《憶故人·燭影搖紅》閱讀答案及翻譯賞析
憶故人 王 詵
燭影搖紅,向夜闌,乍酒醒,心情懶。尊前誰(shuí)為唱《陽(yáng)關(guān)》,離恨天涯遠。
無(wú)奈云沉雨散。憑闌干,東風(fēng)淚眼。海棠開(kāi)后,燕子來(lái)時(shí),黃昏庭院。
1.從詞的風(fēng)格看,這首詞屬于 詞風(fēng)。(2分)
2.請從藝術(shù)手法的角度,賞析全詞。(6分)
參考答案:
1.婉約(2分)
2.可從如下角度賞析(6分)
。1)襯托:“燭影搖紅”以動(dòng)襯靜,表現出靜夜的空寂。
。2)用典:以“陽(yáng)關(guān)”曲的故事和情感表達眼前的離情別緒。
。3)借景抒情:以“云沉雨散”表達沉重的心情和散亂的思緒,以“海棠開(kāi)后,燕子來(lái)時(shí),黃昏庭院”來(lái)抒發(fā)時(shí)光流逝寂寞空虛的情感。
。4)融情于景:開(kāi)篇便描繪了一個(gè)剛剛經(jīng)歷離別、醉酒的傷心人在夜將盡時(shí)見(jiàn)到的傷心殘景。友人已經(jīng)不在,剩下紅燭在孤寂中搖曳,又平添幾分傷心。
。5)直接抒情與間接抒情相結合:上片以直接抒情為主,直接表達自己對友人已遠離的'愁怨;下片以間接抒情為主,通過(guò)描寫(xiě)黃昏庭院的花謝、燕歸來(lái)表達自己無(wú)法消解的哀怨。
。6)虛實(shí)結合:上片以實(shí)寫(xiě)為主,寫(xiě)眼前的孤寂,情懶;下片以虛寫(xiě)為主,“海棠開(kāi)后”三句,是主人公在意識到分別已經(jīng)是一種事實(shí)之后,想象到即使到了暮春,燕子都歸來(lái)了,友人也不會(huì )歸來(lái)。(與柳永的“楊柳岸,曉風(fēng)殘月”相似)
。ū驹(shī)可以鑒賞的藝術(shù)手法很多,還可以從修辭、用典、煉字等角度賞析,言之成理即可。答完整1點(diǎn)計2分,答完整3點(diǎn)計6分。)
譯文:
夜闌人靜,我從沉醉中醒來(lái),獨自對著(zhù)微微搖動(dòng)的燭光,黯然神傷。我不禁回憶昨夜在送別的酒席上,我為他唱起的《陽(yáng)關(guān)三疊》。而現在,他已離我遠去,讓我的離愁別恨追隨他直到天涯。
我深感無(wú)奈,往日歡愉已煙消云散。清晨起來(lái),我憑欄遠眺,不見(jiàn)他的蹤跡。一陣東風(fēng)吹來(lái),我不由悲從中來(lái),淚如潮涌。就這樣癡癡凝望。不知不覺(jué)已黃昏,海棠花已謝,燕子正歸巢。夕陽(yáng)下,庭院更顯凄清寂寞。
賞析:
這首《憶故人》詞意與調名相仿佛,為代言體形式,寫(xiě)的是一個(gè)癡情女子對故人的憶念。全詞深情繾綣,感人至深。
首四句寫(xiě)女主人公深夜酒醒時(shí)的情景!盃T影搖紅”,寫(xiě)的是夜間洞房深處的靜態(tài):當時(shí)夜闌人靜,萬(wàn)籟俱寂,女主人公剛剛酒醒,睜開(kāi)惺忪的醉眼看看室內,只覺(jué)得空蕩蕩的、靜悄悄的,唯有一枝孤零零的蠟燭搖著(zhù)紅色的光焰!伴L(cháng)”字狀靜定空氣中之麝煙,似目前:“搖”字形容微風(fēng)中之燭光,亦分明可睹。后來(lái)湯顯祖《牡丹亭》燭影搖紅,意趣盎然引人遐想!跋蛞龟@”,是說(shuō)臨近天曉。張相《詩(shī)詞曲語(yǔ)辭匯釋》卷三說(shuō):“向,猶臨也!薄耙龟@,是說(shuō)夜將殘盡。更深夜闌之際,女主人公宿酒初醒,神思慵怠。著(zhù)一”懶“字,寫(xiě)出了她心情之失意落拓。雖未言”憶“,而回憶之意已隱然逗出!弊鹎啊岸,才開(kāi)始落到憶字上。這里的倒敘不是平鋪直敘地回憶,而是人物抒情時(shí)將往事自然而然地帶出來(lái),這樣就比客觀(guān)地描述要生動(dòng)得多,感人得多!弊鹎罢l(shuí)為唱《陽(yáng)關(guān)》“,說(shuō)的是餞別故人之時(shí),她無(wú)可奈何地唱了一曲送別之歌。至此,可知她的”酒醒“乃是餞別時(shí)喝醉了的,前呼后應,針腳綿密!闭l(shuí)為“二字,飽含著(zhù)幽怨。她雖然唱了《陽(yáng)關(guān)》,但又是懊悔,又是怨恨,充滿(mǎn)了自怨自艾的情緒,至于為何,又不點(diǎn)透,這樣此句便更含蓄蘊藉,耐人尋味!彪x恨天涯遠“,蟬聯(lián)上句,意境又進(jìn)一步拓開(kāi)。大凡詞中寫(xiě)離情的,常常說(shuō)”魂夢(mèng)繞天涯“,此處女主人公本睡中,卻直接用了”離恨“,這就避免了落套。此詞不主故常,刬盡華藻,直抒胸臆,純以情語(yǔ)見(jiàn)長(cháng)。離恨遠至天涯,表明她的思緒也跟蹤故人而去,其情之深摯,露于言表。
下片起句用了一個(gè)典故,暗示幽會(huì )之后,故人音訊杳然。宋玉《高唐賦序》云:“妾巫山之陽(yáng),高丘之阻,旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽(yáng)臺之下!卑凳境淹跤鑫咨缴衽,成為后世文人騷客寄跡青樓的代稱(chēng)!霸瞥劣晟ⅰ,暗示詞中女主人公乃是一名青樓女子。而冠以“無(wú)奈”二字,則加強了感情色彩,似乎可以聽(tīng)到這名不幸的青樓女子的嘆息聲。
以下幾句時(shí)間跨度較大,即從夜闌酒醒,到這時(shí)的倚闌遠眺,再到黃昏時(shí)的庭院。這長(cháng)長(cháng)的過(guò)程中,她幾乎無(wú)時(shí)無(wú)刻不思量。此詞意境空靈幽麗。黃庭堅云:“晉卿(王詵字)樂(lè )府,清麗幽遠,工江南諸賢季孟之間,”(《詞林紀事》卷五引)以這段評語(yǔ)來(lái)衡量此詞,也頗為恰切。從這幾句,可以想見(jiàn)女主人公斜倚闌干,凝神遠望的神態(tài)。她那雙盈盈淚眼飽含著(zhù)離情別緒,飽含著(zhù)怨恨和憂(yōu)思!皷|風(fēng)”二字,勾勒出她特定的氛圍中苦盼的神情,豐神獨具,頗有韻味。
詞最后以景語(yǔ)作結!昂L拈_(kāi)后”,是說(shuō)花落春殘,象征女子的芳華易逝,境已慘矣:“燕子來(lái)時(shí)”,是以歸燕反襯故人之未歸,激發(fā)和增添女子之離思,情更凄然。此處化用晏殊《破陣子》之“燕子來(lái)時(shí)新社,梨花落后清明!卑选袄婊ā币诪椤昂L摹,并壓縮為一聯(lián)四言偶句,以更為凝煉的詞筆表現人物的傷春之感和念遠之情。這兩個(gè)并列的句子一寫(xiě)花,一寫(xiě)鳥(niǎo),原為兩景,接著(zhù)“黃昏庭院”一句,便把兩景融合一個(gè)統一的意境中,自然渾成,思致渺遠,真可謂語(yǔ)盡而意不盡,意盡而情不盡。
【《憶故人·燭影搖紅》閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:
憶故人·燭影搖紅 原文及賞析10-16
《憶故人》閱讀題及答案07-08
行舟憶永和兄弟的閱讀答案翻譯賞析05-01
王詵《憶故人》全詞翻譯賞析05-14
《月夜憶舍弟》閱讀答案附意思翻譯賞析08-03
《江鄉故人偶集客舍》閱讀答案附賞析翻譯07-29
遙憶故人 李白 賞析11-20
潘閬《酒泉子長(cháng)憶西湖》的閱讀答案與翻譯賞析08-21
《蘇幕遮》閱讀答案及翻譯賞析08-07