孟軻,鄒人也原文翻譯
孟軻,鄒人也。受業(yè)子思之門(mén)人。道既通,游事齊宣王,宣王不能用。下面請欣賞小編為大家帶來(lái)的孟軻,鄒人也原文翻譯,希望大家喜歡~
原文
鄒孟軻之母也。號孟母。其舍近墓。孟子之少也,嬉游為墓間之事,踴躍筑埋。孟母曰:“此非吾所以居處子也!蹦巳ド崾邪。其嬉戲為賈人炫賣(mài)之事。孟母又曰:“此非吾所以居處子也!睆歪闵釋W(xué)宮之傍。其嬉游乃設俎豆揖讓進(jìn)退。孟母曰:“真可以居吾子矣!彼炀又。及孟子長(cháng),學(xué)六藝,卒成大儒之名。君子謂孟母善以漸化。詩(shī)云:“彼姝者子,何以予之?”此之謂也。
孟子之少也,既學(xué)而歸,孟母方績(jì),問(wèn)曰:“學(xué)何所至矣?”孟子曰:“自若也!泵夏敢缘稊嗥淇。孟子懼而問(wèn)其故,孟母曰:“子之廢學(xué),若吾斷斯織也。夫君子學(xué)以立名,問(wèn)則廣知,是以居則安寧,動(dòng)則遠害。今而廢之,是不免于廝役,而無(wú)以離于禍患也。何以異于織績(jì)而食,中道廢而不為,寧能衣其夫子,而長(cháng)不乏糧食哉!女則廢其所食,男則墮于修德,不為竊盜,則為虜役矣!泵献討,旦夕勤學(xué)不息,師事子思,遂成天下之名儒。君子謂孟母知為人母之道矣。詩(shī)云:“彼姝者子,何以告之?”此之謂也。
孟子既娶,將入私室,其婦袒而在內,孟子不悅,遂去不入。婦辭孟母而求去,曰:“妾聞夫婦之道,私室不與焉。今者妾竊墮在室,而夫子見(jiàn)妾,勃然不悅,是客妾也。婦人之義,蓋不客宿。請歸父母。于是孟母召孟子而謂之曰:“夫禮,將入門(mén),問(wèn)孰存,所以致敬也;將上堂,聲必揚,所以戒人也;將入戶(hù),視必下,恐見(jiàn)人過(guò)也。今子不察于禮,而責禮于人,不亦遠乎!”孟子謝,遂留其婦。君子謂孟母知禮,而明于姑母之道。
( 節選自《后漢書(shū)·列女傳》)
譯文
。攪┼u邑人孟軻的母親,人稱(chēng)孟母。(當初)她的家靠近(一片)墓地。(因此)孟子小時(shí)候,游戲玩耍的都是下葬哭喪類(lèi)的事,特愛(ài)(學(xué))造墓埋墳。孟母(見(jiàn)了)說(shuō)到:“這里不該是我帶著(zhù)孩子住的地方!”于是(帶著(zhù)孟子)離開(kāi)了這里,遷住在了(一個(gè))集市的旁邊,孟子(又)學(xué)玩起了奸猾商人夸口買(mǎi)賣(mài)那一類(lèi)的事。孟母又說(shuō):“這里(也)不是我應該帶著(zhù)孩子住的地方!”(于是)再次把家遷到了一個(gè)公學(xué)學(xué)校的旁邊。(這時(shí))小孟子所學(xué)玩的,才足祭祀禮儀、作揖遜讓、進(jìn)退法度(等儀禮方面的學(xué)問(wèn))了。孟母說(shuō):“(這里才)真正是可以讓我(帶著(zhù))兒子居住的'地方!”于是,把家安在了這里。等孟子長(cháng)大成人,(便很順利地)學(xué)(精)了《易》、《書(shū)》、《詩(shī)》、(禮》、《樂(lè )》、《春秋》等六藝,最終成就了儒家大師的大名。(后來(lái)的)君子賢人都說(shuō)孟母善于利用(環(huán)境)漸染教化(孩子)。詩(shī)經(jīng)上說(shuō)“那美麗的女子啊,我拿什么來(lái)贈送給你呢!”說(shuō)的就是這件事。
孟子小的時(shí)候,有一次放學(xué)回家,他的母親正在織布,(見(jiàn)他回來(lái),)便問(wèn)道:“學(xué)習怎么樣了?”孟子回答說(shuō):“跟過(guò)去一樣!泵夏福ㄒ(jiàn)他無(wú)所謂的樣子,十分惱火,)就用剪刀把織好的布剪斷。孟子見(jiàn)狀害怕極了,就問(wèn)他母親:“為什么要發(fā)這樣大的火?”孟母說(shuō):“你荒廢學(xué)業(yè),如同我剪斷這布一樣。有德行的入學(xué)習是為了樹(shù)立名聲,求問(wèn)才能增長(cháng)知識,因此,平時(shí)能平安無(wú)事,做起事來(lái)就可以避開(kāi)禍害。如果現在荒廢了學(xué)業(yè),就不免于做下*的勞役,而且難于避免禍患。這和依靠織布而生存有什么不一樣的呢?假如中途廢棄而不做,哪能使她的丈夫和兒子有衣服穿并且長(cháng)期不缺乏糧食呢?女子若失去她賴(lài)以生存的的技藝,男子若對修養德行懈怠,那么不是去做小偷,就是被俘虜被奴役!泵献勇(tīng)后嚇了一跳,自此,從早到晚勤學(xué)不止,把子思當做老師,終于成為天下有名的大儒。有德行的人認為孟母懂得做母親的法則。詩(shī)經(jīng)上說(shuō)“那美麗的女子啊,我拿什么來(lái)向你稟告呢!”說(shuō)的就是這件事。
孟子娶妻以后,有一次剛進(jìn)入內室,他的妻子裸著(zhù)身體在屋里。孟子不高興,于是離開(kāi)不再進(jìn)去。他的妻子向孟母告別要求離去,說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)夫婦之間的規矩,在洞房里可以不遵守,F在我在臥室偷懶,而丈夫見(jiàn)到我勃然大怒,這是把我當成客人了。做女人的規矩,年、不能住在別人家單,請讓我回到父母家中!泵夏赣谑墙衼(lái)孟子對他說(shuō):“《禮》上說(shuō)過(guò),將要進(jìn)入大門(mén),要問(wèn)一下誰(shuí)在里邊,這是表示尊敬;將要進(jìn)入廳堂,聲音一定要響亮,這是表示通知了人家;將要進(jìn)入屋子,眼睛一定要向下看,表示擔心撞上人有尷尬的時(shí)候。如今你不遵守禮節卻責怪別人沒(méi)有禮節,不是(和圣人)差得太遠了嗎!”孟子道歉,于是挽留了他的妻子。君子說(shuō)孟母懂得禮節而且清楚如何處理婆媳之間的關(guān)系。
閱讀題
4.下面句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)解釋?zhuān)徽_的一項是 (3分)
A.乃去舍市傍 去:離開(kāi)
B.君子謂孟母善以漸化 化:教化
C.寧能衣其夫子 衣:穿衣
D.孟子謝,遂留其婦 謝:道歉
5.下列句子編為四組,全都表現孟母“善教”的一組是 (3分)
、籴闵釋W(xué)宮之傍 ②孟母以刀斷其織 ③孟子懼,旦夕勤學(xué)不息
、軏D辭孟母而求去 ⑤孟子謝,遂留其婦 ⑥其嬉戲為賈人炫賣(mài)之事
A.①②④ B.②⑤⑥
C.②③⑤ D.①④⑥
6.下列對原文有關(guān)內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.孟母兩次遷徙自己的住處,主要是為了給兒子尋找一個(gè)理想的成長(cháng)環(huán)境。
B.兒子學(xué)習回來(lái),孟母用斷織打比方來(lái)勸告孟子學(xué)不可廢,否則后患無(wú)窮。
C.孟母認為男子如失去賴(lài)以生存的技藝,那他不是去偷就是被俘虜被奴役。
D.孟母對孟子講明道理,使孟子醒悟過(guò)來(lái),于是他留住了自請離去的妻子。
7.把原文中畫(huà)線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。(10分)
。1)詩(shī)云:“彼姝者子,何以予之?”此之謂也。
。2)夫君子學(xué)以立名,問(wèn)則廣知,是以居則安寧,動(dòng)則遠害。
。3)今子不察于禮,而責禮于人,不亦遠乎!
參考答案:
4.B (化:教化。)
5.C (④孟子妻子因孟子不高興而請求離去,不能體現孟母善教。⑥是孟母遷居到市場(chǎng)附近后,孩子游戲的內容,也不能體現孟母善教。)
6.C (孟母認為“男子若對修養德行懈怠,那么不是去偷就是被俘虜被奴役”。)
7.(1)詩(shī)經(jīng)上說(shuō)“那美麗的女子啊,我拿什么來(lái)贈送給你呢?”說(shuō)的就是這件事。
。2)有德行的人學(xué)習是為了樹(shù)立名聲,求問(wèn)才能增長(cháng)知識,因此平時(shí)能乎安無(wú)事,做起事來(lái)就可以避開(kāi)禍害.
。3)如今你不遵守禮節卻責怪別人沒(méi)有禮節,不是(和圣人)差得太遠了嗎!
【孟軻,鄒人也原文翻譯】相關(guān)文章:
《鄒孟軻之母也 號孟母》原文及翻譯06-16
鄒孟軻母原文及翻譯10-24
孟軻鄒人也的閱讀答案11-24
《鄒孟軻母》的閱讀答案及翻譯07-01
鄒孟軻母閱讀及答案06-12
鄒孟軻母 閱讀答案09-23
鄒孟軻母閱讀答案10-04
《曹州市井人也》原文及翻譯06-12
鄒孟軻母(節選)閱讀答案09-15