97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《逢雪宿芙蓉山主人》翻譯賞析

時(shí)間:2022-11-29 11:19:36 古籍 我要投稿

《逢雪宿芙蓉山主人》翻譯賞析

  在學(xué)習、工作、生活中,大家對古詩(shī)都再熟悉不過(guò)了吧,古詩(shī)泛指中國古代詩(shī)歌。那些被廣泛運用的古詩(shī)都是什么樣子的呢?下面是小編幫大家整理的《逢雪宿芙蓉山主人》翻譯賞析,希望對大家有所幫助。

  《逢雪宿芙蓉山主人》是唐代詩(shī)人劉長(cháng)卿的一首五言絕句,這首詩(shī)描繪的是一幅風(fēng)雪夜歸圖。前兩句,寫(xiě)詩(shī)人投宿山村時(shí)的所見(jiàn)所感。后兩句寫(xiě)詩(shī)人投宿主人家以后的情景。全詩(shī)語(yǔ)言樸實(shí)淺顯,寫(xiě)景如畫(huà),敘事雖然簡(jiǎn)樸,含意十分深刻!斗暄┧捃饺厣街魅恕纷髡邽樘瞥膶W(xué)家劉長(cháng)卿。其全文古詩(shī)如下:

  逢雪宿芙蓉山主人

 。ㄌ疲﹦㈤L(cháng)卿

  日暮蒼山遠,天寒白屋貧。

  柴門(mén)聞犬吠,風(fēng)雪夜歸人。

  【前言】

  《逢雪宿芙蓉山主人》是唐代詩(shī)人劉長(cháng)卿的一首五言絕句,這首詩(shī)描繪的是一幅風(fēng)雪夜歸圖。前兩句,寫(xiě)詩(shī)人投宿山村時(shí)的所見(jiàn)所感。后兩句寫(xiě)詩(shī)人投宿主人家以后的情景。全詩(shī)語(yǔ)言樸實(shí)淺顯,寫(xiě)景如畫(huà),敘事雖然簡(jiǎn)樸,含意十分深刻。對這首詩(shī)的詞句釋義和意境理解,歷來(lái)眾說(shuō)紛紜,莫衷一是。此詩(shī)表面看似乎字字“明白”,實(shí)則言簡(jiǎn)意約,含而不露,“情在景中,事在景中”,而情非直抒、事不明寫(xiě),這給解讀帶來(lái)難度,歧義難免,多解必然。

  【注釋】

  逢:遇上。

  宿:投宿;借宿。

  芙蓉山主人:芙蓉山,各地以芙蓉命山名者甚多,這里大約是指湖南桂陽(yáng)或寧鄉的芙蓉山。主人,即指留詩(shī)人借宿者。這首詩(shī)通過(guò)雪夜借宿山村的情形,巧妙地寫(xiě)出山村景象與農家生活。

  日暮:傍晚的時(shí)候。

  蒼山遠:青山在暮色中影影綽綽顯得很遠。蒼:青色。

  白屋:未加修飾的簡(jiǎn)陋茅草房。一般指貧苦人家。

  犬吠:狗叫。

  夜歸人:夜間回來(lái)的人。

  【翻譯】

  暮色降山蒼茫愈覺(jué)路途遠,天寒冷茅草屋顯得更貧困。柴門(mén)外忽傳來(lái)犬吠聲聲,風(fēng)雪夜回宿家的家人回來(lái)了。

  【賞析】

  《逢雪宿芙蓉山主人》這首詩(shī)用極其凝煉的詩(shī)筆,描畫(huà)出一幅以旅客暮夜投宿、山家風(fēng)雪人歸為素材的寒山夜宿圖。詩(shī)是按時(shí)間順序寫(xiě)下來(lái)的。首句寫(xiě)旅客薄暮在山路上行進(jìn)時(shí)所感,次句寫(xiě)到達投宿人家時(shí)所見(jiàn),后兩句寫(xiě)入夜后在投宿人家所聞。每句詩(shī)都構成一個(gè)獨立的畫(huà)面,而又彼此連屬。詩(shī)中有畫(huà),畫(huà)外見(jiàn)情。

  詩(shī)的開(kāi)端,以“日暮蒼山遠”五個(gè)字勾畫(huà)出一個(gè)暮色蒼茫、山路漫長(cháng)的畫(huà)面。詩(shī)句中并沒(méi)有明寫(xiě)人物,直抒情思,但其人呼之欲出,其情浮現紙上。這里,點(diǎn)活畫(huà)面、托出詩(shī)境的是一個(gè)“遠”字,從這一個(gè)字可以推知有行人在暮色來(lái)臨的山路上行進(jìn)時(shí)的孤寂勞頓的旅況和急于投宿的心情。接下來(lái),詩(shī)的次句使讀者的視線(xiàn)跟隨這位行人,沿著(zhù)這條山路投向借宿人家!疤旌孜葚殹笔菍@戶(hù)人家的寫(xiě)照;而一個(gè)“貧”字,應當是從遙遙望見(jiàn)茅屋到叩門(mén)入室后形成的印象。上句在“蒼山遠”前先寫(xiě)“日暮”,這句則在“白屋貧”前先寫(xiě)“天寒”,都是增多詩(shī)句層次、加重詩(shī)句分量的寫(xiě)法。漫長(cháng)的山路,本來(lái)已經(jīng)使人感到行程遙遠,又眼看日暮,就更覺(jué)得遙遠;簡(jiǎn)陋的茅屋,本來(lái)已經(jīng)使人感到境況貧窮,再時(shí)逢寒冬,就更顯出貧窮。而聯(lián)系上下句看,這一句里的“天寒”兩字,還有其承上啟下作用。承上,是進(jìn)一步渲染日暮路遙的行色;啟下,是作為夜來(lái)風(fēng)雪的伏筆。

  這前兩句詩(shī),合起來(lái)只用了十個(gè)字,已經(jīng)把山行和投宿的情景寫(xiě)得神完氣足了。后兩句詩(shī)“柴門(mén)聞犬吠,風(fēng)雪夜歸人”,寫(xiě)的是借宿山家以后的事。在用字上,“柴門(mén)”上承“白屋”,“風(fēng)雪”遙承“天寒”,而“夜”則與“日暮”銜接。這樣,從整首詩(shī)來(lái)說(shuō),雖然下半首另外開(kāi)辟了一個(gè)詩(shī)境,卻又與上半首緊緊相扣。但這里,在承接中又有跳越?磥(lái),“聞犬吠”既在夜間,山行勞累的旅人多半已經(jīng)就寢;而從暮色蒼茫到黑夜來(lái)臨,從寒氣侵人到風(fēng)雪交作,從進(jìn)入茅屋到安頓就寢,中間有一段時(shí)間,也應當有一些可以描寫(xiě)的事物,可是詩(shī)筆跳過(guò)了這段時(shí)間,略去了一些情節,即使詩(shī)篇顯得格外精煉,也使承接顯得更加緊湊。詩(shī)人在取舍之間是費了一番斟酌的。如果不下這番剪裁的功夫,也許下半首詩(shī)應當進(jìn)一步描寫(xiě)借宿人家境況的蕭條,寫(xiě)山居的荒涼和環(huán)境的.靜寂,或寫(xiě)夜間風(fēng)雪的來(lái)臨,再不然,也可以寫(xiě)自己的孤寂旅況和投宿后靜夜所思。但詩(shī)人撇開(kāi)這些不去寫(xiě),出人意外地展現了一個(gè)在萬(wàn)籟俱寂中忽見(jiàn)喧鬧的犬吠人歸的場(chǎng)面。這就在尺幅中顯示變化,給人以平地上突現奇峰之感。

  就寫(xiě)作角度而言,前半首詩(shī)是從所見(jiàn)之景著(zhù)墨,后半首詩(shī)則是從所聞之聲下筆的。因為,既然夜已來(lái)臨,人已就寢,就不可能再寫(xiě)所見(jiàn),只可能寫(xiě)所聞了!安耖T(mén)”句寫(xiě)的應是黑夜中、臥榻上聽(tīng)到的院內動(dòng)靜:“風(fēng)雪”句應也不是眼見(jiàn),而是耳聞,是因聽(tīng)到各種聲音而知道風(fēng)雪中有人歸來(lái)。這里,只寫(xiě)“聞犬吠”,可能因為這是最先打破靜夜之聲,也是最先入耳之聲,而實(shí)際聽(tīng)到的當然不只是犬吠聲,應當還有風(fēng)雪聲、叩門(mén)聲、柴門(mén)啟閉聲、家人回答聲,等等。這些聲音交織成一片,盡管借宿之人不在院內,未曾目睹,但從這一片嘈雜的聲音足以構想出一幅風(fēng)雪人歸的畫(huà)面。

  全詩(shī)純用白描手法,語(yǔ)言樸實(shí)無(wú)華,格調清雅淡靜,卻具有悠遠的意境與無(wú)窮的韻味。

  【創(chuàng )作背景】

  大約在唐代宗大歷八年(773)至十二年(777)間的一個(gè)秋天,劉長(cháng)卿受鄂岳觀(guān)察使吳仲儒的誣陷獲罪,因監察御史苗丕明鏡高懸,才從輕發(fā)落,貶為睦州司馬!斗暄┧捃饺厣街魅恕穼(xiě)的是嚴冬,應在遭貶之后。上半首似言自己被害得走投無(wú)路,希望獲得一席凈土,可是,在冷酷的現實(shí)之中,哪有自己的立身之所。下半首似言絕望中遇上救星苗丕,給自己帶來(lái)了一點(diǎn)可以喘息的光明,當然也包含無(wú)限的感激之情。以此看來(lái),這首詩(shī)不僅是一幅優(yōu)美的風(fēng)雪夜歸圖,而且反映了詩(shī)人政治生涯的酸辣。

  拓展:劉長(cháng)卿簡(jiǎn)介

  劉長(cháng)卿(約726—約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩(shī)人。后遷居洛陽(yáng),河間(今屬河北)為其郡望。唐玄宗天寶年間進(jìn)士。肅宗至德中官監察御史,后為長(cháng)洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱(chēng)劉隨州。

  劉長(cháng)卿生卒年未確論,各名家說(shuō)法相差甚遠,爭議十分激烈,一般認為生于公元709-725年間,逝于786-790年年間。劉長(cháng)卿工于詩(shī),長(cháng)于五言,自稱(chēng)“五言長(cháng)城”!厄}壇秘語(yǔ)》有謂:劉長(cháng)卿最得騷人之興,專(zhuān)主情景,劉長(cháng)卿的名作《逢雪宿芙蓉山主人》入選中國全日制學(xué)校教材。

  人物生平

  劉長(cháng)卿為年輕時(shí)在嵩山念書(shū),742-746年(唐玄宗天寶)間登進(jìn)士第。一說(shuō)755年(唐玄宗天寶十四年),劉長(cháng)卿可能才登進(jìn)士第,但是還沒(méi)有揭榜,便爆發(fā)安史之亂了。

【《逢雪宿芙蓉山主人》翻譯賞析】相關(guān)文章:

《逢雪宿芙蓉山主人》翻譯及賞析01-27

逢雪宿芙蓉山主人原文翻譯及賞析02-14

逢雪宿芙蓉山主人原文及賞析10-12

古詩(shī)《逢雪宿芙蓉山主人》的賞析11-09

古詩(shī)《逢雪宿芙蓉山主人》賞析10-20

劉長(cháng)卿逢雪宿芙蓉山主人賞析10-22

劉長(cháng)卿《逢雪宿芙蓉山主人》賞析10-22

逢雪宿芙蓉山主人原文及賞析03-02

逢雪宿芙蓉山主人原文翻譯及賞析2篇03-18

逢雪宿芙蓉山主人原文翻譯及賞析3篇02-14