘋(píng)?南澗之濱。于以采藻?于彼行潦!谝缘熘?宗室牖下。誰(shuí)其尸之,有齊季女!惫艜r(shí)貴族少女出嫁前,要到宗廟受教為婦之道,教成之日就在宗廟里主持祭祖之禮,祭時(shí)陳設之物中有采來(lái)的蘋(píng)、藻。詞所云“蘋(píng)藻香”,后來(lái)引申指新婚的溫馨日子。詞人寒食祭墳,見(jiàn)人家出游踏青,婦女采集芳草,不由想起往日新婚之樂(lè )來(lái)。以樂(lè )景寫(xiě)哀情,愈見(jiàn)其哀思之深切。

  這首詞可能作于詞人任中書(shū)省堂吏,受韓侂胄重用以后!皦蹣恰笨赡苁瞧渚铀!秹蹣谴骸纺嗣废远惹。本來(lái)似乎是志得意滿(mǎn)的心境,但車(chē)馬輕裘,錦衣玉食,換不來(lái)佳人一盼,正是富貴景象,凄涼心境,兩相對比,自然引發(fā)詞人無(wú)限傷感。其藝術(shù)特點(diǎn)主要表現在韻律方面:其一,此詞沖破了一句之中“一聲不許四用”的戒律,詞中常出現四平聲句和五平聲句。如“消磨疏狂”,“猶逢韋郎”均為四平聲,而起句“裁春衫尋芳”則是一個(gè)五平聲句。這是對詞律的大膽突破,這在婉約詞人中更是極罕見(jiàn)的。這是史達祖對婉約詞的發(fā)展。其二,此詞多用平聲和拗句。

  全詞一百零一字,平聲字便占了六十四個(gè)。拗調平聲使聲音舒徐平緩,也直接影響到詞的藝術(shù)風(fēng)格。正如焦循所說(shuō):“詞調愈平熟則其音急,愈生拗則其音緩。急則繁,其聲易淫,緩則庶乎雅耳。如……吳夢(mèng)窗、史梅溪等詞,往往用長(cháng)句……而其音以緩為頓挫!(《雕菰樓詞話(huà)》)其三:運用雙聲疊韻!掇ワL(fēng)詞話(huà)》云:“前段‘因風(fēng)飛絮,照花斜陽(yáng)’,后段‘湘云人散,楚蘭魂傷’,風(fēng)、飛,花、斜,云、人,蘭、魂,并用雙聲疊韻字,是聲律極細處!笔愤_祖與其妻“十年未始輕分”的纏綿深厚的感情與詞人獨處異鄉的孤寂之感揉合在一起,感人至深。

  作者簡(jiǎn)介

  史達祖(1163~1220?),字邦卿,號梅溪,汴(河南開(kāi)封)人。一生未中第,早年任過(guò)幕僚。韓侂胄當國時(shí),他是最親信的堂吏,負責撰擬文書(shū)。韓敗,史牽連受黥刑,死于貧困中。史達祖的詞以詠物為長(cháng),其中不乏身世之感。他還在寧宗朝北行使金,這一部分的北行詞,充滿(mǎn)了沉痛的家國之感。今傳有《梅溪詞》。存詞112首。

  賞析

  這首詞是一首懷人之作,通過(guò)回憶往昔與情人相處的美好時(shí)光,對比當下的孤獨凄涼,抒發(fā)了詞人深深的思念和身世飄零的感慨。

  上闋

  “誰(shuí)念我,今無(wú)裳?”詞人從回憶回到現實(shí),如今孤身一人,無(wú)人關(guān)心自己沒(méi)有春衫,這種對比凸顯出詞人的孤獨和凄涼。

  “自少年、消磨疏狂”,詞人感慨自己年少時(shí)的疏狂之氣已經(jīng)隨著(zhù)歲月消磨殆盡!暗(tīng)雨挑燈,攲床病酒,多夢(mèng)睡時(shí)妝”,這幾句進(jìn)一步描繪了詞人當下的孤寂生活!奥(tīng)雨挑燈”營(yíng)造出一種靜謐而又冷清的氛圍,“攲床病酒”表現出詞人借酒消愁、身體不適的狀態(tài),“多夢(mèng)睡時(shí)妝”則說(shuō)明詞人在夢(mèng)中常常夢(mèng)到情人的妝容,體現出對情人的思念之深。

  “裁春衫尋芳。記金刀素手,同在晴窗”,開(kāi)篇詞人回憶起曾經(jīng)和情人一起裁剪春衫、尋覓春光的情景!敖鸬端厥帧泵枥L出女子用白皙的手拿著(zhù)剪刀的形象,“晴窗”點(diǎn)明了環(huán)境的明亮和溫馨,這幾句細膩地刻畫(huà)了一幅充滿(mǎn)生活氣息的溫馨畫(huà)面。

  “幾度因風(fēng)殘絮,照花斜陽(yáng)”,這里通過(guò)描寫(xiě)風(fēng)中殘絮、斜陽(yáng)照花的景象,在美好的回憶中融入了時(shí)光流逝的意味。殘絮和斜陽(yáng)象征著(zhù)美好事物的易逝,也為下文的情感轉折做了鋪墊。

  下闋

  “最恨湘云人散,楚蘭魂傷”,“湘云人散”“楚蘭魂傷”用湘云和楚蘭來(lái)比喻情人,表達出對情人離散的怨恨和自己靈魂的傷痛。

  “身是客、愁為鄉”,詞人漂泊在外,以愁為鄉,深刻地表現出身世飄零之感。

  “算玉簫、猶逢韋郎”,這里詞人用玉簫女和韋皋的典故,表達了自己對重逢的期盼。盡管現在和情人分離,但仍希望能像他們一樣有重逢之日。

  “近寒食人家,相思未忘蘋(píng)藻香”,寒食節將近,詞人在這個(gè)傳統節日里,依然沒(méi)有忘記對情人的思念,“蘋(píng)藻香”可能暗示著(zhù)祭祀等儀式,也體現出詞人的深情和執著(zhù)。

  “飛花去,良宵長(cháng)”,飛花飄逝,象征著(zhù)美好事物的離去,而漫長(cháng)的良宵則襯托出詞人的寂寞難眠。

  “有絲闌舊曲,金譜新腔”,絲闌舊曲和金譜新腔,這些曾經(jīng)的音樂(lè )記憶,更勾起了詞人對過(guò)去的懷念和對情人的思念。

  情景交融:詞中無(wú)論是回憶中的晴窗裁衣,還是現實(shí)中的聽(tīng)雨病酒,都將情與景緊密結合。如殘絮、斜陽(yáng)、飛花等自然景象的描繪,都巧妙地融入了詞人的情感,使情感表達更加深沉。

  用典自然:詞中運用了玉簫女和韋皋的典故,增強了作品的文化內涵和情感深度。通過(guò)典故表達出對重逢的期待,使讀者能夠更好地理解詞人的復雜情感。

  細膩的情感描寫(xiě):從回憶的歡樂(lè )到現實(shí)的凄涼,從思念到期盼,詞人將情感的變化和層次展現得十分細膩。通過(guò)對日常生活細節的回憶和當下生活狀態(tài)的描寫(xiě),如“多夢(mèng)睡時(shí)妝”“攲床病酒”等,使讀者能夠真切地感受到詞人的深情。

【《壽樓春·尋春服感念》譯文賞析】相關(guān)文章:

壽樓春·尋春服感念原文及賞析02-27

壽樓春·尋春服感念原文及賞析03-08

《壽樓春·尋春服感念》詩(shī)詞鑒賞04-28

南宋詞人史達祖的《壽樓春·尋春服感念》原文、譯文及賞析04-29

《玉樓春·春思》譯文及注釋07-20

春望譯文及賞析03-21

春思譯文及賞析04-11

《玉樓春·闌干獨倚天涯客》詩(shī)詞譯文及賞析09-25

《春望》原文、譯文及賞析02-27

杜甫《春望》譯文及賞析04-04