97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《八陣圖》譯文賞析詩(shī)詞

時(shí)間:2022-08-02 09:47:45 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《八陣圖》譯文賞析詩(shī)詞

  《八陣圖》

《八陣圖》譯文賞析詩(shī)詞

  作者:杜甫

  功蓋三分國,名成八陣圖。

  江流石不轉,遣恨失吞吳。

  注解:

 。、八陣圖:由八種陣勢組成的圖形,用來(lái)操練軍隊或作戰。

 。、三分國:指三國時(shí)魏、蜀、吳三國。

 。、石不轉:指漲水時(shí),八陣圖的石塊仍然不動(dòng)。

 。、失吞吳:是吞吳失策的意思。

  韻譯:

  三國鼎立,孔明的功勛最為卓著(zhù),

  他創(chuàng )制的八卦陣,更是名揚千古。

  任憑江流沖擊,石頭卻依然如故,

  千年遺恨,在于劉備失策想吞吳。

  評析:

  這是一首詠懷詩(shī)。作者贊頌了諸葛亮的豐功偉績(jì),尤其稱(chēng)頌他在軍事上的才能和

  建樹(shù)。三、四句,對劉備吞吳失師,葬送了諸葛亮聯(lián)吳抗曹統一中國的宏圖大業(yè),表

  示惋惜。末句照應開(kāi)頭,三句照應二句;在內容上,既是懷古,又是抒懷,情中有

  情,言外有意;在絕句中別樹(shù)一格。

【《八陣圖》譯文賞析詩(shī)詞】相關(guān)文章:

杜甫詩(shī)詞《八陣圖》的詩(shī)意賞析12-10

《八陣圖》原文及譯文12-09

《宿建德江》譯文賞析詩(shī)詞12-10

《觀(guān)刈麥》詩(shī)詞賞析及譯文08-11

敕勒歌詩(shī)詞譯文及賞析12-05

杜甫冬至詩(shī)詞《小至》譯文及賞析12-21

王勃的《山中》詩(shī)詞譯文賞析06-15

晏殊《浣溪沙》詩(shī)詞譯文與賞析12-05

杜甫《八陣圖》譯文及注釋08-10

八陣圖原文及賞析11-28