97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《采桑子群芳過(guò)后西湖好》原文及翻譯

時(shí)間:2021-06-14 10:24:54 古籍 我要投稿

《采桑子群芳過(guò)后西湖好》原文及翻譯

  原文

《采桑子群芳過(guò)后西湖好》原文及翻譯

  群芳過(guò)后西湖好,狼籍殘紅。飛絮濛濛。垂柳闌干盡日風(fēng)。

  笙歌散盡游人去,始覺(jué)春空。垂下簾櫳。雙燕歸來(lái)細雨中。

  譯文

  雖說(shuō)是百花凋落,暮春時(shí)節的西湖依然是美的,殘花輕盈飄落,點(diǎn)點(diǎn)殘紅在紛雜的枝葉間分外醒目;柳絮時(shí)而飄浮,時(shí)而飛旋,舞弄得迷迷蒙蒙;楊柳向下垂落,縱橫交錯,在和風(fēng)中隨風(fēng)飄蕩,搖曳多姿,在和煦的春風(fēng)中,怡然自得,整日輕拂著(zhù)湖水。

  游人盡興散去,笙簫歌聲也漸漸靜息,才開(kāi)始覺(jué)得一片空寂,又仿佛正需要這份安謐;氐骄邮,拉起窗簾,等待著(zhù)燕子的來(lái)臨,只見(jiàn)雙燕從蒙蒙細雨中歸來(lái),這才拉起了簾子。

  注釋

 、湃悍歼^(guò)后:百花凋零之后。群芳,百花。西湖:指潁州西湖,在今安徽阜陽(yáng)西北,穎水和諸水匯流處,風(fēng)景佳勝。

 、评羌畾埣t:殘花縱橫散亂的.樣子。殘紅,落花。狼籍,同狼藉,散亂的樣子。

 、菨鳚鳎航駥(xiě)作蒙蒙。細雨迷蒙的樣子,以此形容飛揚的柳絮。

 、汝@干:橫斜,縱橫交錯。

 、审细瑁后瞎馨樽嗟母梵。散:消失,此指曲樂(lè )聲停止。去:離開(kāi),離去。

 、屎煓桑捍昂熀痛皺,泛指門(mén)窗的簾子。

【《采桑子群芳過(guò)后西湖好》原文及翻譯】相關(guān)文章:

采桑子·群芳過(guò)后西湖好的原文及翻譯06-12

采桑子·群芳過(guò)后西湖好原文翻譯及賞析03-31

采桑子·群芳過(guò)后西湖好翻譯06-12

采桑子·群芳過(guò)后西湖原文翻譯及賞析05-12

采桑子·群芳過(guò)后西湖好原文及賞析07-16

采桑子·群芳過(guò)后西湖好原文及賞析07-23

采桑子群芳過(guò)后西湖好翻譯賞析02-21

采桑子·群芳過(guò)后西湖好原文翻譯及賞析4篇05-27

采桑子·群芳過(guò)后西湖好原文翻譯及賞析(4篇)05-27