97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《有所思》古詩(shī)譯文注釋及賞析

時(shí)間:2022-12-09 16:50:27 永恒 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《有所思》古詩(shī)譯文注釋及賞析

  在學(xué)習、工作或生活中,大家一定都接觸過(guò)一些使用較為普遍的古詩(shī)吧,古詩(shī)具有格律限制不太嚴格的特點(diǎn)。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩(shī)嗎?以下是小編整理的《有所思》古詩(shī)譯文注釋及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

《有所思》古詩(shī)譯文注釋及賞析

  《有所思》

  西征登隴首,東望不見(jiàn)家。

  關(guān)樹(shù)抽紫葉,塞草發(fā)青芽。

  昆明當欲滿(mǎn),葡萄應作花。

  流淚對漢使,因書(shū)寄狹斜。

  譯文翻譯

  西征登上大隴山頭,往東眺望看不見(jiàn)故鄉。

  邊關(guān)樹(shù)木抽出紫葉,塞外小草發(fā)出青芽。

  昆明春水當已漲滿(mǎn),葡萄也該已經(jīng)開(kāi)花。

  對著(zhù)漢使熱淚長(cháng)流,請把捎信寄往長(cháng)安的曲巷里頭。

  注釋解釋

  有所思:屬樂(lè )府古辭鼓吹曲。

  隴(lǒng)首:今陜西隴城縣有大隴山曰“隴首”。

  關(guān)樹(shù):邊關(guān)的樹(shù)木。

  昆明:長(cháng)安附近有昆明池,武帝時(shí)造成。春能積雪,江湖水滿(mǎn)。

  作花:開(kāi)花。

  因書(shū):捎去書(shū)信。 狹邪:長(cháng)安的街道,代指故鄉。

  創(chuàng )作背景

  《有所思》原是樂(lè )府《鼓吹曲辭·漢饒歌》十八曲之一,寫(xiě)一個(gè)女子決意要與負心郎斷絕關(guān)系而又難下決心的復雜而悲傷的心情。南朝齊永明初年,沈約也以“有所思”為題作詩(shī),以與其他詩(shī)人所作的“有所思”相與唱和。

  詩(shī)文賞析

  這是一首和詩(shī),劉繪、蕭衍所作的和詩(shī)主旨均為一般男女相思之作。劉繪“佳人不相見(jiàn),明月空在帷”托意思婦,蕭衍“腰中雙綺帶,夢(mèng)為同心結”也是思念良人之作。而這首詩(shī)特點(diǎn)在于寫(xiě)征人思家情緒,并描繪了邊塞風(fēng)光。

  首兩句“西征登隴首,東望不見(jiàn)家”。隴首,表明抒情主人身份是征戍之人。遠征在外,登大隴山東望而見(jiàn)不到故鄉的情景,領(lǐng)起全篇。三、四句承接“望”字,東望不見(jiàn)家,見(jiàn)到的是邊關(guān)景物,塞上風(fēng)光:“關(guān)樹(shù)抽紫葉,塞草發(fā)青芽!辈菽境槿~發(fā)芽,意味著(zhù)時(shí)序變換,春到人間,紫葉、青芽,色彩新美。邊地異域風(fēng)物變換觸動(dòng)征人的鄉思。五、六兩句,用設想推開(kāi)出去,宕出故鄉景象來(lái):“昆明當欲滿(mǎn),蒲萄應作花!贝禾斓絹(lái),冰融雪化,江湖水滿(mǎn),征人想象故鄉當是春池水滿(mǎn),景色宜人,比起關(guān)塞來(lái)另是一種風(fēng)光。內地比邊塞暖和,引進(jìn)的葡萄該已開(kāi)花。那葡萄開(kāi)花的庭院里,居住著(zhù)眷念邊塞的親人。多少往事堪回想,家中一切,今又如何,本是虛寫(xiě)之筆卻如此具體親切。最后兩句“流淚對漢使,因書(shū)寄狹邪!闭诩鼻兴寄罴覉@的時(shí)候,見(jiàn)到朝中派來(lái)的使者,不禁熱淚長(cháng)流,請他捎去深情的書(shū)信,轉達到我那望不見(jiàn)的家園。

  全詩(shī)起承轉合,章法嚴謹,情景相融。虛實(shí)并舉,文辭精拔;韻律和諧。唐封演《聞見(jiàn)錄》載:“周顳好為韻語(yǔ),因此切字皆有平上去入之異,永明中,沈約文辭精拔,盛解音律,遂撰四聲譜。時(shí)王融、劉繪、范云之徒,恭而扇之,由是遠近文字,轉相祖述,而聲韻之道大行!边@首詩(shī)正屬于永明年間出現的佳作,所謂永明體詩(shī)歌。音調之美是永明體詩(shī)歌的首要條件,沈約言:“欲使宮羽相變,低昂互節,若前有浮聲,則后須切響,一簡(jiǎn)之內,音韻盡殊,兩句之中,輕重悉異,妙達此旨,始可為文!比绻愿÷暲斫鉃槠铰,切響理解為仄聲的話(huà),此詩(shī)所有詩(shī)句均做到了“前有浮聲,則后須切響”,如首兩句“平平平上上,平去入去平”,四聲變化有節,發(fā)音輕重協(xié)調,若第九字“見(jiàn)”為平聲,則完全符律句要求。從句法結構上看,中兩聯(lián)已是對句,若在聲律上稍作調整,就與五言律體無(wú)異。

  作品簡(jiǎn)介

  《有所思》是漢代時(shí)流傳的一首樂(lè )府詩(shī),屬于《鐃歌十八曲》之一。這首詩(shī)用第一人稱(chēng),表現一位女子在遭到愛(ài)情波折前后的復雜的情感表現。

  創(chuàng )作背景

  鐃歌即軍中樂(lè )歌。傳說(shuō)黃帝、岐伯所作。漢樂(lè )府中屬鼓吹曲。馬上奏,用以激勵士氣。也用于大駕出行和宴享功臣以及奏凱班師。鐃歌本為“建威揚德,勸士諷敵”的軍樂(lè ),然今傳十八曲中內容龐雜,敘戰陣、記祥瑞、表武功、寫(xiě)愛(ài)情者皆有。清人莊述祖云:“短簫鐃歌之為軍樂(lè ),特其聲耳;其辭不必皆序戰陣之事。

  文學(xué)賞析

  她所思念的情郎,遠在大海的南邊。相去萬(wàn)里,用什么信物贈與情郎,方能堅其心而表己意呢?她經(jīng)過(guò)一番精心考究,終于選擇了“雙珠玳瑁簪”。這在當時(shí)可謂精美絕倫的佩飾品了。然而女主人公意猶未足,再用美玉把簪子裝飾起來(lái),更見(jiàn)美觀(guān)。單從她對禮品非同尋常的、不厭其煩的層層裝飾上,就可測出她那內心積淀的愛(ài)慕、相思的濃度和分量了。這幾句寫(xiě)物寄情,以少總多,表達已言簡(jiǎn)意豐,情調復纏綿悱惻。

  “聞君有他心”以下六句,寫(xiě)當她聽(tīng)說(shuō)情郎已傾心他人,內心十分震驚。驟然間,愛(ài)的柔情化作了恨的力量,悲痛的心窩燃起了憤怒的烈火。她將那凝聚著(zhù)一腔癡情的精美信物,憤然地始而折斷(拉雜),再而砸碎 (摧)三而燒毀,摧毀燒掉仍不能泄其憤,消其怒,復又迎風(fēng)揚掉其灰燼!袄、摧、燒、揚”,一連串動(dòng)作,如快刀斬亂麻,干脆利落,充分的表達了她內心的激憤。

  “相思與君絕”以下六句,寫(xiě)其由激怒漸趨冷靜之后,欲斷不能的種種矛盾、彷徨的復雜心態(tài)!跋嗨肌本漭^上文“勿復相思”之果斷決絕,口氣已似強弩之末。蓋 “相思”乃長(cháng)期的感情積淀,而“與君絕”,只一時(shí)憤激之念,二者本屬對立而難統一,故此句實(shí)乃出于矛盾心情的嘆惋,大有“剪不斷,理還亂”之意蘊。循此緒端,自然生出“雞鳴狗吠,兄嫂當知之”的回憶和憂(yōu)慮。她在瞻前顧后,心亂如麻的處境中情不自禁地發(fā)出的一聲歔欷長(cháng)嘆。三字悲嘆,在感情、語(yǔ)氣上承上啟下,直貫結尾二句意脈。女子在悲嘆中但聞秋風(fēng)陣陣凄緊,野雉求偶不得的悲鳴不時(shí)傳來(lái),使她更加感物共鳴,相思彌甚,猶豫不決。然而她又自信:只待須臾東方皓白,定會(huì )知道該如何解決這一難題的。如此,則“高”尚有喻其心地光明皎潔,感情熱烈持恒之義。

  此詩(shī)的結構,以“雙珠玳瑁簪”這一愛(ài)情信物為線(xiàn)索,通過(guò)“贈”與“毀”及毀后三個(gè)階段,來(lái)表現主人公的愛(ài)與恨,決絕與不忍的感情波折,由大起大落到余波不竭。中間又以“摧燒之”、“相思與君絕”兩個(gè)頂真句,作為愛(ài)憎感情遞增與遞減的關(guān)紐;再以“妃呼豨”的長(cháng)嘆,來(lái)聯(lián)綴貫通昔與今、疑與斷的意脈,從而構成了描寫(xiě)女子熱戀、失戀、眷戀的心理三部曲。層次清晰而又錯綜,感情跌宕而有韻致。其次,這首詩(shī)通過(guò)典型的行動(dòng)細節描寫(xiě)(選贈禮物的精心裝飾,摧毀禮物的連貫動(dòng)作)和景物的比興烘托(“雞鳴狗吠”及末尾二句)來(lái)刻畫(huà)人物的細微心曲,也是相當成功的。

【《有所思》古詩(shī)譯文注釋及賞析】相關(guān)文章:

有所思原文、譯文、注釋、賞析10-15

古詩(shī)詞宮詞注釋譯文及賞析09-16

有所思原文、注釋及賞析10-15

清明譯文注釋賞析11-02

白居易《南湖早春》譯文及注釋古詩(shī)詞賞析04-10

次北固山下古詩(shī)原文譯文注釋解析與賞析03-18

《渡漢江》譯文、注釋及賞析02-24

所思原文、譯文、注釋、賞析10-15

送別原文、譯文、注釋、賞析10-15