- 韓非子五蠹原文及翻譯 推薦度:
- 五蠹節錄原文及翻譯 推薦度:
- 五蠹原文及翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
五蠹原文及翻譯
在日復一日的學(xué)習中,大家都背過(guò)文言文吧?現在我們一般將古文稱(chēng)為文言文。相信還是有很多人看不懂文言文,以下是小編精心整理的五蠹原文及翻譯,希望能夠幫助到大家。
原文:
上古之世,人民少而禽獸眾,人民不勝禽獸蟲(chóng)蛇。有圣人作,構木為巢以避群害,而民悅之,使王天下,號之曰有巢氏。民食果蓏蚌蛤,腥臊惡臭而傷害腹胃,民多疾病。有圣人作,鉆燧取火以化腥臊,而民說(shuō)之,使王天下,號之曰燧人氏。中古之世,天下大水,而鯀禹決瀆。近古之世,桀紂暴X亂,而湯武征伐。今有構木鉆燧于夏后氏之世者,必為鯀禹笑矣;有決瀆于殷周之世者,必為湯武笑矣。然則今有美堯、舜、湯、武、禹之道于當今之世者,必為新圣笑矣。是以圣人不期脩古,不法?,論世之事,因為之備。宋人有耕者,田中有株,兔走觸株,折頸而死;因釋其耒而守株,冀復得兔,兔不可復得,而身為宋國笑。今欲以先王之政治當世之民,皆守株之類(lèi)也。
古者丈夫不耕,草木之實(shí)足食也;婦人不織,禽獸之皮足衣也。不事力而養足,人民少而財有余,故民不爭。是以厚賞不行,重罰不用,而民自治。今人有五子不為多,子又有五子,大父未死而有二十五孫。是以人民眾而財貨寡,事力勞而供養薄,故民爭。雖倍賞累罰而不免于亂。
堯之王天下也,茅茨不翦,采椽不斫;冬日麑裘,夏日葛衣;雖監門(mén)之眼養不虧于此矣。禹之王天下也,身執耒函以為民先,股無(wú)胈,脛不生毛;雖臣虜之勞不苦于此矣。以是言之,夫古之讓天下者,是去監門(mén)之養而離臣虜之勞也,故傳天下而不足多也。今之縣令,一日身死,子孫累世絜駕,故人重之。是以人之于讓也,輕辭古之天子,難去今之縣令者,薄厚之實(shí)異也。夫山居而谷汲者,媵臘而相遺以水;澤居苦水者,買(mǎi)庸而決竇。故饑歲之春,幼弟不餉;欀歲之秋,疏客必食。非疏骨肉愛(ài)過(guò)客也,多少之實(shí)異也。是以古之易財,非仁也,財多也;今之爭奪,非鄙也,財寡也。輕辭天子,非高也,勢薄也;重爭士橐,非下也,權重也。故圣人議多少、論薄厚為之政。故罰薄不為慈,誅嚴不為戾,稱(chēng)俗而行也。故事因于世,而備適于事。
古者文王處豐,鎬之間,地方百里,行仁義而懷西戎,遂王天下。徐偃王處漢東,地方五百里,行仁義,割地而朝者三十有六國;荊文王恐其害己也,舉兵伐徐,遂滅之。故文王行仁義而王天下,偃王行仁義而喪其國,是仁義用于古而不用于今也。故曰:世異則事異。當舜之時(shí),有苗不服,禹將伐之,舜曰:“不可。上德不厚而行武,非道也!蹦诵藿倘,執干戚舞,有苗乃服。共工之戰,鐵铦短者及乎敵,鎧甲不堅者傷乎體,是干戚用于古,不用于今也。故曰:事異則備變。上古競于道德,中世逐于智謀,當今爭于氣力。齊將攻魯,魯使子貢說(shuō)之。齊人曰:“子言非不辯也,吾所欲者土地也,非斯言所謂也!彼炫e兵伐魯,去門(mén)十里以為界。故偃王仁義而徐亡,子貢辯智面魯削。以是言之,夫仁義辯智非所以持國也。去偃王之仁,息子貢之智,循徐、魯之力,使敵萬(wàn)乘,則齊、荊之欲不得行于二國矣。
譯文:
上古時(shí)代,人民少,可是禽獸卻很多,人類(lèi)受不了禽獸蟲(chóng)蛇的侵害。有位圣人出現了,在樹(shù)上架木做巢居住來(lái)避免獸群的侵,人民很愛(ài)戴他,便推舉他做帝王,稱(chēng)他為有巢氏。當時(shí)人民吃野生植物的果實(shí)和蚌肉蛤蜊,有腥臊難聞的氣味,傷害腸胃,人民疾病很多。有位圣人出現了,鉆木取火來(lái)消除食物的腥臊,人民很愛(ài)戴他,便推舉他做帝王,稱(chēng)他為燧人氏。中古時(shí)代,天下發(fā)大水,鯀和禹疏導了入海的河流。近古時(shí)代,夏桀和商紂殘暴X淫X亂,商湯和周武王起兵討伐。如果有人在夏朝還在樹(shù)上架木筑巢,還鉆木取火,一定會(huì )被鯀、禹恥笑了;如果有人在商朝還盡全力去疏導河流,一定會(huì )被商湯、周武王恥笑了。這樣說(shuō)來(lái),那末如果有人在今天還贊美堯、舜、湯、武、禹的政治措施,一定會(huì )被新的圣人恥笑了。因此圣人不要求效法古代,不取法所謂永久適用的制度,而應研究當前的社會(huì )情況,并根據它制定符合實(shí)際的措施。有個(gè)耕田的宋國人,田里有個(gè)樹(shù)樁子,一只奔跑的兔子撞在樹(shù)樁上,碰斷脖子死了;這個(gè)人便因此放下手里翻土的農具,守在樹(shù)樁子旁邊,希望再撿到死兔子,兔子不可能再得到,可是他本人卻被宋國人笑活。今天想要用古代帝王的政策來(lái)治理現在的人民,都是和守株待兔的蠢人相類(lèi)似的人。
古時(shí)男子不須耕種,野生的果實(shí)就足夠食用;婦女不須紡織,禽獸的毛皮就足夠穿著(zhù)。不需要做費力的事,給養就很充足,人民少但財物有多余,所以人民之間不爭斗。因此不需實(shí)行厚賞,不用采取重罰,人民的生活自然安定,F在一個(gè)人有五個(gè)兒子不算多,每個(gè)兒子又有五個(gè)兒子,這樣祖父沒(méi)死就有了二十五個(gè)孫子。因此人民多而財物缺少,干體力活干得很勞累,可是給養還是很少,所以人民發(fā)生爭斗。即使加倍獎賞和加重懲罰,還是不能避免紛亂。
堯統治天下的時(shí)候,他的住房簡(jiǎn)陋,茅草蓋的屋頂都不加修剪,櫟木做的椽子都不加砍削;吃粗糙的糧食,喝野菜煮的羹;冬天穿小鹿皮做的袍子,夏天穿葛布做的衣服;即使現在的看門(mén)人,穿的吃的都不會(huì )比這更差了。禹統治天下的時(shí)候,親自拿了農具干活,給百姓帶頭,累得大腿上沒(méi)有肌肉,小腿上不長(cháng)毛;即使現在奴隸的勞動(dòng)都不會(huì )比這更苦了。按這樣的情況推論,古代讓出天子地位的人,好比是脫離看門(mén)人的生活,擺脫奴隸的勞苦,所以把天下傳給別人并不值得稱(chēng)贊。今天的縣官,一朝死了,子孫世世代代還可乘車(chē),所以人們看重官職。因此人們對于讓位的事,可以輕易辭去古代天子的地位,卻難以丟掉現在縣令的地位,其原因是利益大小的實(shí)際情況不相同。在山上居住卻要下到溪谷打水的人,在節日都把水作禮物相互贈送,在沼澤低洼地區居住苦于水患的人,卻要雇工開(kāi)挖渠道排水。所以荒年的春天,自己的小弟弟來(lái)了也不供飯;豐年秋收時(shí),疏遠的客人也招待他吃飯。這不是疏遠骨肉兄弟而愛(ài)護過(guò)路客人,而是由于糧食多少的實(shí)際情況不相同。因此古人輕視財物,不是什么仁愛(ài),只是因為財物多;現在人們的爭奪,也不是小氣,只因財物太少。古人輕易辭掉天子,不是品德高尚,是因為權勢微;今人看重并爭取做官和依附權勢,不是品格卑下,是因為權勢太重。所以圣人要研究財物多少、考慮權勢大小來(lái)制定他的政策。所以說(shuō)古代刑罰輕不算仁慈,現在責罰嚴也不算殘暴,要適應社會(huì )習俗而行事。因此情況隨著(zhù)不同時(shí)代而發(fā)展,政策措施也要適應不斷發(fā)展的情況。
古時(shí)周文王住在豐、鎬一帶,土地只有百里見(jiàn)方,施行仁義的政治,用安撫的手段使西戎歸附了自己,終于統一了天下。徐偃王住在漢水以東,土地有五百里見(jiàn)方,施行仁義的政治,向他獻地朝貢的國家有三十六國;楚文王怕他危害到自己,起兵攻打徐國,便滅掉了它。所以周文王施行仁義的政治終于統治天下,徐偃王施行仁義的政治卻亡掉了自己的國家,這說(shuō)明仁義的政治只適用于古代而不適用于今天。所以說(shuō):時(shí)代變了,情況也變了。在舜統治天下的時(shí)候,苗族不歸順,禹準備去征伐它,舜說(shuō):“不行。崇尚德教還做得不夠就施行武力,這不是治國的方法!庇谑怯昧巳陼r(shí)間進(jìn)行德教,手持盾牌大斧等兵器作為道具跳起舞來(lái),苗族才歸順了。在共工戰斗的時(shí)候,兵器短的被敵人刺到,鎧甲不堅固的傷到自己的身體,這說(shuō)明持盾牌大斧跳舞來(lái)降服敵人的辦法只適用于古代,而不適用于今天。所以說(shuō):情況變了,措施也要變。上古時(shí)在道德上爭勝,中世時(shí)在智謀上角逐,現在便在軍事實(shí)力上競爭了。齊國準備進(jìn)攻魯國,魯國派子貢去說(shuō)服齊國。齊國人說(shuō):“你的話(huà)不是說(shuō)得沒(méi)有道理,可是我想要的是土地,不是你這些話(huà)所說(shuō)的道理!北闫鸨ゴ螋攪,直到距離魯國都門(mén)十里的地方劃為邊界線(xiàn)。所以說(shuō)偃王施行仁義而徐國滅亡了,子貢機智善辯而魯國的國土削減了。從這方面來(lái)講,施行仁義和機智善辯,都不是用來(lái)保持國家的辦法。拋掉偃王的仁義,廢棄子貢的機變,憑借徐國、魯國自己的實(shí)力,用來(lái)抵抗擁有萬(wàn)輛兵車(chē)的大國,那末齊、楚兩國的欲望不可能在徐、魯兩國得逞了。
拓展:五蠹教案
1、導入新課:
同學(xué)們,你們還記得《勸學(xué)》的作者是誰(shuí)嗎?(荀況)荀況是哪個(gè)學(xué)派的代表人物呢?(他是繼孔子、孟子之后的又一儒家重要代表人物)荀況有兩位很著(zhù)名的弟子,一位是李斯,一位是韓非子,李斯和韓非是不是繼承了荀況的衣缽發(fā)揚光大了儒家學(xué)說(shuō)呢?他們后來(lái)成了哪個(gè)學(xué)派的代表人物?(法家)為什么儒家學(xué)派的弟子要另立門(mén)戶(hù),走一條和儒家思想截然不同的路呢?
其實(shí),韓非生活的年代,正處于戰國的末期,儒家“仁政”觀(guān)點(diǎn),“仁者愛(ài)人”的主張已難以推行,諸侯紛爭,恃強凌弱,武力兼并,戰爭頻繁,已成為了當時(shí)社會(huì )的普遍實(shí)際情況,封建君主都感到自己的統治地位搖搖欲墜,朝不保夕,為了維護自己的統治,加緊鎮壓老百姓,紛紛提出法治的主張,韓非適應當時(shí)這種發(fā)展趨勢,提出法治的思想主張,成為先秦法家思想的集大成者。韓非這個(gè)人“為人口吃,不能說(shuō)道”,便發(fā)憤著(zhù)書(shū),其代表作便是《孤憤》、《五蠹》這兩部最能體現其法治政治主張的名篇,他多次向韓王闡述其法治的政治主張,但不被采納,當他的《孤憤》、《五蠹》傳入秦國,當時(shí),秦始皇讀過(guò)此文后大加贊賞說(shuō):“厲害厲害!我如果能得到這個(gè)人并同他進(jìn)行交往,死也沒(méi)有什么遺憾了!”他的作品真的有那么大的藝術(shù)魅力嗎?這一節課就讓我們一起來(lái)學(xué)習他的《五蠹》。
2、同學(xué)們,請先來(lái)聽(tīng)一遍課文前三段的錄音。
3、全體同學(xué)討論串第一、二段。
4、點(diǎn)名學(xué)生用自己的話(huà)串譯課文第一段,教師出示重點(diǎn)字詞句的幻燈片。
、俣哼B詞,表轉折關(guān)系,譯成“但是”;后一個(gè)表因果,譯成“因此”。
不勝:受不了,“勝”是“承受”、“禁得起”。
圣人:有智慧,才德超群的人。
以:連詞,表目的,譯成“來(lái)”。
悅:喜歡。
王:wang,名詞活用為動(dòng)詞,統治。
、谝裕簛(lái)。
化:消除。
說(shuō):通“悅”。
、厶煜拢好~作狀語(yǔ),在天下。
大水:名詞活用為動(dòng)詞,發(fā)洪水。
而:連詞,表因果,譯成“因而”。
、芙裼小撸菏且粋(gè)表示假設關(guān)系的句子,可譯為“如果有……”。
必為鯀禹笑矣:被動(dòng)句式,“為”被動(dòng)標志,“被”的意思。
、萑粍t:連詞,表轉折,既然如此,那么。
美:形容詞活用為動(dòng)詞,歌頌,贊美。
必為湯武笑矣 被動(dòng)句式 必為新圣笑矣
、奘且裕阂虼。
期:期望
修:學(xué)習,仿效。
法:名詞活用為動(dòng)詞,效法。
?桑褐概f的制度。 論:研討。
因:依,按照
備:采取措施。
譯:所以,圣人(治國)不期待用古人的辦法整治(國家),不去效法以往可行的措施,而應當研究當代實(shí)際情況,而根據實(shí)際情況制定措施。
、 而 因釋其耒而守株 折頸而死 表順承,可譯為“然后、就”
兔不可復得,而身為宋國笑 表轉折,“但是”
冀:希望。
身:本身自己。
兔不可復得,而身為宋國笑:被動(dòng)句式。
、嘁裕河。
政治:政,政治措施;治,治理。
、峤允刂曛(lèi)也:判斷句。
5、本段結構分析。
提問(wèn):請同學(xué)們找出本段表達作者觀(guān)點(diǎn)的中心句。
明確:“是以圣人不期修古,不法?,論世之事,因為之備!保ㄈ绻麑W(xué)生答到最末一句,教師可點(diǎn)撥:“既然是段中的中心句,這個(gè)句子肯定能統帥整個(gè)段落,那同學(xué)們剛才說(shuō)的最后一句,能統帥整段嗎?它是由哪個(gè)事例引申出來(lái)的結論?”(寓言))
繼續提問(wèn):作者是用什么論證方法來(lái)論證這個(gè)中心句的?
明確:舉例論證、對比論證、比喻論證。(“舉例論證”:本段中,作者從上古人們造屋、用火、治水事實(shí)來(lái)對事實(shí)作具體分析,很自然地引出自己的論點(diǎn)!皩Ρ日撟C”:本段中,作者寫(xiě)到“古之圣人,構木為巢以避群害,而民悅之;鉆燧取火以化腥臊,而民悅之!比绻诮裉煳疫筑個(gè)鳥(niǎo)巢住住,拿幾塊石頭敲敲來(lái)取火,大家是不是覺(jué)得有點(diǎn)可笑?那么課文中哪一類(lèi)人就屬這種情況的?(“今欲以先王之政治當世之民”者,“守株待兔”者,)作者對這類(lèi)人持什么態(tài)度?(可笑,批判)顯然,作者這是運用什么論證方法來(lái)論證觀(guān)點(diǎn)的?(對比論證)“比喻論證”:本段中,作者用了一個(gè)很新鮮的事例,那就是“守株待兔”的寓言故事,運用寓言來(lái)論證觀(guān)點(diǎn)應屬什么論證方法呢?寓言是一種比較復雜的比喻,在《察今》我們曾學(xué)過(guò)三則寓言,運用寓言來(lái)說(shuō)理,文章生動(dòng)形象,屬于論證方法中的比喻論證。那么這則寓言故事又是怎樣和本段的中心論點(diǎn)聯(lián)系起來(lái)的呢?這則寓言故事想告訴我們一個(gè)什么道理?(說(shuō)明因循守舊、固步自封的態(tài)度的可笑,從而也說(shuō)明人認識事物、處理事物不可拘泥于古法,應該根據當時(shí)、當地的實(shí)際情況靈活地確定自己的行動(dòng)方針。)
再繼續啟發(fā):“守株待兔”這則故事刪去后,并不影響這段話(huà)的完整性,因為論點(diǎn)、論據都已說(shuō)清,那么作者為什么還加上這則寓言故事呢?
明確:它的客觀(guān)意義除了可以諷刺那些看不清環(huán)境變化而拘泥舊說(shuō)和墨守陳規的人以外,還可以用來(lái)諷刺那些只知坐等時(shí)機,不肯極積努力的一流人物。使得文章針對性更強,論點(diǎn)更具說(shuō)服力。
6、學(xué)生翻譯第二段,教師點(diǎn)明本段中的重點(diǎn)字詞句。
重點(diǎn)詞句:
。9)丈夫:指男丁。
食:吃 衣:y ,是名詞活用為動(dòng)詞,穿。
事:名詞活用為動(dòng)詞,從事。
養:供養。
財:財貨,物資。
。10)是以:因此。
自治:自然就不亂。
。11)大父:祖父
。12)勞:辛勞,勞苦。
。荷
事:名詞活用為動(dòng)詞,從事。
雖:表假設,“即使……也”。
7、總結:第二段運用對比論證方法,從財貨多寡的經(jīng)濟方面說(shuō)明古今的不同。(拓展延伸)如果我們的國家今天還沿用古代先王之法來(lái)治理國家,我們的社會(huì )主義建設還能昂首闊步“走進(jìn)新時(shí)代”嗎?我們今天改革開(kāi)放政策說(shuō)明了什么?(“因時(shí)變法”、高瞻遠矚的魄力)
8、課堂上我們一起學(xué)習了課文的一、二段,那么第三段呢?我想留給大家課后獨立完成,訓練一下大家自主學(xué)習的能力,課后大家找些時(shí)間,運用工具書(shū),用自己的話(huà)試著(zhù)串譯第三段,下一節課上課之前老師將檢查大家對這作業(yè)完成的情況。
9、遷移訓練。
。1)下列句中加點(diǎn)詞的詞類(lèi)活用情況不同于其他三項的是:( )
A、不法? B、禽獸之皮足衣也 C、使王天下 D、蜂涌而至
。2)下列句子中句式角度不同于其他三項的是:( )
A、皆守株之類(lèi)也 B、必為鯀禹笑矣 C、而身為宋國笑 D、學(xué)于余,不拘于時(shí)
。3)試寫(xiě)出下列加點(diǎn)詞的古今不同意義:
A、今欲以先王之政治當世之民 古義: 今義:
B、古者丈夫不耕 古義: 今義:
C、率妻子邑人來(lái)此絕境 古義: 今義:
D、兔走觸株 古義: 今義:
。4)試翻譯下面一段話(huà):
人或傳其書(shū)至秦,秦王(始皇)見(jiàn)《孤憤》、《五蠹》之書(shū),曰:“嗟夫,寡人得見(jiàn)此人與之游,死不恨矣!”李斯曰:“此韓非之所著(zhù)書(shū)也!鼻匾蚣惫ロn,韓王始不用非,及急,乃遣非使秦。
【五蠹原文及翻譯】相關(guān)文章:
關(guān)于五蠹原文及翻譯07-10
五蠹節錄原文及翻譯03-01
韓非子五蠹原文及翻譯07-20
蠹化文言文翻譯07-04
藏書(shū)辟蠹用蕓原文及譯文06-11
五蠹教案教學(xué)設計05-15
五蠹 教案教學(xué)設計12-07
五泄原文翻譯07-11
公輸原文及翻譯原文翻譯06-11