97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

誠意原文及翻譯

時(shí)間:2022-08-03 10:25:23 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

誠意原文及翻譯

  漫長(cháng)的學(xué)習生涯中,大家都背過(guò)文言文,肯定對文言文很熟悉吧?文言文是中國古代的書(shū)面語(yǔ)言,是現代漢語(yǔ)的源頭。廣為流傳的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編為大家收集的誠意原文及翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

  誠意原文及翻譯 1

  原文:

  所謂誠其意者,毋自欺也。如惡惡臭,如好好色。此之謂自謙。故君子必慎其獨也。小人閑居為不善,無(wú)所不至。見(jiàn)君子而后厭然,掩其不善,而著(zhù)其善。人之視己,如見(jiàn)其肺肝然,則何益矣?此謂誠於中,形於外。故君子必慎其獨也。曾子曰:“十目所視,十手所指,其嚴乎!”富潤屋,德潤身,心廣體胖,故君子必誠其意。

  翻譯:

  所謂使自己的意念誠實(shí),就是說(shuō)不要自欺。要像憎惡腐臭的氣味一樣,要像愛(ài)好美好的容貌一樣,這就是說(shuō)自己不虧心。因此,君子對獨居這事必須謹慎。小人獨居,干不好的事,沒(méi)有什么做不出來(lái)的;看見(jiàn)了君子,這才躲躲藏藏地把不好的掩蓋起來(lái),把好的顯示出來(lái)。其實(shí)人們看他,正像看透他里面的肺肝一樣,躲藏掩蓋又有什么益處呢?這就是說(shuō),里面有什么樣的實(shí)在東西,外面就必然會(huì )有什么樣的表現。所以君子必須在獨居時(shí)很謹慎。

  相關(guān)閱讀:

  讀《禮記》應該把注意力集中在正文和鄭注上。不要喧賓奪主,就是說(shuō),不要忽視正文、拋開(kāi)鄭注而花很大精力去看其它的注解書(shū)籍。

  讀《禮記》應該把四十九文字分成幾大類(lèi)去讀。章性質(zhì)相近,資料范圍相同,就更容易索解。讀《禮記》應該采取先易后難的辦法。按前面粗略的分類(lèi)來(lái)說(shuō),可以先讀那些文字比較通暢的論文,如《禮運》、《學(xué)記》等;其次讀有關(guān)孔子言論的,如《坊記》、《表記》等;其次讀說(shuō)明《儀禮》的,如《冠義》、《昏義》等;其次讀記述各種禮制的,如《禮器》、《郊特牲》等;其次讀記載生活日常禮節的,如《曲禮》、《內則》、《少儀》等;最后讀那一批有關(guān)喪事喪服的。

  讀《禮記》要孤立難點(diǎn)。比如每讀一,凡看不懂的正文、鄭注,或對鄭的注解有所懷疑的地方,都一一標出。等讀完一后,回過(guò)頭來(lái),再看《禮記正義》或其他注解書(shū)!抖Y記》文字比《易經(jīng)》、《尚書(shū)》、《儀禮》好懂些,每通過(guò)鄭注仍看不懂的地方,一般說(shuō)來(lái)不會(huì )很多。把一些難詞難句集中起來(lái),用有關(guān)注解書(shū)、工具書(shū)解決,這是比較省力省時(shí)的辦法。

  五十幾年前,梁?jiǎn)⒊凇兑忸}及其讀法》一書(shū)中,對讀《禮記》應該注意些什么,提出了很有指導意義的`意見(jiàn),F摘錄其中比較重要的幾點(diǎn)。他說(shuō):

  第一、記中所述唐虞夏商制度,大率皆儒家推度之辭,不可輕認為歷史上實(shí)事。即所述周制,亦未必文、武、周公之舊,大抵屬于當時(shí)一部分社會(huì )通行者半,屬于儒家理想者半,宜以極謹嚴的態(tài)度觀(guān)之。

  第二、各所記“子曰……”、“子言之……”等文,不必盡認為孔子之言。蓋戰國秦漢間孔子已漸帶有神話(huà)性。許多神秘的事實(shí)皆附之于孔子,立言亦每托孔子以自重,此其-!白印睘榈茏邮鰩熤ǚQ(chēng),七十子后學(xué)者于其本師,亦可稱(chēng)“子”。例如《中庸》、《緇衣》……或言來(lái)自子思子,則中之“子”亦可認為指子思,不必定指孔子,此其二。即使果為孔子之言,而展轉相傳,亦未必無(wú)附益或失真,此其三。要之全部《禮記》所說(shuō),悉認為儒家言則可,認為孔子言則須審擇也。他還強調指出:當知此叢書(shū)并非一人一時(shí)代之作,其中各述所聞見(jiàn)、所主張,自然不免矛盾。故只宜隨文研索,有異同者則并存之,不可強為會(huì )通,轉生轇轕。應該說(shuō),梁氏的這些意見(jiàn),對《禮記》的讀者確實(shí)是十分有益的提醒。

  除鄭玄的《禮記注》之外,注解《禮記》的著(zhù)作還有很多,其中最重要的就是唐代孔穎達的《禮記正義》。此外比較有名的還有:宋代衛湜的《禮記集說(shuō)》、清代杭世駿的《續衛氏禮記集說(shuō)》、清代朱彬的《禮記訓纂》、清代孫希旦的《禮記集解》。宋以下的這些注解書(shū),卷帙浩繁,也不夠精審,不必通讀。十三經(jīng)中唯《禮記》一種,清人沒(méi)有作新疏,清人關(guān)于注釋《禮記》的著(zhù)作,從總的情況來(lái)看,還沒(méi)有超過(guò)唐人孔穎達《禮記正義》的。所以說(shuō),讀《禮記》的注解,還是應以鄭玄的《禮記注》為主,孔穎達的《禮記正義》為輔。其他著(zhù)作只能算是參考書(shū)籍,聊備翻檢而已。

  誠意原文及翻譯 2

  誠意

  所謂誠其意者,毋自欺也。如惡惡臭,如好好色,此之謂自謙。故君子必慎其獨也。小人閑居為不善,無(wú)所不至,見(jiàn)君子而后厭然,掩其不善而著(zhù)其善。 人之視己,如見(jiàn)其肺肝然,則何益矣。此謂誠于中,形于外,故君子必慎其獨也。 曾子曰:“十目所視,十手所指,其嚴乎!”富潤屋,德潤身,心廣體胖,故君子必誠其意。

  禮記誠意翻譯

  所謂意念真城,就是說(shuō)不要自己欺騙自己。就像厭惡難聞的氣味,喜愛(ài)好看的女子,這就是求得自己的心滿(mǎn)意足。所以君子在獨處時(shí)一定要慎重。小人在家閑居時(shí)什么壞事都可以做出來(lái)。當他們看到君子后,才會(huì )遮掩躲閃,藏匿他們的不良行為,表面上裝作善良恭順。別人看到你,就像能見(jiàn)到你的五臟六腑那樣透徹,裝模作樣會(huì )有什么好處呢?這就是所說(shuō)的心里是什么樣的.,會(huì )顯露在外表上。因此,君子在獨處的時(shí)候一定要慎重。曾子說(shuō):“一個(gè)人被眾人注視,被眾人指責,這是很可怕的!”富能使房屋華麗,德能使人品德高尚,心胸寬廣能體態(tài)安適,所以,君子一定要意念真誠。

【誠意原文及翻譯】相關(guān)文章:

《南史》的原文內容及原文翻譯01-03

關(guān)雎原文及翻譯07-21

《天道》原文及翻譯03-17

原文翻譯及賞析11-27

《詠雪》的原文及翻譯07-20

《狼》的原文及翻譯12-21

《杞人憂(yōu)天》原文及翻譯01-12

南橘北枳原文及翻譯07-19

漁父原文及翻譯06-13