97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

無(wú)名氏《題壁》閱讀參考答案及翻譯賞析

時(shí)間:2021-06-15 18:13:00 古籍 我要投稿

無(wú)名氏《題壁》閱讀參考答案及翻譯賞析

  題壁

無(wú)名氏《題壁》閱讀參考答案及翻譯賞析

  無(wú)名氏

  一團茅草亂蓬蓬,驀地燒天驀地空。

  爭似滿(mǎn)爐煨榾柮,漫騰騰地暖烘烘。

  [注]①題壁:據(宋詩(shī)紀事)卷九十六記載,這是題寫(xiě)在嵩山峻極中院的法堂后檐壁間的詩(shī)。本詩(shī)選自《千家詩(shī)》。②爭似:怎似。③榾柮 (gu duo):樹(shù)根。

 。1)本詩(shī)以燒火為喻,通過(guò)描寫(xiě)自然景觀(guān)闡述人生的哲理,勸諭世人。本詩(shī)蘊含著(zhù)怎樣的哲理,請作簡(jiǎn)要概述。(3分)

 。2)這首詩(shī)對比手法的運用很有特色。試結合詩(shī)歌內容,簡(jiǎn)要分析從哪些方面進(jìn)行對比。(3分)

  參考答案

 。1)(3分)這首詩(shī)描寫(xiě)了茅草火勢大、頃刻而滅和樹(shù)根暖烘烘、時(shí)間持久的不同特點(diǎn)(1分),勸諭世人為人處世不能虛空而要扎實(shí)(2分)。(意思對即可)

 。2)(3分)①茅草燃燒前后情況的對比。兩個(gè)“驀地”強調其時(shí)間之短、反差之大。②燒茅草與燒樹(shù)根不同狀態(tài)對比!膀嚨責臁迸c“漫騰騰地”突出茅草的轟轟烈烈與樹(shù)根的不動(dòng)聲色。③“驀地空”與“暖烘烘”對比,強調二者結果一虛空、一實(shí)在。(答對一點(diǎn)得1分,答出兩點(diǎn)即可。)

  二

  本詩(shī)以燒火為喻,通過(guò)茅草與樹(shù)根的對比,勸諭世人,做人不能虛空而要扎實(shí)。請具體分析本詩(shī)所運用的對比手法。(6分)

  參考答案

 、倜┎萑紵昂笄闆r的對比,兩個(gè)“驀地”強調其時(shí)間之短、反差之大。②燒茅草與燒樹(shù)根不同狀態(tài)對比,“驀地燒天”與“漫騰騰地”突出茅草的轟轟烈烈與樹(shù)根的不動(dòng)聲色。③“驀地空”與“暖烘烘”對比,強調二者結果一虛空、一實(shí)在。④對比的運用,使形象更加鮮明,道理更加清楚,給讀者的感覺(jué)更為強烈。 (答對一個(gè)要點(diǎn)得1分,語(yǔ)言表達2分)

  翻譯:

  一團亂蓬蓬的茅草點(diǎn)著(zhù)火后,突然間烈焰沖天,又頃刻間煙消火滅。倒不如那爐子里煨火的樹(shù)蔸,煙火騰騰地燒著(zhù),滿(mǎn)屋子都暖和。

  參考賞析

  盡管所作《題壁》帶有打油詩(shī)的意味,卻用語(yǔ)樸拙,意蘊深遠。全詩(shī)其實(shí)可以分開(kāi)來(lái)看,上下兩句寫(xiě)的是兩種不同的火:一種是野地里,一團亂蓬蓬的茅草燃燒起來(lái),看似來(lái)勢兇猛,一瞬間便可燒紅半邊天,但是也在一瞬之間,亂茅草就燒完了,火勢自然不能隨之延續,也就迅速的'滅了;另外一種是在火爐里燒老樹(shù)根疙瘩,它們埋在土里有些年頭,早就腐朽了。也正因為腐朽,火勁兒也就小,燒起來(lái)慢騰騰的,看著(zhù)并不張揚,反而能保持恒溫,特別耐燒,因而冬天可以用來(lái)煨火,于平平淡淡間給人以長(cháng)久的溫暖。詩(shī)人在詩(shī)里并未留下明確的只言片語(yǔ),對這兩種火的形態(tài)進(jìn)行評價(jià),只是單純地將這兩種形態(tài)描述出來(lái),詩(shī)便結束了。但詩(shī)人的態(tài)度已經(jīng)很分明,他用這兩種火的形態(tài)來(lái)喻指世人做事的兩種不同風(fēng)格,一種謂之爆發(fā)力,一種謂之持久性。 辯證地來(lái)看,二者或許各有千秋,難說(shuō)好壞,但詩(shī)人字里行間的意味,很顯然是贊成后一種風(fēng)格的,拒絕那種虛燥的、短暫的輝煌,而是去追尋踏實(shí)的、長(cháng)久的溫暖。所以,詩(shī)的前后兩句之間要用“爭似”二字來(lái)勾連。

【無(wú)名氏《題壁》閱讀參考答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:

《獄中題壁》原文翻譯與賞析07-26

獄中題壁原文翻譯及賞析05-10

《獄中題壁》原文、翻譯及賞析06-02

山丹題壁閱讀題及參考答案11-15

《山丹題壁》閱讀答案及賞析08-23

獄中題壁原文翻譯及賞析4篇05-10

《獄中題壁》原文、翻譯及賞析4篇06-02

《清平樂(lè )·彈琴峽題壁》的閱讀答案及全詞翻譯賞析12-28

《義田記》的閱讀參考答案及原文翻譯賞析07-22