97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《陳遺至孝》原文賞析及翻譯

時(shí)間:2021-06-15 20:25:07 古籍 我要投稿

《陳遺至孝》原文賞析及翻譯

  吳郡陳遺,家至孝。母好食鐺底焦飯,遺作郡主簿,恒裝一囊,每煮食,輒貯錄焦飯,歸以遺母①。后值孫恩賊出吳郡,袁府君即日便征②。遺已聚斂得數斗焦飯,未展歸家,遂帶以從軍③。戰于滬瀆,敗,軍人潰散,遁入山澤,無(wú)以為糧,有機餒而死者。遺獨以焦飯得活,時(shí)人以為純孝之報也。

  譯文

  吳郡人陳遺,在家里非常孝順。他母親喜歡吃鍋巴,陳遺在郡里做郡守的屬官的時(shí)候,總是收拾好一個(gè)口袋,每逢煮飯,就把鍋巴儲存起來(lái),等到回家,就帶給母親。后來(lái)遇上孫恩賊兵侵入吳郡,內史袁山松馬上要出兵征討。這時(shí)陳遺已經(jīng)積攢到幾斗鍋巴,來(lái)不及回家,便帶著(zhù)隨軍出征。雙方在滬瀆開(kāi)戰,袁山松打敗了,軍隊潰散,都逃跑到山林沼澤地帶,沒(méi)有吃的',多數人餓死了,唯獨陳遺靠鍋巴活了下來(lái)。當時(shí)人們認為這是對他純厚的孝心的報答。

  注釋

  至:很,十分。

  恒:經(jīng)常,常常。

  輒:總是。

  貯收:貯存,收藏。

  遺:wèi,給,給予。

  值:遇到,逢著(zhù)。

  斂:積攢

  孫恩:字靈秀,晉安帝隆安三年,聚集數萬(wàn)人起義,攻克會(huì )嵇等郡,后來(lái)攻打臨?r(shí)遭敗,投水而死。

  即日:當天,當日。

  袁山松:時(shí)為吳郡太守,被孫恩軍隊殺害。

  餒:饑。

  未展:未及。

  寓 意:

  也許有人會(huì )說(shuō)這只是一個(gè)偶然,但不可否認的是:陳遺在發(fā)生戰爭之前,確實(shí)是秉著(zhù)他純厚的孝心去儲存鍋巴的。因此可見(jiàn),不論這是不是上天對他的恩澤,陳遺那一顆純厚的孝心是無(wú)法取代的。

【《陳遺至孝》原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

陳遺至孝原文及翻譯08-11

陳遺至孝原文和翻譯04-13

陳遺至孝原文及解析06-25

陳遺至孝文言文翻譯02-22

陳遺至孝文言文譯文05-30

岳飛至孝原文及翻譯04-11

芳容至孝原文翻譯及閱讀答案06-16

吳郡陳某家至孝文言文翻譯08-23

傷春陳與義原文翻譯賞析06-08