- 相關(guān)推薦
惜病花原文及譯文
《惜病花》
霧籠斜陽(yáng),風(fēng)嚷幽窗,隙處寒流偷入。凄凄病葉無(wú)窮舞,雖苦猶戀枝,情切幾時(shí)春度?卻不知,明日冷池是墓。不堪看又何如?無(wú)計使春速速。病株今日猶有憐,他日紅花誰(shuí)復嘆?
禿壁孤鐘,勻勻滴漏,仰首針疊切滿(mǎn)月。懨懨輕觸華燈鈕,復倚廊前枯枝對,才覺(jué)冬草與池平。柔根冷泥亦嬌翠,似笑花枝空嬌貴。憤憤毀盡纖姿媚,木葉飛來(lái)對。也罷,滿(mǎn)目殘寒,一點(diǎn)春慰!
【大概譯文】:
霧霾籠著(zhù)夕陽(yáng),北風(fēng)敲打著(zhù)陽(yáng)臺的玻窗,冷空氣從窗隙處流進(jìn)來(lái)。病了的花葉在枝頭上不停的戰栗起舞,雖然痛苦,卻還不愿與花枝分離,情真意切心里只想著(zhù)春天什么時(shí)候來(lái)將它們成全呢?卻不知明日就要落進(jìn)冰冷的花池里了;ǖ闹魅思词篂樗鼈冃奶塾帜茉鯓幽?沒(méi)有辦法使春天快點(diǎn)到來(lái)。病了的花樹(shù)今日還有人憐愛(ài),他日要是開(kāi)出紅花,誰(shuí)又將在它的枝旁為它贊嘆欣喜呢?
光禿禿的墻壁上掛著(zhù)一只孤鐘,秒針走動(dòng)的聲音一下下節奏均勻的響起,仿佛龍頭滴水的聲音,抬頭看時(shí),只見(jiàn)如同圓月一般的掛鐘,因為指針尾部的疊合被對分成兩半缺月。已是下午六點(diǎn)整了,落寞的按開(kāi)燈鈕,又回到陽(yáng)臺與病了的花樹(shù)對望。才發(fā)覺(jué)盆土里的冬草,已和盆面一樣高了,弱弱的根莖長(cháng)在冰冷的泥土里,卻也生機勃勃,柔媚嬌翠。好像在嘲笑著(zhù)病花的嬌弱,憤憤不平想拔盡它們,偏偏枝頭的黃葉卻飄落下來(lái)似要將它們保護。算了吧,反正眼前都是殘冬的枯敗景象,就留著(zhù)這一點(diǎn)點(diǎn)像春天一樣的綠色來(lái)作為安慰吧!
【惜病花原文及譯文】相關(guān)文章:
惜花韓偓原文翻譯10-24
姚鼐《惜抱軒文集》的原文譯文及閱讀答案02-08
《后庭花》原文及譯文賞析07-21
李清照《醉花陰》原文和譯文06-16
李清照《醉花陰》原文譯文及賞析03-22
杜甫《江畔獨步尋花》原文及譯文03-15
《鷓鴣天·醉拍春衫惜舊香》原文及譯文03-23
愛(ài)花惜花的爺爺(作文)01-27
惜春詞原文及賞析08-20
惜誓原文翻譯及賞析11-04