易傳·象傳上·乾原文附翻譯
象傳上·乾
作者:佚名
天行,健;君子以自強不息。
潛龍勿用,陽(yáng)在下也。見(jiàn)龍在田,德施普也。終日乾乾,反復道也;蜍S在淵,進(jìn)無(wú)咎也。飛龍在天,大人造也?糊堄谢,盈不可久也。用九,天德不可為首也。
譯文
天道運行周而復始,永無(wú)止息,誰(shuí)也不能阻擋,君子應效法天道,自立自強,不停地奮斗下去。
"龍已出現在地上",猶如陽(yáng)光普照,天下人普遍得到恩惠。"整天自強不息",是因為要避免出現反復,不敢有絲毫大意。"龍或騰躍而起,或退居于淵,均不會(huì )有危害",因為能審時(shí)度勢,故進(jìn)退自如,不會(huì )有危害。"龍飛上了高空",象征德高勢隆的'大人物一定會(huì )有所作為。"龍飛到了過(guò)高的地方,必將會(huì )后悔",因為物極必反,事物發(fā)展到了盡頭,必將走向自己的反面。"用九"的爻象說(shuō)明,天雖生萬(wàn)物,但卻不居首、不居功。
【易傳·象傳上·乾原文附翻譯】相關(guān)文章:
易傳·象傳下·兌原文附翻譯06-21
易傳·象傳下·睽原文附翻譯06-21
易傳·象傳下·損原文附翻譯06-21
《易傳彖傳上豫》文言文翻譯08-21
易傳彖傳上坎文言文及翻譯06-15
《象傳上·剝》原文及翻譯06-18
《象傳上·泰》原文及翻譯06-21
象傳上·恒的原文及翻譯06-21