97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

英文商貿書(shū)信常見(jiàn)錯誤分析

時(shí)間:2020-11-25 15:57:38 書(shū)信 我要投稿

關(guān)于英文商貿書(shū)信常見(jiàn)錯誤分析

  1、由港澳國際投資公司投資?陔娬竟こ桃蚱浣ㄔO速度和質(zhì)量得到高度評價(jià)。原譯文:The Haikou Power Station Project invested by the Hongkong-Macau International Investment Co., Ltd. was highly appraised for its construction speed and quality. 注:"投資某項工程"應為invest in a project,在被動(dòng)語(yǔ)態(tài)中不能漏去前置詞in。 應譯為:The Haikou Power Station Project invested in(在某些情況下可用financed or funded)by the Hongkong-Macau International Investment Co., Ltd. was highly appraised for its construction speed and quality.

關(guān)于英文商貿書(shū)信常見(jiàn)錯誤分析

  2、上海SFECO擁有5個(gè)控股子公司。原譯文:Shanghai SFECO Group has 5 share-holding companies. 注:share-holding company指"控制或持有某公司股權股東公司"。上述譯文意思是5個(gè)公司持有Shanghai SFECO Group股份,換句話(huà)說(shuō),這5個(gè)公司是"老子"公司,因此顯然不符合中文原意。 應譯為:Shanghai SFECO Group is a holding company of 5 subsidiary companies. 或Shanghai SFECO Group holds shares of 5 subsidiary companies.

  考試迫在眉睫,趕快進(jìn)入BEC備考專(zhuān)題查缺補漏>>

  >" href="http://zt.yeshj.com/zt/2009/0905BEC/" target=_blank>

  3、中國民生銀行有限公司原譯文:China Minsheng Banking Corporation, Ltd. 注:corporation本身即為有限公司,相當于limited company,英譯中無(wú)需再加"Ltd"。應譯為:China Minsheng Banking Corporation

  4、項目中標之后,我們將立即開(kāi)始前期準備工作。原譯文:After the bid is awarded, we shall immediately start our advance-phase preparation. 注:"項目中標"應為accept a bid or award the contract。顯然上述譯文把兩種表達法相混淆了。應譯為:After the bid is accepted (or the contract is awarded), we shall immediately start our advance-phase preparation.

  5、歡迎您參觀(guān)我們交易會(huì )原譯文:Welcome you to visit our fair! 注:譯文中welcome是動(dòng)詞,因此此句是祈使句形式,省略主語(yǔ)為第二人稱(chēng)你(你們),而不是中文所含"我(我們)"之意。應譯為:We welcome you to visit our trade fair! 更簡(jiǎn)潔而地道譯法是:Welcome to our trade fair!

  6、我公司出口工業(yè)產(chǎn)品、化工產(chǎn)品、醫藥等。原譯文:Our company exports industrial products, chemicals, medicines and etc.. 注:etc.等于and so on或and others,已含有and成分,上述譯文無(wú)需加上and一詞。應譯為:Our company exports industrial products, chemicals, medicines, etc..

  經(jīng)科版《新編劍橋商務(wù)英語(yǔ)第二版學(xué)生用書(shū)》

  作為BEC的經(jīng)典教材早已得到廣大考友的認可,該套教材已出至第二版,是英國Summertown出版社根據今年英國劍橋大學(xué)考試委員會(huì )對BEC考試大綱的最新修訂為編目,以現代商務(wù)活動(dòng)為素材,內容與考試聯(lián)系緊密,除對課文進(jìn)行詳細講解外,還輔以大量的自測練習、聽(tīng)力練習、對話(huà)練習和答案,既適合教學(xué)又適合自學(xué),是一套不可多得的最新版本的`考試用書(shū)。

  劍橋商務(wù)英語(yǔ)證書(shū)考試是一種全新的實(shí)用型考試,它為在現實(shí)商務(wù)活動(dòng)中所實(shí)際使用的英語(yǔ)的人員提供商務(wù)英語(yǔ)水平證書(shū)!缎戮巹蛏虅(wù)英語(yǔ)學(xué)生用書(shū)》是旨在為通過(guò)BEC考試提供全面有效復習的學(xué)生用書(shū)。

【關(guān)于英文商貿書(shū)信常見(jiàn)錯誤分析】相關(guān)文章:

商貿企業(yè)財務(wù)分析報告08-04

房地產(chǎn)評估報告寫(xiě)作常見(jiàn)錯誤09-11

財務(wù)分析報告常見(jiàn)的瑕疵02-06

財務(wù)分析報告常見(jiàn)問(wèn)題11-02

財務(wù)分析報告撰寫(xiě)常見(jiàn)問(wèn)題11-21

商貿公司競聘書(shū)05-16

商貿實(shí)踐報告內容01-24

商貿公司租賃合同01-12

財務(wù)分析報告撰寫(xiě)常見(jiàn)問(wèn)題匯總11-19

商貿租賃合同范本01-12

建宁县| 屏东市| 阿拉善右旗| 曲麻莱县| 太仓市| 哈尔滨市| 泸溪县| 旺苍县| 平阳县| 从江县| 石林| 中江县| 连南| 青海省| 漳平市| 淮安市| 大新县| 邯郸市| 万荣县| 龙里县| 乾安县| 赞皇县| 威信县| 兴海县| 唐海县| 衡东县| 西丰县| 师宗县| 县级市| 北海市| 友谊县| 黄龙县| 遂宁市| 元谋县| 正安县| 汉阴县| 和平区| 新余市| 沭阳县| 汾阳市| 景德镇市|