97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《戲答元珍》譯文

時(shí)間:2022-09-24 14:26:27 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

有關(guān)《戲答元珍》譯文

  戲答元珍

  年代:【宋】

  作者:【歐陽(yáng)修】

  體裁:【七律】

  類(lèi)別:【答謝】

  春風(fēng)疑不到天涯,二月山城未見(jiàn)花。

  殘雪壓枝猶有橘,凍雷驚筍欲抽芽。

  夜聞歸雁生鄉思,病入新年感物華。

  曾是洛陽(yáng)花下客,野芳雖晚不須嗟。

  [注釋]

  (1)答丁元珍:這是作者被貶為峽州夷陵(今湖北宜昌市)縣另時(shí)酬答丁寶臣的詩(shī)。丁寶臣字元珍,時(shí)為峽州判官。

  (2)天涯:天邊。

  (3)山城:靠山的城垣。

  (4)物華:眼前的景物。

  (5)花下客:當時(shí)的洛陽(yáng)園林花木十分繁盛,作者曾在那里做過(guò)留守判官,所以叫花下客。(6)野芳:野花。

  [譯文]

  我疑心春風(fēng)吹不到這邊遠的山城,都已經(jīng)二月了,這個(gè)山城里還未見(jiàn)有花開(kāi)。殘雪壓著(zhù)枝條,樹(shù)椏上尚留著(zhù)經(jīng)過(guò)冬天的橘子,冷雷驚起地下的竹筍,不久就要抽出嫩芽來(lái);晚上聽(tīng)到雁的啼叫聲,勾起了無(wú)盡的鄉思。病中度過(guò)這新年,不免感嘆時(shí)光流逝,景物變遷。我曾經(jīng)在洛陽(yáng)的名花叢中飽享過(guò)美麗的春光,山城的野花雖然開(kāi)得晚些,也不必嘆息了。

【《戲答元珍》譯文】相關(guān)文章:

戲答元珍閱讀答案06-16

歐陽(yáng)修 《戲答元珍》譯文及全詩(shī)賞析04-20

戲答元珍原文、翻譯、賞析03-15

戲答元珍原文翻譯及賞析07-26

《戲答元珍》原文、翻譯及賞析02-06

《戲答元珍》閱讀答案及賞析05-18

《戲答元珍》閱讀答案與賞析06-20

戲答元珍詩(shī)歌鑒賞及答案07-01

戲答元珍原文以及翻譯05-26

戲答元珍閱讀及參考答案05-26

建瓯市| 大城县| 民勤县| 陆川县| 镶黄旗| 高唐县| 东兰县| 集安市| 衡水市| 莱阳市| 元谋县| 永寿县| 和政县| 白山市| 石门县| 饶河县| 奉节县| 沭阳县| 鹤壁市| 盐边县| 瑞丽市| 枝江市| 武山县| 明溪县| 烟台市| 英吉沙县| 中方县| 万山特区| 讷河市| 当阳市| 邢台县| 如皋市| 锡林郭勒盟| 江达县| 太和县| 甘孜县| 苏州市| 斗六市| 泗洪县| 防城港市| 静乐县|